Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hi friends!

    - 朋友們,你們好

  • I'm Marshmallow, and I'm here with my favorite person in

    我是棉花糖,我和我最愛的人在一起。

  • the whole wide world, Lou the Tick!

    整個世界,"滴答 "盧!

  • Yay! (laughs)

    Yay!(笑)

  • - Am I really your favorite person?

    - 我真的是你最喜歡的人嗎?

  • - Of course you are!

    - 你當然是!

  • You're tied for first place

    你是並列第一

  • along with everyone else in the world.

    和世界上其他所有人一起。

  • Yay! (laughs)

    Yay!(笑)

  • - I'm honored.

    - 我很榮幸

  • Well, today we've got a doozy of an episode for ya.

    今天我們為你準備了一集精彩的節目。

  • How to Save The World.

    如何拯救世界。

  • - Where to begin, where to begin?

    - 從哪裡開始,從哪裡開始?

  • - I know where to begin, I brought a list!

    - 我知道從何說起,我帶了一張單子!

  • - As did I.

    - 我也是。

  • - I'll go first!

    - 我先走了!

  • Step one, be nice to everyone!

    第一步,要對大家好!

  • Kindness is contagious, so being kind, even to one person,

    善良是會傳染的,所以,善良,哪怕是對一個人。

  • could start a tidal wave of goodness

    可掀起善良的浪潮

  • that saves the entire world

    拯救世界

  • from a cycle of violence, pain and despair.

    擺脫暴力、痛苦和絕望的循環。

  • Yay!

    呀!

  • - Ha, so I think our lists are pretty different.

    - 哈,所以我覺得我們的名單很不一樣。

  • - Different, but equally valid and wonderful.

    - 不同,但同樣有效,同樣精彩。

  • Go ahead, what's step two?

    說吧,第二步是什麼?

  • - Uh, okay.

    - 呃,好吧。

  • Step two, establish a missile defense shield capable

    第二步,建立飛彈防禦盾牌,能夠

  • of intercepting extraterrestrial missiles

    攔截外星飛彈的能力》的報告

  • above the stratosphere.

    平流層以上。

  • - [Marshmallow] Yay! That's a great one, Lou!

    - [棉花糖]耶!這是一個偉大的一個,婁!

  • And here's another great one!

    這裡還有一個很棒的!

  • Step three, think happy thoughts!

    第三步,想開心的事!

  • - [Lou] That's it?

    - 就這樣?

  • - That's it, Lou!

    - 就是這樣,盧!

  • It's that easy!

    就這麼簡單!

  • Your thoughts manifest themselves through your actions, so--

    你的思想通過你的行為表現出來,所以------。

  • - Hold on, I just gotta interject.

    - 等一下,我得插話。

  • I'm sorry, but it feels like one of us put in effort

    我很抱歉,但感覺就像我們中的一個人在努力一樣

  • and did actual research about how to save the Earth

    並對如何拯救地球做了實際的研究。

  • from an imminent cataclysmic event, and the other person--

    而另一個人... ...

  • - Is you? (giggles)

    - 是你嗎?(笑聲)

  • - Grr!

    - Grrr!

  • No, it's yours that isn't meticulously-researched!

    不,是你的沒有經過仔細研究!

  • Here's what I mean.

    這就是我的意思。

  • Step four, install a shadow government.

    第四步,安裝影子政府。

  • One that isn't beholden to corporate interests

    一個不受制於公司利益的公司。

  • and oligarchs at Big Tin Foil!

    和寡頭在大錫箔!

  • - I thought you loved tin foil!

    - 我還以為你喜歡錫箔紙呢!

  • - I sure did,

    - 我當然知道

  • until I found out the truth about Big Tin Foil!

    直到我發現了大錫箔的真相!

  • It's controlled by Big Chicken, (rooster crows)

    被大雞控制了,(公雞叫)。

  • which is controlled by the Kuwaitis, (lightning crashes)

    (閃電墜毀)

  • which is controlled by Warren Buffett,

    該公司由巴菲特控制。

  • who is secretly an alien!

    誰是祕密的外星人!

  • - [Marshmallow] Ooh!

    - [棉花糖] 哦!

  • That reminds me of step five, plant a flower.

    這讓我想起了第五步,種花。

  • Yay!

    呀!

  • - What?!

    - 什麼?

  • How did my manifesto remind you of planting a flower?

    我的宣言是如何提醒你種花的?

  • How's planting a flower going to save the world?

    種一朵花怎麼能拯救世界?

  • - By giving a ladybug a flower pedal bed

    - 通過給瓢蟲一個花圃

  • to sleep on every night.

    每天晚上睡覺的時候。

  • Yay! (laughs)

    Yay!(笑)

  • - I've had enough of this,

    - 我已經受夠了

  • Lou's taking control of the airwaves!

    盧控制了電波!

  • Step six, we broker an agreement

    第六步,我們達成協議

  • between the Illuminati, the Masons,

    光明會,共濟會之間,

  • and the elementary school secretaries.

    和各小學書記。

  • That's a manifesto, baby.

    這是一個宣言,寶貝。

  • Step seven, we build a time machine

    第七步,我們建立一個時間機器

  • because we need to be carbon neutral yesterday.

    因為我們昨天要做到碳中和。

  • You better bet that's a manifesto!

    你最好打賭,這是一個宣言!

  • Step eight, we eat the rich!

    第八步,我們吃富人!

  • - [Marshmallow] Step nine, say something nice

    - 第九步,說點好聽的

  • about yourself into the mirror!

    對著鏡子看自己

  • - [Lou] Do not listen to Marshmallow!

    - 不要聽棉花糖的話!

  • Step 10, begin construction on a city near the Earth's core,

    第十步,開始在地心附近建設一座城市。

  • where minerals are plentiful and gamma rays are minimal.

    礦物質豐富而伽馬射線極少的地方。

  • - [Marshmallow] Step 11, everyone give Lou a hug!

    - 第11步,大家給小盧一個擁抱!

  • - No, no one give me a hug!

    - 不,沒有人給我一個擁抱!

  • Hey, stay away!

    嘿,別過來!

  • Ah! Love, my only weakness!

    啊!愛情,我唯一的弱點!

  • No!

    不!

  • - You! Take us to your leader.

    - 你!帶我們去見你的上司

  • We have come to destroy Earth.

    我們是來毀滅地球的

  • - Aw, could you please not destroy Earth?

    - 噢,你能不能不要破壞地球?

  • Please?

    求你了?

  • - Well, I guess since you asked so politely,

    - 好吧,我想既然你這麼有禮貌地問了。

  • we'll let your planet live.

    我們會讓你的星球活下去。

  • Thanks for being so kind.

    謝謝你的好意。

  • Most planets try to blast us with missile defense shields.

    大多數行星都想用飛彈防禦盾牌轟擊我們。

  • - Aww, I'm sorry, don't be sad.

    - 啊,對不起,不要傷心。

  • Everyone give the alien a hug!

    大家給外星人一個擁抱!

  • - Well, thank you so much!

    - 嗯,非常感謝你!

  • (alien yells)

    (外星人的叫聲)

  • - Yay! (laughs)

    - Yay!(笑)

  • (triumphant music)

    (凱歌)

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

- Hi friends!

- 朋友們,你們好

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