字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 What's more socially distanced than jumping out of an airplane at 13,000 feet? 有什麼比在一萬三千英尺高空跳下飛機更有社會距離感? I'm here now to find out just how Dubai's most famous attractions are getting back to business 我現在來看看迪拜最著名的景點是如何恢復營業的。 after the emirate reopened its borders to tourists amid the ongoing global pandemic. 在全球大流行的情況下,阿聯酋重新向遊客開放了邊境。 After closing its borders for more than three months, Dubai became one of the first destinations 在關閉邊境三個多月後,迪拜成為首批目的地之一。 to welcome international tourists again on July 7. 將於7月7日再次迎來國際遊客。 But will potential visitors be convinced to venture out? 但潛在的遊客會被說服去冒險嗎? Where are you guys from? 你們是哪裡人? Turkey! 土耳其! Turkey. Are you visiting Dubai as tourists? 土耳其。你是以遊客的身份來迪拜旅遊嗎? No, no. 不,不。 Is this your first time skydiving? 這是你第一次跳傘嗎? Yes. 是的,我知道 Are you excited? 你興奮嗎? Yes! 是的! I'm at Dubai's iconic Skydive Dubai, which has reopened after months closure 我在迪拜標誌性的迪拜跳傘,在關閉數月後重新開放 due to the coronavirus lockdown. 由於冠狀病毒鎖定。 Skydive Dubai is ranked one of the best places to jump in the world, and it's a major draw 迪拜跳傘被評為世界上最好的跳傘地點之一,它是吸引人的主要原因。 for visitors to the UAE. 訪阿聯酋的遊客。 Before the pandemic, tourism accounted for more than 12% of the UAE's GDP. 在疫情發生前,旅遊業佔阿聯酋國內生產總值的12%以上。 But over the course of the lockdown, tourism was basically non-existent. 但在封鎖的過程中,旅遊基本不存在。 In 2016, tourism contributed to more than 600,000 jobs in the country. 2016年,旅遊業為我國貢獻了60多萬個就業崗位。 Among them is professional skydiver Cornelia Mihai, who returned to work after months of lockdown. 其中有職業跳傘運動員科內莉亞-米海,她在閉關數月後重返工作崗位。 The lockdown, it kind of proved to us that we are very lucky to be outside, in the air, in free fall, 封鎖,這算是向我們證明了,我們很幸運,能在外面,在空氣中,自由落體。 We knew it's necessary, once we're able to get back to what we love, 我們知道這是必要的,一旦我們能夠回到我們所愛的東西。 we're very grateful for what we do, and we're just happy to be back in the sky. 我們非常感謝我們所做的一切, 我們只是很高興能回到天空。 Summer has always been the low season for Dubai. 夏季一直是迪拜的淡季。 It's very hot, not many customers, not many visitors so it's very difficult to compare 現在很火爆,顧客不多,訪客不多,所以很難比較。 the numbers, but I would say that due to the situation they are lower, but it's picking up. 的數字,但我想說,由於形勢的原因,他們是較低的,但它的回升。 That's good. 那就好 The UAE was awarded the global "Safe Travel" stamp by the World Travel and Tourism Council 阿聯酋被世界旅行和旅遊理事會授予全球 "安全旅行 "印章。 for following global health and hygiene protocols, and it's clear, operations have adapted 遵循全球健康和衛生協議,很明顯,業務已經適應了。 to the new normal of Covid-19. 到科維德-19的新常態。 Masks are required everywhere and temperature checks are mandatory. 各地都要戴上口罩,必須檢查溫度。 Since Dubai reopened to international tourists, we definitely see an increase of customers. 自從迪拜對國際遊客重新開放後,我們的顧客肯定會增加。 We had a big group from China, some tourists from Germany, some were from the U.K., 我們有一大批來自中國的遊客,有的是德國的遊客,有的是英國的遊客。 we had a group from Russia , so, it's good. Tourists are coming back, and that gives 我們有一個來自俄羅斯的團隊,所以,這是很好的。遊客都回來了,這給 us confidence for the future. 我們對未來充滿信心。 To see for myself why visitors were braving Dubai's summer heat to come here, I signed up 為了瞭解為什麼遊客們不顧迪拜的炎熱夏天來到這裡,我報名參加了 "迪拜的夏天"。 for a skydive of my own. 為我自己的跳傘。 Let's do it, alright? 我們開始吧,好嗎? That was beautiful, that was so cool. Man, let do it again. 太美了,太酷了。男人,讓我們再做一次。 Skydiving may not be for the faint of heart, but it isn't the only activity offering 跳傘可能不適合膽小的人,但它並不是唯一的活動,可以提供 amazing views of the city. 城市的驚人景色。 And with that I'm off to my next destination, perhaps the most iconic symbol of Dubai, 就這樣,我將前往下一個目的地,也許是迪拜最具代表性的標誌。 the Burj Khalifa. 哈利法塔。 For years, the UAE has worked to diversify its economy by investing in tourism mega-projects 多年來,阿聯酋一直致力於通過投資旅遊大型項目來實現經濟多元化。 like the world's largest Warner Brothers indoor theme park and a World Expo. 如全球最大的華納兄弟室內主題公園和世博會。 That was been delayed because of the pandemic. 因為流行病的緣故,這事被延後了。 