Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi.

    嗨,我的天

  • It's Linda Rainer of Linda, rainer dot com, career strategist, speaker and coach.

    我是Linda Rainer的Linda, rainer dot com,職業戰略家,演講家和教練。

  • And in this video, I'm going to teach you the top 10 resume tips that will help toe lend you more interviews and I daily job offers and watch until the end so that you can get a free copy of my resume cheat sheet.

    而在這段視頻中,我將教你10大履歷技巧,這將幫助toe借你更多的面試和我每天的工作機會和觀看,直到結束,這樣你就可以得到一個免費的副本我的履歷小抄。

  • So let's get started with tip number one.

    那麼,我們先來看看第一條提示。

  • Tip number one is all about your profile or summary, and that's the first section on your resume that potential employers will see.

    技巧一是關於你的簡介或摘要,這是你履歷上潛在僱主會看到的第一個部分。

  • So you wanna make sure that it's short and sweet yet informative, and it should only be about 23 bullet points.

    所以,你要確保它是短小精悍而又內容豐富的,而且應該只有23個要點。

  • Max.

    最多。

  • And it should emphasize your technical background, not your soft skills.

    而且應該強調你的技術背景,而不是你的軟技能。

  • So, for example, if you were a designated accountant looking for a new opportunity, you'd probably start your first sentence.

    所以,舉例來說,如果你是一個指定的會計,正在尋找新的機會,你可能會在第一句話開始。

  • Something like this.

    類似這樣的。

  • A designated C p A.

    A 指定的C p A.

  • With strong financial reporting and planning experience in large public companies within the technology and health care industries, that would be your first bullet point, then your second bullet point within.

    在科技和醫療行業的大型上市公司中擁有豐富的財務報告和規劃經驗,這將是你的第一個要點,然後是你的第二個要點內。

  • Emphasize more of the software skills, the technical skills that you have, so you could say something like possess strong working knowledge of Microsoft Excel S, A.

    更多強調的是你所擁有的軟件技能、技術技能,所以你可以說像擁有強大的微軟Excel S、A的工作知識。

  • P and Oracle.

    P和甲骨文。

  • The last two I just mentioned were accounting software systems.

    我剛才說的最後兩個是會計軟件系統。

  • So if you don't have that experience in your non accountant than just disregard that, but anything that's software related or maybe languages, anything that's technical that you can point out right at the beginning of your resume would be very important.

    所以,如果你在你的非會計方面沒有這方面的經驗,比不考慮這些,但任何與軟件相關的東西,或者可能是語言,任何技術性的東西,你可以在你的履歷一開始就指出來,這將是非常重要的。

  • Let's move on to tip number two.

    我們繼續說說第二條建議。

  • Tip number two is all about mirroring your work experience to the job that you're applying for smearing.

    技巧二,就是要把你的工作經驗與你所應聘的工作進行鏡像塗抹。

  • Your experience means looking at the job description and asking yourself if you have the same duties, experience qualifications, that the role is asking for you tohave.

    你的經驗是指看職位描述,問自己是否具備該職位要求你具備的職責、經驗資質。

  • Now if you don't, then you do wanna ask yourself if this is appropriate for you to be applying for this role at this point in time, maybe you need thio.

    現在如果你不這樣做,那麼你確實要問問自己,這是否適合你在這個時間點申請這個職位,也許你需要thio。

  • Keep staying at your current job and try to see if there's any way that you can take on some duties that match up to the ideal job that you want to apply for.

    繼續留在目前的工作崗位上,並試著看看是否有辦法讓你承擔一些與你想申請的理想工作相匹配的職責。

  • Now, if you do already have some of the experience, then you don't really need to worry about this tip, it's just another check that you need to make onto Tip number three.

    現在,如果你確實已經有了一些經驗,那麼你真的不需要擔心這個技巧,這只是你需要進行到技巧三的另一個檢查。

  • Tip number three is all about highlighting the buzzwords and using them while you're writing your work experience and describing your job descriptions in your resume.

    技巧三就是要突出流行語,在你寫工作經驗和描述履歷中的工作描述時,要使用這些流行語。

  • You want a first look at the job description in detail.

    你要先看一下詳細的工作描述。

  • Take a highlighter and start highlighting the exact keywords and buzzwords that the job is asking for, because what you're going to do is then take those same buzz words and keywords and then match them onto your resume, meaning start to formulate your sentences based on what the job description is about.

    拿著熒光筆,開始高亮顯示工作要求的準確關鍵詞和流行語,因為你要做的是,然後把這些同樣的流行語和關鍵詞,然後匹配到你的履歷上,也就是說開始根據工作描述的內容來擬定你的句子。

  • When the hiring manager actually looks at your resume, they can see that there is a clear indication that you are a good match for the role because your experience matches up to the role now moving on to tip number four.

    當招聘經理真正看到你的履歷時,他們可以看到,有一個明確的跡象表明,你是一個很好的匹配的角色,因為你的經驗與角色相匹配現在進入第四個提示。

  • Speak in the hiring managers language, not your own, and this is pretty much an extension of tip number three.

