Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hey there fruit loops!

    - 嘿,水果圈!

  • Orange and Pear here with the Blindfold Drawing Challenge!

    橙子和梨子在這裡進行矇眼繪畫挑戰!

  • - It's pretty simple: we'll pull a prompt,

    - 很簡單:我們會拉一個提示。

  • then we have to draw it completely blindfolded.

    那我們就得完全蒙著眼睛畫。

  • - And if you're worried I'm gonna be telling

    - 如果你擔心的話,我會告訴你的

  • blindfold jokes the whole time,

    一直在開著矇眼的玩笑。

  • you can rest easy: I don't see the point!

    你可以放心了:我不明白這一點!

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • - Ughhh!

    - Ughhh!

  • Okay, glad you got it out of your system.

    好吧,很高興你把它從你的系統中解脫出來。

  • First up is...

    首先是...

  • a bluebird.

    一隻藍鳥。

  • - All right!

    - 好吧!

  • Hmm...

    嗯...

  • what color should it be?

    它應該是什麼顏色?

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • - Very funny.

    - 非常有趣

  • Okay- blindfold on?

    好吧,蒙上眼睛?

  • - Blindfold on!

    - 戴上眼罩!

  • - Ready, GO!

    - 準備好,走!

  • - Hey!

    - 嘿!

  • Hey Pear!

    嘿,梨子!

  • Y'know why blindfolded people can't fish?

    你知道為什麼蒙著眼睛的人不能釣魚嗎?

  • - No, why?

    - 沒有,為什麼?

  • - Because it's SEE food.

    - 因為它是SEE食品。

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • - Ughhh.

    - 呃...

  • (bell ding)

    (鐘聲)

  • Okay- that's time.

    好了,時間到了

  • Let's see what we- whoa.

    讓我們看看我們 - 哇。

  • - What's the matter?

    - 怎麼了?

  • Oh!

    哦!

  • I'm such a dummy!

    我真是個笨蛋!

  • I drew a blueJAY, not a blueBIRD!

    我畫的是blueJAY,不是blueBIRD!

  • Stupid!

    笨蛋!

  • Stupid!

    笨蛋!

  • - No no, it's not that.

    - 不不,不是這樣的。

  • It's just...

    這只是...

  • Well, yours is weirdly photorealistic,

    嗯,你的是怪異的攝影現實主義。

  • especially given that you were blindfolded.

    特別是考慮到你被蒙上了眼睛

  • Also, how'd you get color out of a normal #2 pencil?

    還有,你是怎麼從普通的2號鉛筆中得到顏色的?

  • Is there anything you'd like to tell me, Orange?

    你有什麼想告訴我的嗎,橙子?

  • - Um, no?

    - 嗯,沒有?

  • - Nothing at all?

    - 什麼都沒有?

  • - (sighs) Okay, there is this one thing:

    - (嘆氣)好吧,有這麼一件事。

  • I like alligators more than crocodiles

    比起鱷魚,我更喜歡鱷魚。

  • but I have no idea why.

    但我不知道為什麼。

  • - Orange!

    - 橙色!

  • I'm asking you- did you cheat?

    我問你,你有沒有出軌?

  • - Huh??

    - 咦?

  • Cheat?

    騙人?

  • No way, Jose-

    沒辦法,Jose

  • I drew this bluejay all the way!

    我一直在畫這隻藍鳥!

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • - Not sure I believe you...

    - 我不確定我是否相信你...

  • but okay.

    鞋子還好。

  • Next up we're drawing a...

    接下來我們要畫一個... ...

  • sensei.

    老師。

  • - On it!

    - 就這樣!

  • One two three GO!

    一、二、三,走!

  • Hey Pear- know why the blindfolded guy fell down the well?

    嘿,梨子--知道為什麼那個蒙著眼睛的傢伙會掉進井裡嗎?

  • - I dunno, Orange.

    - 我不知道,橙子。

  • Why?

    為什麼?

  • - Because he couldn't see that well!

    - 因為他看不清楚!

  • HAHAHA!

    哈哈哈!

  • (bell ding)

    (鐘聲)

  • - Ugh.

    - 呃...

  • That's time.

    是時候了

  • - Hey, didn't you draw anything?

    - 嘿,你沒畫什麼嗎?

  • - No- I have to admit,

    - 不,我不得不承認。

  • I peeked to make sure you weren't cheating.

    我偷看了一下,確定你沒有作弊。

  • - I didn't cheat, Pear!

    - 我沒有作弊,梨子!

  • I drew the whole thing blindfolded!

    我是蒙著眼睛畫的!

  • - I know you did.