In the first five months of 2020, worldwide tourism fell by more than half over 2020年前5個月,全球旅遊人數比上年同期下降了一半以上 the same period in 2019, amounting to 300 million fewer tourists and $320 billion 2019年同期,相當於少了3億遊客,少了3200億美金。 in lost international tourism revenue. That's more than three times what the industry lost 的國際旅遊收入損失。這是該行業損失的三倍多。 in the 2009 Global Recession. 在2009年全球經濟衰退中。 The world's tallest building is now having to get creative to attract visitors 世界第一高樓現在要靠創意來吸引遊客了 and in the current climate, that means enticing Dubai's residents to become tourists in their own city. 而在目前的環境下,這意味著要吸引迪拜的居民成為自己城市的遊客。 And how does the Burj plan to do that? 那Burj打算怎麼做呢? Offer something a little different. Like yoga, 124 stories up. 提供一些不同的東西。像瑜伽,124層樓高。 The Burj Khalifa has teamed up with a local fitness app to offer yoga classes 哈利法塔與當地的一個健身應用合作,提供瑜伽課程。 with a bird's eye view of the city. 與城市的鳥瞰圖。 And they've become so popular among residents, thanks to photos shared widely on Instagram 而由於在Instagram上廣泛分享的照片,它們已經在居民中變得如此受歡迎。 and Facebook, that they started being offered daily. 和Facebook,他們開始每天提供。 The Burj Khalifa is a staggering more than 160 stories tall, with the highest viewing deck on the 148th floor. 哈利法塔高達驚人的160多層,最高的觀景臺在148層。 Staff here tell me that they're actually seeing several hundred visitors per day on weekends, 這裡的工作人員告訴我,其實週末每天都有幾百名遊客。 mostly Dubai residents taking advantage of the lack of crowds. 主要是迪拜居民趁著人少的時候。 Despite the tough outlook for 2020, tourism experts in the Middle East expect a faster recovery for the region, 儘管2020年前景嚴峻,但中東地區的旅遊專家們預計該地區將有更快的復甦。 with international tourism picking up by the first quarter of 2021. 與國際旅遊到2021年第一季度回升。 And domestic tourism is expected to resume faster, with venues advertising local discounts 而國內旅遊有望較快恢復,各場館紛紛打出當地折扣廣告。 and new safety measures to get people back out. 和新的安全措施,讓人們重新走出。 And that means making guests feel comfortable, even when out of their comfort zones. 這意味著要讓客人感到舒適,即使是在他們的舒適區之外。 In this case, being launched off the top of a building. 在這種情況下,被從樓頂發射。 XLine Dubai Marina is the longest urban zipline in the world, and I'll be flying at XLine迪拜碼頭是世界上最長的城市滑索,我將在 50 miles per hour over the Dubai Marina. 迪拜碼頭上空每小時50英里。 For James Pritchard, manager of operations, reopening safely is a top priority. 對於營運經理James Pritchard來說,安全重開是首要任務。 We work very closely with Dubai municipality's health and safety team to make sure that 我們與迪拜市政府的健康和安全團隊緊密合作,以確保以下幾點 everything is up to scratch, making sure we keep the hygiene standards. 一切都符合標準,確保我們保持衛生標準。 Health and safety is always high on our list. We push people off a building daily, 健康和安全始終是我們的首要任務。我們每天都會把人推下樓。 so we have to make sure everything's safe. 所以我們必須確保一切安全。 Where are you guys from? 你們是哪裡人? France. France! 法國:法國! France. Wow. 法國。哇哦 We make sure everything is sanitized, disinfected between all the customers, 我們確保所有客戶之間的一切都經過消毒、殺菌。 the bus that brings you up here, we sanitize it after everybody as well. 帶你們來這裡的車,我們也會在每個人之後進行消毒。 We're seeing some tourists come through now, in the first month it was all Dubai residents 我們現在看到一些遊客來了,第一個月都是迪拜的居民。 which was great to see. 這是很好的看到。 I'm a little nervous, not gonna lie! 我有點緊張,不會說謊! As the travel industry hunkers down for some challenging months ahead, time will tell if 隨著旅遊業在未來幾個月的挑戰中蟄伏下來,時間將告訴人們 Dubai's larger-than-life attractions can bring business back to pre-pandemic levels. 迪拜的大型景點可以讓生意恢復到流行病前的水準。 That was awesome! 這真是太棒了! So maybe this is the future of tourism, at least for now. Residents trading in overseas flights 所以,也許這就是旅遊業的未來,至少現在是這樣。居民買賣海外班機 for local adventures, exploring what's in their very own backyards. 為當地的冒險,探索他們自己後院的東西。
B1 中級 中文 迪拜 遊客 阿聯酋 旅遊 旅遊業 居民 迪拜的標誌性旅遊景點在疫情中重新開放|CNBC報道。 (Dubai’s iconic tourist attractions reopen amid the pandemic | CNBC Reports) 19 1 Summer 發佈於 2020 年 09 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字