    用招聘經理的語言說話,而不是用你自己的語言,這幾乎是第三條建議的延伸。

  • But what I mean by that is you really want to mimic the words that are used in the job description, because when a potential employer reads your resume, they want Thio read it in a way that it's quick.

    但我的意思是,你真的要模仿工作描述中的用詞,因為當潛在的僱主閱讀你的履歷時,他們希望Thio以一種快速閱讀的方式。

  • It's easy, really.

    這很簡單,真的。

  • They're just skimming it.

    他們只是粗略地看了一下。

  • They're not even reading it.

    他們甚至沒有讀它。

  • And so they want to make sure that they pick up on the keywords that they require for this job.

    所以他們要確保自己撿到這個工作所需要的關鍵詞。

  • So if you are able to catch on to those buzzwords and incorporate them in the phrases that you put on your resume for your job experience thin, that's only going to help you.

    所以,如果你能夠抓住這些流行語,並將它們融入到你的工作經驗薄的履歷上的短語中,那隻會對你有所幫助。

  • So, for example, if a job description says something like prepare financial statements, then you're gonna put it in your resume and you're gonna say, Prepare financial statements on a monthly, quarterly and yearly basis.

    所以,舉例來說,如果一份工作描述中寫著準備財務報表這樣的內容,那麼你要把它放在你的履歷中,你要說,準備每月、每季度和每年的財務報表。

  • So you're just finishing off the sentence and giving it a little bit more detail and tailoring it to your specific background and experience.

    所以,你只是在句子的最後,給它增加一點細節,並根據你的具體背景和經驗來定製。

  • Tip number five is all about your accomplishments.

    技巧五是你的成績。

  • This is an area that I find is key to really standing out from other candidates in a job search process.

    這是我發現在求職過程中真正從其他候選人中脫穎而出的關鍵所在。

  • And a lot of people don't even bother putting in their accomplishments for whatever reason.

    而很多人甚至不屑於把自己的成績寫進去,不管什麼原因。

  • So you wanna be different.

    所以你想與眾不同

  • You want to reflect and actually think about your most recent accomplishments in your current role.

    你要反思並實際思考你在當前崗位上的最新成就。

  • Your most recent role and in your previous rolls and an accomplishment is anything where you've saved time, saved money, improved processes, improved profitability, anything that's helped your company or department in some way, shape or form.

    你最近的角色和在你以前的卷子裡,成就是指任何你節省了時間、節省了金錢、改進了流程、提高了盈利能力的事情,任何以某種方式、形式或形式幫助你的公司或部門的事情。

  • And ideally, that is quantifiable.

    而理想的情況是,這是可以量化的。

  • I'll get into talking about more accomplishments after this, but make sure you start thinking about what are some of your major accomplishments that you've been recognized for in your roles.

    在這之後,我會談更多的成就,但你一定要開始思考,你在你的角色中被認可的主要成就有哪些。

  • Tip number six is an extension of tip number five, and it's about being job specific about your accomplishments.

    技巧六是技巧五的延伸,就是要針對自己的工作成績。

  • What that means is you shouldn't be listing your accomplishments in one major section on your resume.

    這意味著你不應該在履歷的一個主要部分列出你的成就。

  • What that does is it confuses employers and potential hiring managers because they can't tie back the exact accomplishment to the role that you've accomplished them in.

    這樣做的結果是讓僱主和潛在的招聘經理感到困惑,因為他們無法將確切的成就與你成就他們的角色聯繫起來。

  • That could have been 10 years ago.

    那可能是10年前的事了。

  • It could have been five years ago, could have been just yesterday, but they have no idea, because it's not related to the specific jobs that you've had.

    可能是五年前,可能是昨天,但他們不知道,因為這和你的具體工作無關。

  • What I mean by that is you might have your most recent role.

    我的意思是你可能有你最近的角色。

  • You'll have a list of your job duties, and underneath that you put the word accomplishments, and underneath that you'll put your 12 or three accomplishments that you have related to that particular job.

    你會有一份你的工作職責清單,下面放上成就這個詞,下面放上你與該特定工作相關的十二三個成就。

  • So that's gonna make it more easily read by employers and hiring managers.

    所以這會讓僱主和招聘經理更容易閱讀。

  • And it gives them a lot more context as to where and when you achieved that accomplishments.

    而這也給他們提供了更多的背景,讓他們知道你在什麼地方、什麼時候取得的成就。

  • Tip number seven is all about quantification.

    第七個技巧就是要量化。

  • Quantify, quantify, quantify, wherever possible specifically again relating to your accomplishments.

    量化,量化,量化,儘可能再具體到你的成績。

  • If you've been able to save time, save money, improve some sort of process that's resulted in some sort of quantifiable results, then you definitely want to indicate that.

    如果你能夠節省時間,節省金錢,改進某種流程,從而產生某種量化的結果,那麼你一定要表明這一點。

  • So think in terms of dollars.

    所以要用美元來思考。

  • Thinks in terms of percentages, time, hours, days, months, whatever it is that you can indicate that says you went from this much down to this much or this much up to this much, whether it's your profitability or cost that you're talking about when you can quantify, it just makes your accomplishment that much more attractive to potential employers.

