Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hey guys, I'm Keke Palmer.

    - 嘿,夥計們,我是Keke Palmer。

  • I'm an actress, singer, dancer, host, producer, entertainer.

    我是一個演員,歌手,舞者,主持人,製作人,藝人。

  • I'm gonna be opening up my little black book

    我將打開我的小黑書

  • and introducing you to some very important people

    並把你介紹給一些非常重要的人

  • and pretty much showing you some

    並幾乎向你展示了一些

  • behind the scenes of my world.

    我的世界的幕後。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • Subscribe to the Bazaar channel

    訂閱芭莎頻道

  • so you don't miss an episode.

    這樣你就不會錯過任何一集。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • (upbeat bass music)

    (歡快的低音音樂)

  • Typical day for me would be, you know,

    對我來說,典型的一天會是,你知道的。

  • waking up around like five, working out,

    醒來像五,工作了。

  • heading to set for "Strahan, Sara, and Keke" at

    前往 "Strahan, Sara, and Keke "的拍攝現場。

  • about 6:30, getting there about 6:45,

    6點半左右,6點45分左右到達。

  • doing hair and makeup and some prepping with producers

    做髮型和化妝,和製片人一起做一些準備工作。

  • in my dressing room until about 8:45,

    在我的更衣室裡,直到8: 45左右。

  • where I go and do a G-M-A tease for our show.

    在那裡我去做一個G -M -A戲弄我們的節目。

  • And then after that I do like,

    再之後,我確實喜歡。

  • another producers meeting at around like 9:10

    另一個製片人會議 在大約像9: 10

  • and then head out to do the show at about 9:45, 10:00 am.

    然後在上午9點45分、10點左右出去做節目。

  • Then the show lasts for about an hour or so,

    然後節目持續一個小時左右。

  • you know, we go into the audience

    你知道,我們進入觀眾

  • and always, you know, try to make time

    並總是,你知道,儘量讓時間。

  • for our audience to take pictures.

    供我們的觀眾拍照。

  • So I pretty much leave at about, like, 11:30, 12:00.

    所以我幾乎是在11: 30,12: 00離開的。

  • And then after that there are like,

    之後還有像。

  • a bunch of miscellaneous things that

    雜七雜八

  • I may or may not have to do,

    我可能要做,也可能不用做。

  • where maybe I have a shoot with Bazaar or I, you know,

    也許我和芭莎或者我一起拍攝,你知道的。

  • have a phone call that I have to make, or you know,

    有一個電話,我必須做出, 或者你知道,

  • another meeting, and so that kind of changes,

    另一個會議,所以那種改變。

  • but you know, it's always the show,

    但你知道,它總是表演。

  • every morning now, Monday through Thursday.

    現在每天早上,週一到週四。

  • - We wanted to start talking about what to do

    - 我們想開始討論該怎麼做

  • for Michael, 'cause he's gonna be lonely

    為邁克爾,因為他將是孤獨的

  • when I take my maternity leave,

    當我休產假的時候。

  • and when Michael was traveling a few months back,

    幾個月前Michael出差的時候也是如此

  • I had the best time with one of our guest hosts.

    我和我們的一位客人主人度過了最美好的時光。

  • - And you are talking about Keke Palmer.

    - 你說的是Keke Palmer。

  • (audience cheers)

    (觀眾歡呼聲)

  • - It's so interesting, how I started doing

    - 真有意思,我是怎麼開始做的?

  • "Strahan, Sara, and Keke" or SSK.

    "Strahan, Sara, and Keke "或SSK.

  • When I was 20, I hosted a talk show of my own

    我20歲的時候,主持了一個自己的脫口秀節目。

  • called "Just Keke," and you know, I started

    叫做 "Just Keke",你知道,我開始。

  • the development of that show when I was about 18.

    該節目的發展,當我18歲左右。

  • I never necessarily saw, you know, me doing

    我從來沒有必要看到,你知道,我做的。

  • a show like "Strahan, Sara, and Keke" in the future.

