字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 From education to business, the coronavirus pandemic has had a fundamental impact 從教育到商業,冠狀病毒大流行產生了根本性的影響。 on the workforce — in some cases, accelerating the digital revolution; and, in others, 對勞動力的影響--在某些情況下,加速了數字革命;而在其他情況下,。 disrupting industries and making jobs redundant. 擾亂行業,使工作崗位成為多餘的。 Existing industries were exponentially growing. 現有產業呈指數級增長。 That has many wondering about the jobs of the future 這讓很多人對未來的工作產生了疑問。 and what might be the skills needed to secure them. 以及需要哪些技能來確保它們, What is the next set of skills that I can acquire for myself to put myself out there 下一步,我可以為自己掌握一套什麼技能,讓自己走出去 in the job marketplace and be in demand? 在就業市場上,被需求? To understand more, I'm in Singapore speaking to job experts and mid-career professionals 為了瞭解更多的情況,我在新加坡與就業專家和中職人士進行交流 to find out how we might prepare for a rapidly changing landscape. 以瞭解我們如何為快速變化的環境做好準備。 I think the pandemic has definitely accelerated people's need to learn new skills, 我認為,疫情無疑加速了人們學習新技能的需求。 mastering new skills, as well as the move towards looking for new roles. 掌握新的技能,以及走向尋找新的角色。 On a typical day, Kevin Ng works with bankers at Credit Agricole 在典型的一天,Kevin Ng與法國農業信貸銀行的銀行家們一起工作。 to develop risk analysis tools using Java software. 使用Java軟件開發風險分析工具; We develop tools to help these bankers conduct their analysis, 我們開發工具來幫助這些銀行家進行分析。 keep track of all the loans and the risk. 跟蹤所有貸款和風險; No one would have guessed that barely a year back, the 29-year-old was a flight attendant. 誰也不會想到,幾乎在一年前,29歲的他還是一名空姐。 After shuttling between cities for six years, Kevin was restless. 在城市間穿梭了6年,凱文不安分了。 In 2019, he decided to trade his flight attendant uniform for the books, 2019年,他決定用空姐制服換取書本。 picking up a new skill entirely from scratch. 完全從頭開始學習一項新技能。 My goals were set out quite clearly: I wanted to do work that's more cumulative. 我的目標定得很明確。我想做的工作是更多的積累。 I tended towards technology. 我傾向於技術。 It's just this thing that tech draws people in. 只是科技吸引人的這個東西。 Kevin is a graduate of a 12-week Tech Immersion and Placement Programme, a tie-up between Kevin是一個為期12周的技術沉浸和實習計劃的畢業生,該計劃是由兩個機構合作完成的。 the Singapore government and coding school General Assembly, 新加坡政府和編碼學校大會。 which helps workers with no experience in tech transit into such careers. 其中幫助沒有技術經驗的工人轉入此類職業。 Motivated to move to a career with solid long-term prospects, Kevin is now a software engineer Kevin現在是一名軟件工程師。 after securing the job virtually during Singapore's lockdown period. 在新加坡鎖國期間,在確保工作的虛擬後。 He is one of many mid-career workers and fresh graduates 他是眾多中職工作者和應屆畢業生中的一員。 picking up new skills in a tight labor market. 在緊張的勞動力市場上學習新技能; In the first half of 2020, more than 5,000 Singapore citizens were retrenched, 2020年上半年,超過5000名新加坡公民被裁員。 while unemployment in the city-state hit its highest level in more than a decade, 而城邦的失業率則創下十多年來的最高水準。 rising from 2.4% in the first quarter to 2.9%. 從第一季度的2.4%上升到2.9%。 The downturn has affected the labor market, prompting a renewed emphasis 經濟低迷影響了勞動力市場,促使人們重新重視。 on learning new skills for employees and job seekers alike. 為員工和求職者學習新技能。 In a recent study, 86% of employees in Singapore said they are motivated 在最近的一項研究中,86%的新加坡員工表示他們有動力。 to upskill or reskill in the next 12 months. 在未來12個月內提高技能或重新獲得技能; There is a huge movement in terms of forcing professionals to think very differently about, 在迫使專業人員以非常不同的方式思考方面,有一個巨大的運動: what else do I need to master? 