字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 clean living expenses. 清潔生活費。 I don't know. 我不知道。 Hi. 嗨,我的天 My name's Britney. 我叫布蘭妮 And I'm going to tell you about an experience I had in Korea of culture shock. 而我要告訴你的是我在韓國的一次文化衝擊的經歷。 It was actually at the Nouri Bond, which we call a karaoke rooms in America. 其實是在努裡邦德,也就是我們美國所說的卡拉OK房。 When you do karaoke, you usually do it in an open environment at a bar and have to sing in front of strangers. 唱卡拉OK的時候,一般都是在酒吧的開放環境下進行,而且還要在陌生人面前唱歌。 I really enjoyed my experience at the Nori Vong because it was private and I could sing because I have a horrible voice. 我很喜歡在諾麗芳的體驗,因為它是私人的,我可以唱歌,因為我的聲音很糟糕。 I could sing freely with no judgment, Andi, I just had a blast dancing and singing with my friends. 我可以自由地唱歌,沒有評判,安迪,我只是和朋友們一起跳舞唱歌,很開心。 We were able Thio order drinks and just enjoy our time in private singing. 我們能夠Thio點飲料,只是享受我們的私人歌唱時間。 This is one of the awesome things that Korea has that I wish we had in America. 這就是韓國的厲害之處,我希望我們美國也有。 Thanks for watching my video. 謝謝你看我的視頻。 Yeah. 是啊。 Thank you. 謝謝你了
A2 初級 中文 卡拉ok 韓國 布蘭妮 朋友們 美國 衝擊 文化衝擊韓國。卡拉OK房 (Culture Shock Korea: Karaoke Rooms) 22 1 林宜悉 發佈於 2020 年 09 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字