    像 "斯特拉漢,薩拉和凱克 "這樣的節目,在未來。

  • I just knew that that was going to be the beginning

    我就知道,這將是一個開始

  • of a whole new aspect of creativity for me.

    對我來說是一個全新的創意方面。

  • Initially I came on as a guest,

    最初我是以客人的身份來的。

  • and then after that, they were like,

    然後在那之後,他們就像,

  • Sara, you know, is gonna go on maternity leave soon,

    薩拉,你知道,是要去 產假很快。

  • would you be interested in guest hosting?

    你有興趣做客座嗎?

  • And I was like, okay, guest hosting, like, why not?

    我當時想,好吧,客串主持,喜歡,為什麼不呢?

  • I mean, I love hosting, it'd be cool to

    我的意思是,我喜歡主持,它會是很酷的

  • get back into that again.

    又回到了那個。

  • I hadn't done it in awhile.

    我有一段時間沒做了。

  • And so, eventually, you know, they asked me

    所以,最終,你知道,他們問我。

  • if I wanted to come on and really

    如果我想來,真的

  • be a full time part of the show.

    是節目中的一個完整的時間部分。

  • And I was like...

    我當時想...

  • - We love Keke-- - Aw.

    - 我們愛Kek -- Aw.

  • - 'Cause she stepped up to the plate

    - "因為她挺身而出

  • and joined our family and carried the ball.

    並加入了我們的大家庭,帶著球。

  • I'll use a football term for you.

    我會用一個足球術語來形容你。

  • And so we thought we'd do something really special for you.

    所以我們想為你做一些特別的事情。

  • Are you ready? - Aw, yeah!

    你準備好了嗎?- 哦,是的!

  • I was born August 26th, and August 26th was

    我是8月26日出生的,8月26日是

  • the day that I actually became a part of

    在我真正成為其中一員的那一天

  • "Strahan, Sara, and Keke" officially,

    "斯特拉漢、薩拉和凱克 "正式。

  • and I, you know, knew that I was, you know,

    而我,你知道,知道我是,你知道,

  • gonna be a part of the show at some point, and you know,

    會是一個節目的一部分 在某些時候,你知道,

  • it's kind of been, we'd been talking about it,

    這是一種一直, 我們一直在談論它。

  • but I didn't know when or how it was going to happen.

    但我不知道什麼時候會發生,也不知道怎麼會發生。

  • Look right here and push this button.

    看這裡,按這個按鈕。

  • - Okay. - There we go,

    - 好了 我們走吧

  • she pushed the button, what happens?

    她按了按鈕,發生了什麼?

  • - Keep watching. - Yeah!

    - 繼續看吧- 是啊!

  • - Yeah! (applause)

    - 是啊! (掌聲)(掌聲)

  • - When they had me press that button,

    - 當他們讓我按下那個按鈕時

  • and, you know, it's like, boom, the name changed,

    而且,你知道,這就像,繁榮,名稱改變。

  • I was just like, no, no, stop, stop,

    我只是想,不,不,停止,停止。

  • and I was trying so bad to hold back tears

    我一直在努力忍住眼淚。

  • because I'm not a pretty crier,

    因為我不是一個漂亮的哭聲。

  • when I cry, I'm like (guffaws)

    當我哭的時候,我就像(guffaws)。

  • so I was trying so hard to, you know remain calm,

    所以我很努力,你知道保持冷靜。

  • but more than anything, what was so special was they had

    但更特別的是,他們有...

  • everybody that's so important to me a part of it.

    每個人都是如此重要 對我來說,它的一部分。

  • My mom was there, my sister was there,

    我媽媽在那裡,我妹妹在那裡。

  • my friends, my close friends were there,

    我的朋友,我的親密朋友都在那裡。

  • and everybody that has seen my journey,

    和每個人都已經看到了我的旅程。

  • as a young entertainer from acting, music, hosting

    作為一個年輕的藝人,從演藝、音樂、主持

  • and all those things, for them to see

    和所有這些事情,讓他們看到

  • and be there for this moment, it was just,

    並在這一刻,它只是。

  • I was very grateful, and to me,

    我非常感激,也對我。

  • it was so thoughtful of them to have them there.