我還需要掌握什麼? What other skills do I need to have? 我還需要具備哪些技能? Between July 2019 and June 2020, professional networking site LinkedIn saw a 300% increase 2019年7月至2020年6月期間,職業社交網站LinkedIn增長了300%。 in time spent on its learning platform in Singapore, compared to the preceding period. 與上期相比,在新加坡學習平臺上花費的時間。 The most popular courses in Singapore this year include a mixture of technical skills, 今年新加坡最受歡迎的課程包括技術技能的混合課程。 such as Excel and programming language Python, as well as soft skills 如Excel和編程語言Python,以及軟技能。 like strategic thinking and building resilience. 如戰略思維和建立應變能力。 LinkedIn's Asia Pacific vice president of talent and learning solutions, Feon Ang, LinkedIn的亞太區人才和學習解決方案副總裁羽昂。 said that reflects the diversity of skills needed for the future workplace. 表示,這反映了未來工作場所所需技能的多樣性。 If we look at the top 10 courses in Singapore, as well as globally, we're seeing six out 如果我們看一下新加坡以及全球排名前十的課程,我們看到有六項是 of the 10 courses are actually soft skills-related. 在10門課程中,實際上是與軟技能有關的。 Meanwhile, the pandemic has led more people to think about 同時,疫情也讓更多的人開始思考 safeguarding themselves in an unpredictable future. 在不可預知的未來保障自己。 It's a combination of the lockdown really challenging people to say 這是一個結合的鎖定真的挑戰人說。 what else do they need to do to upgrade themselves. 他們還需要做什麼來提升自己。 I think there's also the need in terms of how they're seeing companies moving. 我想,在他們如何看待企業的發展方面也是有需求的。 The hiring has decreased in some major sectors. 一些主要行業的招聘人數有所減少。 For example, in the construction, in the consumer goods. 比如,在建築業,在消費品。 And in order for you to be staying in the workforce, people just need to pick up new skills. 而要想讓你在職場上呆下去,大家只需要學習新的技能就可以了。 Since the start of 2020, the most sought-after jobs in Singapore include software engineers, 從2020年開始,新加坡最搶手的工作包括軟件工程師。 business development managers, project managers and business analysts. 業務發展經理、項目經理和業務分析師; Meanwhile, its top trending skills include project management, JavaScript, 同時,其熱門技能包括項目管理、JavaScript。 Java and sales management. Java和銷售管理。 That has placed Kevin in good stead for the future. 這為凱文今後的發展奠定了良好的基礎。 That sense of satisfaction that you get when you manage to write a code that runs well, 當你成功寫出一段運行良好的代碼時,你會有一種滿足感。 and you get your desired results. 你就能得到你想要的結果。 That clicked for me. 這讓我很感動。 As of August 2020, 96% of General Assembly's 截至2020年8月,大會96%的 immersive program graduates secured a job within 180 days. 沉浸式課程的畢業生在180天內找到了工作。 The course is one of several initiatives designed to equip citizens 該課程是旨在使公民具備能力的若干舉措之一。 with the skills needed for a digital future. 具備數字未來所需的技能。 In 2015, the government unveiled SkillsFuture, a national movement at encouraging lifelong learning, 2015年,政府公佈了一項旨在鼓勵終身學習的全國性運動--"技能未來"。 with S$1,000 in credit given to every Singaporean aged over 25. 向每位25歲以上的新加坡人提供1 000新元的貸款; Of that amount, S$500 was allocated in 2020 as the pandemic forced many businesses — 其中,在2020年撥出500新元,因為疫情迫使許多企業--。 and even industries — to modernize quickly. 甚至產業--迅速實現現代化。 Singaporean venture capital firm Golden Gate Ventures, an early backer of some of the region's 新加坡風險投資公司Golden Gate Ventures是該地區一些公司的早期支持者。 rising companies including Gojek, Carousell and Redmart, has a knack for identifying future trends. 包括Gojek、Carousell和Redmart在內的新興公司,具有識別未來趨勢的能力。 One of the bigger questions we got from our investors were, 我們從投資者那裡得到的一個比較大的問題是。 what are some of the big trends that you're seeing? 