    - 我知道你有。

  • So now I'm curious to see your sensei.

    所以現在我很想看看你的老師。

  • - Wait- SENSEI?

    - 等等--SENSEI?

  • - Yeah, you know-

    - 是的,你知道...

  • like the Japanese martial arts teacher.

    像日本的國術老師一樣。

  • A sensei.

    一個老師。

  • - Aww, I thought you said SUNSET.

    - 啊,我以為你說的是 "日落"。

  • - Holy cow, dude...

    - 我的天啊,老兄...

  • - I know!

    - 我知道!

  • It's awful!

    太可怕了!

  • It looks nothing like a sensei,

    看起來一點也不像一個老師。

  • so into the incinerator it goes!

    所以,進入焚化爐它去!

  • - Dude, wait! (sighs)

    - 夥計,等等!(嘆氣)

  • That drawing was really good, dude.

    那幅畫真的很好,夥計。

  • Like... REMARKABLY lifelike.

    像...栩栩如生。

  • You should be proud.

    你應該感到自豪。

  • - Psh.

    - Psh.

  • That was nothing.

    這沒什麼。

  • You wanna see lifelike?

    你想看栩栩如生嗎?

  • I'll make my next one REALLY lifelike.

    我會讓我的下一個真正栩栩如生。

  • - Okay, then.

    - 好吧,那麼。

  • Let's draw...

    我們來畫...

  • a self-portrait.

    自畫像。

  • - Woohoo!

    - 嗚呼!

  • OnetwothreeGO!

    一二三GO!

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • Jeez- lemme get my blindfold on.

    讓我戴上眼罩吧

  • - Hey!

    - 嘿!

  • Hey Pear!

    嘿,梨子!

  • Why did the blindfolded guy ride the broken rollercoaster?

    蒙著眼睛的人為什麼要坐破雲霄飛車?

  • - I dunno, why?

    - 我不知道,為什麼?

  • - He didn't see anything wrong with it!

    - 他沒發現有什麼不妥!

  • HAHAHA!

    哈哈哈!

  • - (groans) Honestly, I dunno why I even play along.

    - 老實說,我不知道為什麼我還要玩。

  • (bell ding)

    (鐘聲)

  • All right, that's time.

    好了,時間到了。

  • Here's my self portrait...

    這是我的自畫像... ...

  • I guess it's okay...

    我想這是好的...

  • Hard to put facial features in the right place

    面部特徵難以對號入座

  • when your eyes are closed.

    當你閉上眼睛的時候。

  • - Wait- you said self-portrait?

    - 等等,你說自畫像?

  • - Ugh.

    - 呃...

  • What'd you mis-hear it as this time?

    這次你又聽錯了什麼?

  • - It's not my fault- I don't have any ears!

    - 這不是我的錯,我沒有耳朵!

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • But what I THOUGHT you said was TNT.

    但我以為你說的是TNT。

  • So here's what I drew.

    所以這是我畫的。

  • - You mis-heard self-portrait as TNT?

    - 你把自畫像誤聽成TNT了?

  • - Easy mistake to make.

    - 容易犯的錯誤。

  • - False.

    - 假的。

  • - But at least I made it realistic looking, right?

    - 但至少我把它做得很逼真,對吧?

  • - You sure did...

    - 你肯定是...

  • it looks super realistic.

    它看起來超級逼真。

  • I mean, like, REALLY realistic...

    我的意思是,像,真正的現實... ...

  • - Told ya!

    - 我就說吧!

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • - I- I don't understand how...

    - 我... 我不明白怎麼...

  • - No need to understand it.

    - 不需要了解它。

  • I messed up, so it's going into the incinerator.

    我搞砸了,所以要把它扔進焚化爐。

  • What are we drawing next?

    接下來我們要畫什麼?

  • - Wait- Orange,

    - 等等,橙子。

  • did you just throw that super-realistic stick of TNT

    你是不是把那根超級現實的TNT棒扔了出去

  • into the incinerator?

    扔進焚化爐?

  • - Sure did.

    - 當然了

  • - ...Does that concern you at all?

    - ......這和你有關係嗎?

  • - Why would it concern me?

    - 為什麼會關我的事?

  • It's just a drawing, remember?

    這只是一幅畫,記得嗎?

  • - Oh.

    - 哦。

  • Yeah, I guess you're right.

    是的,我想你是對的。

  • Okay then...

    好吧,那麼...

  • moving on to the next-

    接著

  • (boom)

  • - AAAAAAAAAUGH!

    - AAAAAAAUGH!

  • (whimsical music)

    (異想天開的音樂)

- Hey there fruit loops!

- 嘿,水果圈!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