    它是如此周到的他們 有他們在那裡。

  • (upbeat music) - All right, hi.

    好了,嗨。

  • - I'm excited yet nervous for you guys to meet Rory,

    - 我很興奮,但又很緊張,因為你們要見羅裡。

  • but it'll be a hoot for sure.

    但它會是一個熱鬧的肯定。

  • - Excited to do this, lookin' good Phil.

    - 很興奮能做到這一點,看起來不錯的菲爾。

  • Billy, how are ya? (laughs)

    比利,你好嗎?(笑)

  • - My name's Rory Albanese,

    - 我的名字叫羅裡-阿爾巴內塞。

  • I'm the executive producer of "Strahan, Sara, and Keke"

    我是 "Strahan, Sara, and Keke "的執行製片人。

  • which is the third hour of G-M-A,

    這是G-M-A的第三個小時。

  • my job here is basically to oversee,

    我在這裡的工作基本上是監督。

  • manage the staff of the show

    節目組管理

  • and the creative content on the show,

    以及節目中的創意內容。

  • and I also work very closely with all three hosts,

    而我也與這三位主持人合作得非常緊密。

  • both Strahan, Sara, and Keke.

    無論是斯特拉漢,薩拉,還是凱克。

  • - Our relationship over the course of things has been

    - 在事情的過程中,我們的關係是

  • really interesting because you know, again,

    真的很有趣,因為你知道,再次。

  • I never necessarily saw myself

    我不一定要看到自己

  • doing a daytime talk show.

    做一個日間脫口秀。

  • I didn't know what that would mean or

    我不知道那是什麼意思,也不知道...

  • what the format is, and with him,

    格式是什麼,並與他。

  • he's always embracing that side of me,

    他總是擁抱我的那一面。

  • and wants me to always know that

    並希望我永遠知道

  • there isn't a fine structure of lines

    線條不分明

  • or things I have to try to fit myself in, you know?

    或者是我必須努力適應自己的事情,你知道嗎?

  • The point is be Keke, they allow me to be real,

    關鍵是要基科,他們允許我真實。

  • and that's what they love and respect about me.

    這也是他們喜歡和尊重我的原因。

  • I avoided him like the plague, and then

    我像躲避瘟疫一樣躲著他,然後... ...

  • he eventually like, tried to force hello and

    他最終喜歡,試圖迫使你好和

  • everything like that, I was like (guffaws).

    這樣的一切,我很喜歡(笑)。

  • (audience laughs) But it was very...

    (觀眾笑)但它是非常... ...

  • - I looked at this whole thing almost like

    - 我看著這整個事情幾乎像

  • casting a sitcom, which is just about

    鑄造一個情景喜劇,這只是關於

  • getting different energies on the couch

    臥榻之側豈容他人鼾睡

  • and having different perspectives, and I felt like

    並有不同的觀點, 我覺得像... ...

  • she brought a different perspective

    她帶來了不同的視角

  • that you don't really see too much in daytime,

    你在白天並沒有看到太多。

  • and she's crazy talented, I mean,

    她是瘋狂的天才,我的意思是,

  • she can do a lot of things.

    她可以做很多事情。

  • (applause)

    (掌聲)

  • Hang all the mistletoe

    掛所有的槲寄生

  • ♪ I'm gonna get to know you better

    我要去了解你更好的

  • - A favorite moment for me has to be

    - 我最喜歡的時刻是

  • Keke singing on our Christmas show.

    Keke在我們的聖誕秀上唱歌。

  • That's one of those moments where she's singing and

    這是其中的一個時刻,她的歌聲和

  • everyone in the studio's just kind of looking around like,

    每個人都在工作室的 只是一種環顧四周像,

  • this is insane, how incredible she is,

    這是瘋了,她是多麼不可思議。

  • and that to me was a moment, like, that Christmas show.

    而這對我來說是一個時刻, 就像,聖誕秀,

  • I mean, it helped that we had a vacation

    我的意思是,它幫助我們有一個假期。

  • coming up right after it, so we were all like,

    即將到來的權利後, 所以我們都喜歡,

  • in a kind of a good mood, but it's an amazing performance.