    以百分比、時間、小時、天數、月數來思考,不管是什麼,你都可以表示,說你從這個數下降到這個數,或者是這個數上升到這個數,不管是你的盈利能力還是你說的成本,當你可以量化的時候,它只是讓你的成就對潛在的僱主更有吸引力。

  • Tip number eight is all about your dates be transparent and thorough.

    技巧八是所有關於你的日期是透明和徹底。

  • Ah, lot of candidates I've seen have Onley indicated there years with respect to their job titles.

    啊,我見過的很多應聘者在職稱方面都有安利註明年限。

  • So, for example, if you were a financial analyst between 2013 2016 there Onley, including the 2013 2016 and not including the months.

    所以,舉個例子,如果你是2013年2016年之間的金融分析師有安利,包括2013年2016年,不包括月份。

  • What this does is subconsciously it makes the potential employer or hiring manager think that you're trying to hide something because it's pretty easy for us to hide a gap in our work experience if we haven't included the months.

    這樣做的作用是潛意識裡會讓潛在的僱主或招聘經理認為你想隱瞞一些事情,因為如果我們沒有包括月份的話,我們很容易掩蓋工作經驗上的差距。

  • So in order to appear transparent and honest, you really want to include the months.

    所以為了顯得透明和誠實,你真的要包括月份。

  • And what that does is if there are gaps that are in your resume, then you just have to be prepared to answer them in the interview.

    而這樣做的目的是,如果你的履歷中存在空白,那麼你只需要在面試中做好回答的準備。

  • But at least they don't think that you're trying to hide something.

    但至少他們不會認為你想隱瞞什麼。

  • Okay, we're almost at the home stretch, so Tip Number nine relates to using bullets and not paragraphs.

    好了,我們快到了最後關頭,所以第九個技巧涉及使用子彈而不是段落。

  • Writing lengthy tales of your job duties and lumping together your sentences on your resume is not going to get you close to getting an interview.

    在履歷上寫長篇大論地講述你的工作職責,把你的句子歸納在一起,是不會讓你接近面試的。

  • Like I said, hiring managers and employers, they skim your resumes.

    就像我說的,招聘經理和僱主,他們會略過你的履歷。

  • They do not read them.

    他們不讀它們。

  • So what that means is you need to use clear, concise, simple bullet points that are detailed enough and describe your job experience relevant to the role.

    所以,這意味著你需要使用清晰、簡潔、簡單的要點,足夠詳細,並描述你與角色相關的工作經驗。

  • Okay, finally, on to tip number 10.

    好了,最後,說說第10條建議。

  • Does it sound like you're talking to Grandma?

    聽起來像是在跟奶奶說話嗎?

  • If yes, that's a good sign.

    如果是,那是個好兆頭。

  • What I mean by that is you wanna explain your job experience on your resume in a similar way to how you would explain your job if you were talking to your grandmother.

    我的意思是,你要在履歷上解釋你的工作經驗,就像你跟你奶奶說話時解釋你的工作一樣。

  • And that means keep it simple.

    而這意味著保持簡單。

  • You don't want to start going all complicated and start throwing in acronyms all over the place that people don't understand.

    你不希望開始去所有的複雜,並開始扔在所有的地方,人們不明白的縮寫。

  • Instead, if it's a project that you've worked on that you're proud of and you wanna indicated on your resume, then just simply described what the project was about.

    相反,如果是你曾參與過的項目,你引以為傲的項目,你想在履歷上註明,那就簡單描述一下項目的內容。

  • What did it result in?

    它導致了什麼?

  • What did you do?

    你做了什麼?

  • What was your role but don't get into Oh, I worked with thes X number of teams and name all the teams and discuss the titles of the people that you dealt with and discuss the different acronyms for different meanings of the projects that you had to deal with.

    你的角色是什麼,但不要進入哦,我和x個團隊一起工作,並說出所有團隊的名字,討論你所處理的人的頭銜,討論你所要處理的項目的不同含義的不同縮寫。

  • People just want to get ah, very simple, clear vision of what work you've done.

    人們只是想得到啊,很簡單,很清晰的看到你做了什麼工作。

  • And so therefore you want to make it very clear, concise and simple.

    是以是以你要把它說得很清楚,很簡潔,很簡單。

  • So in this video you learned the top 10 resume tips that will help you tow land.

    所以在這段視頻中,你學會了10大履歷技巧,將幫助你拖地。

  • More job interviews.

    更多的工作面試。

  • But if you want to make sure that you have some clear examples of what it is I talked about today, then feel free to click on the link below and download your copy of my resume cheat sheet.

    但如果你想確保你有一些明確的例子,我今天談到的是什麼,然後隨時點擊下面的鏈接,下載你的副本我的履歷小抄。

  • It has all the tips that we discussed today and more.

    它有我們今天討論的所有技巧,還有更多。

  • If you like this video, then please hit the like button subscribe, Share it with your friends and I'll see you in the next video.

    如果你喜歡這個視頻,那麼請點擊喜歡按鈕訂閱,分享給你的朋友,我會看到你在下一個視頻。

Hi.

嗨,我的天

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