Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Admission to a Hospital Ward.

    住進醫院的病房;

  • The Doctor may decide that you need to be admitted to hospital to have some more tests

    醫生可能會決定您需要入院進行更多的檢查。

  • and treatment.

    和治療。

  • You will be taken to the ward by a member of staff.

    你會被工作人員帶到病房。

  • Hello

    "你好"

  • Hi, are you all right

    "嗨,你還好嗎?"

  • A ward nurse will be expecting you when you arrive.

    當你到達時,會有一個病房護士在等你。

  • Hi, I’m Jim, your staying with us on this side at the moment

    "嗨,我是吉姆,你現在和我們一起住在這邊"

  • So we will take you over to side room 7, if that’s alright

    "如果可以的話,我們會帶你到7號側室去"

  • Yes that’s fine

    "是的,這很好"

  • If you’d like to just follow us

    "如果你想跟著我們"

  • “I’ll just take you round

    "我就帶你到處走走"

  • The ward nurse will show you to your bed.

    病房護士會帶你到你的床前。

  • They will show you how to use the Nurse Call Bell, and where the toilets are.

    他們會告訴你如何使用護士呼叫鈴,以及廁所在哪裡。

  • “I’ll give you the call buzzer

    "我給你電話蜂鳴器"

  • If you need anything or want anyone, just press the orange one

    "如果你有什麼需要,或者想要誰,就按橙色的那個"

  • The yellow one operates the light

    "黃色的人在開燈"

  • Alright, well be back with you in a minute

    "好吧,我們馬上就回來陪你"

  • What happens if I want the loo or anything do I just press that

    "如果我想上廁所什麼的,我會怎麼做?" "我只需要按那個鍵"

  • Yes press that one

    "是的,按那一個"

  • The bathroom is in the same room, just over there

    "衛生間在同一個房間,就在那邊"

  • Where that door is?”

    "那扇門在哪裡?"

  • Yes, we will come and give you a hand and show you where everything is, if you need

    "是的,我們會來幫你,告訴你一切都在哪裡,如果你需要的話

  • to ok

    那就好

  • The ward can be quite busy at times with lots of people.

    病房裡有時會很忙,人很多。

  • When you are in hospital, it is important that the ward know about you.

    當你在醫院時,病房知道你的情況很重要。

  • Hi James, my names Jo and I’m one of the nurses who will be looking after you today

    "嗨,詹姆斯,我叫喬,我是今天照顧你的護士之一"

  • “I’m just going to go through some of your paper work here

    "我只是想看一下你的一些文件工作"

  • Just a few simple questions

    "只是幾個簡單的問題"

  • The nurse will sit with you and ask you some questions.

    護士會和你坐在一起,問你一些問題。

  • Your Traffic Light Assessment will help the hospital know how to look after you.

    您的交通燈評估將幫助醫院瞭解如何照顧您。

  • Sometimes the hospital can be quite frightening, please tell the nurse if you are worried and

    有時,醫院是相當可怕的,如果你擔心,請告訴護士,如果你是一個人,請告訴護士。

  • don’t understand anything.

    什麼都不明白。

  • Just some questions about some kinds of food you like to eat whilst your in hospital

    "只是一些關於你在醫院時喜歡吃的食物的問題"

  • Is there anything in particular that you like?”

    "有什麼特別喜歡的嗎?"

  • “I like, I try and be healthy, I like salad’s”

    "我喜歡,我試著健康,我喜歡沙拉"

  • Chicken salad I like, vegetables

    "我喜歡的雞肉沙拉,蔬菜"

  • Lovely

    "可愛"

  • “I do like trifles

    "我確實喜歡小事"

  • You like trifles

    "你喜歡小事"

  • Semolina

    "Semolina"

  • Brilliant

    "輝煌"

  • Whilst in hospital you will have your blood pressure, temperature, pulse and oxygen levels

    在醫院期間,您將接受血壓、體溫、脈搏和氧氣水準的檢查。

  • taken regularly.

    定期服用。

  • This will not hurt you.

    這不會傷害你。

  • Just a few little bits, wont take a minute

    "只是一些小東西,不需要一分鐘

  • Just going to put the cuff on to start with, well use this arm

    "先把袖口戴上,我們就用這隻手"

  • It will be a little bit tight

    "會有點緊"

  • If you just relax that one down for me, thank you

    "如果你能幫我放鬆一下,謝謝你"

  • Just starting now

    "現在才開始"

  • “I’m just going to take your temperature as well

    "我只是想幫你量一下體溫"

  • Which will be from your ear

    "將從你的耳邊傳來"

  • Just for a second and youll hear a beep

    "等一下,你會聽到嗶嗶聲"

  • Lovely and that’s fine

    "可愛,這很好"

  • and then the last one is to just take your saturation from your finger

    "然後最後一個就是把你的飽和度從你的手指上拿走"

  • What’s that?”