    在一種好心情,但它是一個驚人的性能。

  • Merry Christmas to all

    # 聖誕快樂 # # Merry Christmas to all #

  • (applause)

    (掌聲)

  • (Keke sighs)

    (Keke嘆氣)

  • - I will say that Michael and Sara

    - 我想說,邁克爾和薩拉

  • both show who they are on TV, so everything that

    兩人都在電視上展示了自己的身份,所以所有的一切

  • you'd think is probably what you already know.

    你會覺得可能是你已經知道的。

  • Michael is extremely goofy,

    邁克爾是非常愚蠢的。

  • he's a lot of fun to be around,

    他是一個很有趣的周圍。

  • he's kind of like a big kid.

    他有點像一個大孩子。

  • And then Sara, I think what's really cool about Sara is

    然後薩拉,我覺得薩拉最酷的地方是:

  • also her trajectory as a host

    以及她作為東道主的軌跡

  • and that she not only has you know,

    而她不僅有你知道。

  • the skill to be on camera, but she also has

    她有上鏡的技巧,但她也有。

  • a lot of history as being a producer.

    作為製片人,有很多歷史。

  • She's just really smart, so I love

    她只是真的很聰明,所以我喜歡

  • being able to be around that too.

    能夠在這周圍也。

  • - For me, this show, I think

    - 對我來說,這個節目,我覺得

  • the most interesting part is definitely the people.

    最有趣的部分肯定是人。

  • Like, I've never worked with three hosts before,

    就像,我從來沒有與三個主機之前工作。

  • and the three of them are so fun,

    而他們三個人是如此的有趣。

  • and they all legitimately love each other

    他們都是合法的愛對方

  • which is a big deal.

    這是個大問題。

  • That, to me, is what makes this thing

    在我看來,這才是這件事的關鍵。

  • so special, is the chemistry between

    如此特別的,是之間的化學反應

  • the three hosts and the staff.

    三位主持人和工作人員。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Oh my gosh, a typical scene in my dressing room is like,

    - 哦,我的天哪,一個典型的場景 在我的更衣室是這樣的。

  • a gag on top of gag on top of gags.

    噱頭之上的噱頭。

  • Like literally, we're talking about everything,

    就像字面上,我們談論的一切。

  • we're talking about, you know, "Love Island,"

    我們正在談論,你知道,"愛情島",

  • we're talking about, you know, friendships,

    我們正在談論,你知道,友誼。

  • we're talking about how we feel this morning.

    我們正在談論我們今天早上的感覺。

  • We just talk about so many different things

    我們只是在談論許多不同的事情

  • and I'm very happy to have the glam team that I have.

    我很高興能擁有這樣的魅力團隊。

  • And just the team that I have in general,

    而只是我一般的團隊。

  • they make every day worthwhile,

    他們讓每一天都有價值。

  • and I know even if I'm not in a good mood,

    我知道,即使我心情不好。

  • they understand and they accept me for who I am.

    他們理解並接受我,因為我是誰。

  • I think it's very important,

    我認為這是非常重要的。

  • especially when you're doing something

    尤其是當你在做

  • every single day with people.

    每天與人。

  • You wanna make sure it's people that support you,

    你要確保支持你的人。

  • understand you and love you, and I think

    理解你,愛你,我想

  • that's what we have together, so...

    這就是我們在一起,所以... ...

  • We laughing, we crying, but mostly

    我們笑,我們哭,但主要是

  • we're cracking jokes on each other.

    我們在開對方的玩笑。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

- Hey guys, I'm Keke Palmer.

- 嘿,夥計們,我是Keke Palmer。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 薩拉 歡快 主持 談論 掌聲 邁克爾

凱克-帕爾默的《成為成功女演員指南》|小黑書|Harper's BAZAAR(《哈珀》雜誌) (Keke Palmer's Guide to Becoming A Successful Actress | Little Black Book | Harper's BAZAAR)

  • 16 0
    Summer 發佈於 2020 年 09 月 08 日
影片單字