Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I remember one of my my parents had a mass toot for me because they wanted to be amazing at Mass.

    我記得我的一個父母為我做了一個彌撒托特,因為他們想在彌撒中表現得很出色。

  • And I was pretty good at numbers and I'd have this tutor and he told me that he goes.

    而且我對數字很在行,我會有這個導師,他告訴我,他去。

  • The reason that you're struggling with next question is because you're always worried about what your parents think.

    你之所以糾結於下一個問題,是因為你總是擔心父母的看法。

  • Onda, that really stayed in my head.

    歐達,這句話真的留在了我的腦海裡。

  • I was just like, Wow.

    我只是想,哇。

  • So as long as I'm trapped by what my parents think, I can actually never find the answers to the real questions of life.

    所以,只要我被父母的想法所困,其實永遠找不到人生真正問題的答案。

  • I've always had friends who were older than me, and I could see a lot of them in the most successful careers successful jobs, beautiful partners, whatever it waas.

    我一直有比我年長的朋友,我可以看到他們中的很多人在最成功的事業上成功的工作,美麗的伴侶,不管是什麼瓦斯。

  • But I saw a sense of lack of fulfillment, meaning and purpose in their lives.

    但我看到他們的生活缺乏成就感、意義和目標。

  • Andi, I've always been an observer, and I would see these people are like five years older than me, seven years older than me, maybe 10 years older than me, and I'll be watching them go.

    安迪,我一直是個觀察者,我會看到這些人好像比我大5歲,比我大7歲,也許比我大10歲,我會看著他們走。

  • Is that the life I want?

    這就是我想要的生活嗎?

  • And often the advice I give to people today is fast forward where you are.

    而我今天給大家的建議往往是在你所在的地方快速前進。

  • Look at yourself in 10 15 20 years time and ask yourself the question.

    看看10年15年20年後的自己,問自己一個問題。

  • Is that where I want to be?

    那是我想去的地方嗎?

  • If you're in a company, look at the person who's 20 years ahead of you and ask yourself, Is that where I want to be?

    如果你在一家公司,看看比你早20年的人,問問自己,那是我想去的地方嗎?

  • If you're in a startup looking, where other startups have got to in similar roles and go, is that where I want to be?

    如果你在創業公司裡找,其他創業公司在類似的崗位上都到了哪裡,然後去,那是我想去的地方嗎?

  • And if the answer is no, then you need to find a new part.

    如果答案是否定的,那麼你需要找一個新的零件。

  • And for me, the answer at that time from observing was no.

    而對於我來說,當時觀察的答案是否定的。

  • The path that my parents or society or the university I went to the community I had that was carving out for me.

    我的父母或社會或我上的大學到社會我有的路,是為我刻畫的。

  • It didn't feel like the path for me, so I was almost seeking an alternative or a new path.

    我覺得這不是我的路,所以我幾乎是在尋求另一條或新的道路。

  • I was just so fortunate that it happened to be an uplifting, powerful path, as opposed to something that could have actually taken me down the wrong road because that could have been possible to I think even one step before that is opening yourself up to new role models and new experiences.

    我只是太幸運了,它恰好是一條振奮人心的、強大的道路,而不是可能真正把我帶向錯誤的道路,因為那可能是可能的,我想即使是之前的一步,也是打開自己的新榜樣和新體驗。

  • See, we live in Echo Chambers.

    你看,我們住在迴音室。

  • We're just surrounded by the same thinking how often do you bump into a monk?

    我們只是被同樣的思維包圍著,你多久能碰到一個和尚?

  • You know, it just doesn't happen.

    你知道,它只是不發生。

  • You don't have no one has a dinner party and goes, Oh, yeah, We just invited the monk, you know, from town, like the local monk, like no one ever does that.

    你沒有沒有人有一個晚宴,然後去, 哦,是的,我們只是邀請了和尚,你知道, 從鎮上,像當地的和尚, 像從來沒有人這樣做。

  • And so we meet people who are just like us Most of the time on We talked about this in business all the time.

    是以,我們遇到的人誰是像我們一樣的大多數時間,我們談到了這一點,在業務所有的時間。

  • If you wanna be a billionaire, spend time with billionaires.

    如果你想成為億萬富翁,就花時間與億萬富翁。

  • If you wanna be a millionaire, spend time millionaires.

    如果你想成為百萬富翁,就花時間去找百萬富翁。

  • If you wanna be a tech startup, spend time, You know, that's that's the common rhetoric that we hear all the time.

    如果你想成為一個科技創業者,就得花時間,你知道,這就是我們經常聽到的言論。

  • But what if you want to find purpose and master the mind?

    但如果你想找到目標,掌握心智呢?

  • So for me, the first step is just opening yourself up to new experiences and new role models because most of us can't see ourselves in people.