    "那是什麼?"

  • Basically it measures how much oxygen is in your blood

    "基本上,它可以測量你血液中的氧氣含量"

  • Will it hurt?”

    "會不會很疼?"

  • No, not at all mate

    "不,一點也不,夥計"

  • That’s it, just pop that down there

    "就是這樣,就把它放在下面"

  • It’s just measuring how well your blood is carrying oxygen around your body that one

    "這只是測量你的血液在身體周圍攜帶氧氣的情況,一

  • is

    是"

  • Blood pressure is finished

    "血壓完了"

  • Always have to ask because I don’t know

    "因為不知道,所以總是要問"

  • No, not at all, yes

    "不,一點也不,是的"

  • Always make sure you ask if you are worried about anything

    "如果你擔心什麼,一定要問清楚"

  • and that’s it. That’s Lovely

    "就是這樣。那是可愛的"

  • How is everything?”

    "一切都好嗎?"

  • Yes, that’s fine that is. It’s nice

    "是的,這很好那是。"這很好"

  • Well be in, in a second just to order you lunch and stuff

    "我們會在,在第二 只是為了給你訂購午餐和東西"

  • and well see you in a little bit, ok

    "我們會看到你在一點點,好不好"

  • If you need anything, just press your buzzer

    "如果你有什麼需要,就按你的蜂鳴器"

  • Thank you

    "謝謝你"

  • No worries

    "別擔心"

  • A junior Doctor will see you daily to see how you are feeling.

    初級醫生會每天給你看病,看看你的身體狀況。

  • They may want to listen to your chest.

    他們可能會想聽你的胸部。

  • Is it alright if I have a listen to your chest?”

    "我聽一下你的胸口可以嗎?"

  • Yes, that’s fine

    "是的,這很好"

  • Do you want to undo your top two buttons for me, is that ok?”

    "你要不要幫我解開你最上面的兩個釦子,可以嗎?"

  • Yes

    "是的"

  • Great

    "好"

  • The Doctor will ask you to take deep breaths.

    醫生會讓你做深呼吸。

  • “I need you to take some deep breaths in and out through your mouth for me

    "我需要你為我做一些深呼吸,用你的嘴呼氣"

  • Ok

    "好的"

  • You can ask the Doctor if you have any questions.

    如果你有什麼問題,可以問醫生。

  • Lift this arm up as well. That’s it

    "把這隻手也抬起來。就這樣吧"

  • Super. You can do your buttons up again

    "超級,你又可以把鈕釦扣起來了你又可以把你的鈕釦扣起來了"

  • How is it?”

    "怎麼樣?"

  • It’s fine, all good.

    "沒事,一切都好。

  • Cheers

    "乾杯"

  • Nice to meet you James and I’ll see you a bit later ok

    "很高興見到你,詹姆斯,我們稍後再見吧"

  • You will be asked to choose what you would like to eat at meal times and this will be

    您將被要求選擇您在用餐時間想吃的東西,這將會是您的選擇。

  • brought to you.

    帶給你。

  • Drinks are available throughout the day and night.

    白天和晚上都有飲料供應。

  • Here you go

    "給你"

  • Cheers

    "乾杯"

  • Thank you

    "謝謝你"

  • Hi James, are you ok?”

    "嗨,詹姆斯,你還好嗎?"

  • Yes, are you?”

    "是的,你呢?"

  • Yes, I’m just going to get some of your tablets, are you in any pain?”

    "是的,我只是去給你拿點藥片,你有什麼痛苦嗎?"

  • If you take tablets the nurse will bring them to you, she will ask you for your name and

    如果你吃了藥片,護士會把藥片拿給你,她會問你的名字和。

  • check your wrist band.

    檢查你的腕帶。

  • The nurse will ask you if you are in any pain.

    護士會問你是否有疼痛感。

  • Youre not allergic to anything are you?”

    "你不會是對什麼東西過敏吧?"

  • No I’m not allergic

    "不,我不過敏"

  • Brilliant. There’s your pain relief ok just two paracetamol

    "好極了,這是你的止痛藥這是你的止痛藥,就兩片撲熱息痛"

  • Cheers

    "乾杯"

  • Well be back in about half an hour to see if it works

    "我們會在半小時後回來看看是否有效"

  • Alright, see you later

    "好吧,回頭見"

  • See ya

    "再見"

  • Sometimes a senior Doctor called a Consultant will come to see you.

    有時會有一個叫顧問的資深醫生來給你看病。

  • The Consultant, Junior Doctors and Nurses will then meet to talk about how you are.

    然後諮詢師、初級醫生和護士會開會討論你的情況。

  • They will look at your charts and then come to see you.

    他們會看你的圖表,然後來見你。

  • Everyone will be working hard to get you better so you can go home.

    大家都會努力讓你變得更好,這樣你就可以回家了。

Admission to a Hospital Ward.

住進醫院的病房;

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