你看到的大趨勢是什麼? And it was more about trends you already saw end of last year and beginning of this year, 而更多的是去年年底和今年年初已經看到的趨勢。 and it just accelerated over the last few months. 而且在過去的幾個月裡,它只是加速。 The pandemic has supercharged rising industries that have moved to embrace technology, 疫情給新興行業帶來了超強的動力,這些行業紛紛行動起來擁抱科技。 says Michael Lints, a partner at Golden Gate Ventures. 金門風投的合夥人Michael Lints說。 Examples include education, healthcare, logistics, retail and agriculture. 例子包括教育、醫療、物流、零售和農業。 People now understand that tech is here to stay. 人們現在明白了,科技是要留下來的。 If you look at homeschooling. 如果你看家庭教育。 Anything related to e-commerce or logistics, a big boom. 凡是和電商或物流有關的,都是大熱。 If it's around productivity, we see a big uptick. 如果是圍繞著生產力,我們會看到一個很大的提升。 Invoicing online, accounting online, all of those companies are really picking up really fast. 網上開票,網上做賬,這些公司確實都在快速的發展。 And we're seeing more and more companies that are now advantageous 而我們也看到越來越多的企業,現在的優勢是 in the AI space and deep tech as well. 在人工智能領域和深科技領域也是如此。 That could present new opportunities for people who can develop specific expertise 這可能會給那些能夠發展特殊專長的人帶來新的機會。 in these high-growth areas. 在這些高增長地區。 Getting a skillset in something that is new and making sure that you're able to implement 掌握新事物的技能,並確保自己能夠實施。 it in a business case is becoming more and more important. 它在商業案例中變得越來越重要。 Or even mid-career workers who are reinventing themselves. 甚至是正在重塑自我的中職工作者。 I'm pleasantly surprised when I see people that come from a very different skillset. 當我看到那些來自不同技能的人時,我很驚喜。 And they decide to reskill themselves. 而他們決定重新修煉自己。 And this usually comes down to someone doing a lot of research and a lot of analysis on 而這通常歸結於有人做了大量的研究和大量的分析,對。 a certain aspect of the business or a certain industry and then become a specialist. 某方面或某行業,然後成為專家。 I think that is very valuable. 我認為這是非常寶貴的。 In fact, that ability to adapt and respond to constant changes could be the real long-term strategy. 事實上,這種適應和應對不斷變化的能力可能才是真正的長期戰略。 Regardless of how the pandemic pans out, experts agree that developing a diversity of skills 無論疫情如何發展,專家們一致認為,發展多樣化的技能。 and a mindset of continuous learning is the best way forward in a rapidly evolving landscape. 和不斷學習的心態,是在快速發展的環境中最好的發展方向。 I think diversity of skills allow you to pivot from one to another. 我認為技能的多樣性可以讓你從一個技能轉向另一個技能。 The hard skills is essential in terms of the core job; the soft skills is one that is going 就核心工作而言,硬技能是必不可少的,軟技能是一個去 to enable you to work across different parties. 以使您能夠在不同的方面開展工作。 The current times teach us that we have to be very flexible and be able to adapt. 當前的時代告訴我們,我們要有很強的靈活性和適應能力。 And so, staying curious also means that willingness to learn, willingness to take on feedback 所以,保持好奇心也意味著願意學習,願意接受反饋意見 and act on that as well. 並就此採取行動。 That will likely be a win for proactive learners like Kevin in the competitive job landscape. 這很可能是像Kevin這樣的主動學習者在競爭激烈的工作環境中的勝利。 Picking up all these skills actually helps you to be more versatile in whatever you're doing. 學會這些技能,其實可以幫助你在做什麼事情的時候,更加的多才多藝。 You never know that there's a rainy day that comes by and you will need these skills. 你永遠不知道,有一個雨天,你會需要這些技能。
B1 中級 中文 技能 新加坡 學習 發展 工作 疫情 老狗,新招。找到下一份工作需要哪些技能?| 美國有線電視新聞網(CNBC) (Old dog, new tricks: What are the skills needed to land your next job? | CNBC Make It) 26 3 Summer 發佈於 2020 年 09 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字