    所以對我來說,第一步就是打開自己的心扉,接受新的體驗和新的榜樣,因為我們大多數人都無法在別人身上看到自己。

  • So then we try and fit ourselves into the boxes that we do see.

    所以,我們就試圖把自己裝進我們所看到的盒子裡。

  • Andi.

    安迪

  • I mean, there's this beautiful quote that I've been saying it everywhere, and I wish I wrote it, but I didn't.

    我的意思是,有這樣一句美麗的名言,我一直在到處說它,我希望我寫了它,但我沒有。

  • So it's by a philosopher and writer named Cooley.

    所以是一個叫庫利的哲學家和作家寫的。

  • And he said that today I'm not what I think I am.

    他還說,今天的我不是我想的那樣。

  • I'm not what you think I am.

    我不是你想的那樣。

  • I am what I think you think I am.

    我就是你認為的那個我。

  • Just let that blow your mind from it.

    就讓你從中得到啟示。

  • Z so powerful.

    Z這麼強大。

  • I'm not what I think I am.

    我不是我想的那樣。

  • I'm not what you think I am.

    我不是你想的那樣。

  • I am what I think you think I am.

    我就是你認為的那個我。

  • So we live in this perception of a perception of ourselves.

    所以我們活在這種對自己的認知中。

  • Hence, my identity is made by what my parents think I should be.

    是以,我的身份是由我的父母認為我應該成為什麼人而形成的。

  • My identity is made up by what my college or university thinks I should achieve.

    我的身份是由我的學院或大學認為我應該達到的目標所構成的。

  • While you're living in that bubble in that echo chamber.

    當你生活在那個迴音室的保麗龍中時,

  • Getting to what you really want to do is impossible because maybe that just doesn't fit.

    去做你真正想做的事情是不可能的,因為也許那就是不適合的。

  • And I think so many people feel that way today that they don't fit into the current education system.

    而且我覺得今天很多人都有這樣的感覺,他們不適合現在的教育體系。

  • They don't fit with the three or four or five careers that you're taught exist.

    它們不符合你所學的三四五種職業的存在。

  • So that process of self excavation and actualization first requires being exposed.

    所以,這個自我挖掘和實化的過程,首先需要被暴露出來。

  • You can't be what you can't see.

    你不能成為你看不見的東西。

  • If I never saw a monk, I would never have wanted to be a month.

    若是沒見過和尚,我就不想當月子了。

  • If I never meet a billionaire, I wouldn't want to be one because I don't know what that feels like.

    如果我從來沒有遇到一個億萬富翁,我也不想成為一個億萬富翁,因為我不知道那是什麼感覺。

  • I don't know what it looks like.

    我不知道它是什麼樣子的。

  • I don't know what it takes on.

    我不知道它需要的是什麼。

  • And I think that's the biggest challenge of our society, that we're not exposed.

    我覺得這是我們社會最大的挑戰,我們沒有暴露出來。

  • So that's the first step being exposed to unique experiences and role models.

    所以這就是接觸到獨特經驗和榜樣的第一步。

  • Second Step is finding that experience or role model that you're passionate about.

    第二步是找到你所熱衷的那段經歷或榜樣。

  • Exactly like you said, taking it seriously, shadow their network with them, spend time with them, observed them even from afar.

    就像你說的那樣,認真對待,和他們一起影子他們的網絡,和他們相處,觀察他們,甚至從遠處觀察。

  • It takes that observation being addicted to observing that person's lifestyle.

    這需要觀察上癮,觀察那個人的生活方式。

  • And then the third step is going yes or no.

    然後第三步就是去是或不是。

  • Does that work for me?

    這對我有用嗎?

  • No.

    不知道

  • Everyone who's gonna go from become a monk is gonna feel like the way I did, and that's cool.

    每個人都會從成為一個和尚的感覺 是要去像我這樣做,這很酷。

  • But no, everyone is going to go and follow and shadow a billion angle.

    但是沒有,大家都要去跟著,影子億角。

  • That's exactly the lifestyle I want.

    這正是我想要的生活方式。

  • They may want the result, but do they want the hard work that goes with it?

    他們也許想要結果,但他們想要隨之而來的辛苦嗎?

  • And so for me, that's the third step.

    所以對我來說,這是第三步。

  • It's observing, focusing, shadowing, getting as close to the process of that individual and then going yes or no Do I want that process not do I want the result.

    就是觀察、聚焦、影子,儘可能接近那個人的過程,然後去是或不是我想要這個過程而不是我想要這個結果。

I remember one of my my parents had a mass toot for me because they wanted to be amazing at Mass.

我記得我的一個父母為我做了一個彌撒托特,因為他們想在彌撒中表現得很出色。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