Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • *Simon clears his throat*

    *Simon清了清嗓子*

  • Good morning everybody,

    大家早上好

  • Today, we are gonna show you a day in our lives, here in Japan

    今天,我們將向你展示我們生活中的一天,在日本。

  • *calm music*

    *平靜的音樂*

  • So usually, every morning...

    所以平時,每天早上...

  • I start by myself.

    我自己開始。

  • Martina usually sleeps an hour or two more than I do.

    瑪蒂娜通常比我多睡一兩個小時。

  • And this is a chance for me to get a lot of the stuff done around the house

    這是一個機會,讓我把家裡的很多事情都做完了

  • that needs to be done before we get our day started.

    在我們開始一天的工作之前,需要做的事情。

  • I'm not sure...

    我不確定...

  • How Martina's gonna be today 'cause she had a really..

    瑪蒂娜今天會怎麼樣,因為她有一個非常... ...

  • really bad sleep last night.

    昨晚睡得真不好

  • So... ;-;

    所以...;-;

  • Good luck to you girl

    祝福你的女孩

  • You're gonna be probably editing this afterwards.

    你可能會在事後編輯這個。

  • Sorry you had such a rough sleep... ;3;

    對不起,你有這樣一個粗糙的睡眠...;3。

  • Time to make some coffee!

    煮咖啡的時間到了!

  • *upbeat music*

    *歡快的音樂

  • COFFEE GRINDING

    咖啡研磨

  • This is such a strange sensation for me because I don't usually do any talking,

    這對我來說是一種很奇怪的感覺,因為我平時不怎麼說話。

  • at this time of day.

    在這個時候。

  • It's usually just me doing stuff automatically.

    一般都是我自動做的事情。

  • And just thinking things in my head.

    而只是在腦子裡想事情。

  • *pensive music*

    *沉思的音樂*

  • This is my coffee mug owo

    這是我的咖啡杯喔

  • We have six coffee mugs (t/n boi)

    我們有六個咖啡杯(T/N Boi)。

  • You might've seen a bunch of them.

    你可能已經看到了一堆人。

  • This is the one that I always use in the morning.

    這個是我早上經常用的。

  • This is what I got from the Ghibli Museum.

    這是我從吉卜力博物館得到的。

  • *whispers with owo* It's my favorite mug ever >w

    *這是我最喜歡的杯子了

  • And Martina today will get...

    而瑪蒂娜今天會得到...

  • Hello Kitty \(^ owo^)/

    Hello Kitty (owo^) / 。

  • Martina usually likes milk in her coffee in the morning.

    瑪蒂娜通常喜歡在早上的咖啡中加入牛奶。

  • I don't, I'll take mine BLACK (as my soul)

    我不知道,我要我的BLACK(作為我的靈魂)。

  • Today's a workout day though...

    今天是個鍛鍊的日子... ...

  • *GAAASSSPP*

    *GAAASSSPP*

  • Gotta put on some rice!!

    要放點米飯!

  • Now, I don't know when Martina is gonna drink that coffee,

    現在,我不知道瑪蒂娜什麼時候會喝咖啡。

  • I don't know how long she's gonna sleep for...

    我不知道她會睡多久... ...

  • But! I do know when she wakes up, she likes the smell of coffee.

    但是!我知道當她醒來的時候,她喜歡咖啡的味道。

  • So, we have it there, right by her bed so when she wakes up, she could get the day started off right.

    所以,我們把它放在那裡,就在她的床邊,這樣當她醒來時,她就可以開始一天的工作了。

  • For me though...

    但對我來說...

  • When I drink my coffee in the morning...

    當我早上喝咖啡的時候... ...

  • I usually need one or two sips until I have to start the morning *bleep*

    我通常需要一兩口,直到我不得不開始早上的*bleep*。

  • Yea, I'm gonna turn off my mic and I'll be back in like fifteen minutes.

    是啊,我要去關閉我的麥克風,我會回來的 像15分鐘。

  • That wasn't fifteen minutes, that was just two.

    那不是十五分鐘,那只是兩分鐘。

  • I'm a very fast pooper, okay(?)

    我拉屎很快,好嗎(?

  • Thanks mom and dad, you raised me well.

    謝謝爸爸媽媽,你們把我養得很好。

  • OOo the coffee started to work! Started to feel ready with the coffee!

    OOO咖啡開始工作了!開始感覺準備好了咖啡!

  • Next on the list I'm gonna start

    下一個名單我將開始

  • preparing our dinner for the day, because we got a slow cooker.

    準備我們一天的晚餐, 因為我們得到了一個慢燉鍋。

  • Slow cookers make easy delicious food. I don't know why everybody doesn't have a slow cooker.

    慢燉鍋可以做出簡單美味的食物。我不知道為什麼大家都沒有慢燉鍋。

  • Consider this your cheap version of Simon's midnight munchies these are...um..

    就當這是你的廉價版Simon的午夜零食吧 這些都是... 嗯...

  • Simon's... I need more coffee before I could think of a weird acronym

    西蒙的...我需要更多的咖啡,才會想到一個奇怪的縮寫。

  • You just watch me make some food.

    你就看著我做一些食物。

  • So here are all the ingredients for my stew. I'm using some discount Aussie beef because we always buy discount food..

    所以這裡是我燉肉的所有材料。我用了一些打折的澳洲牛肉,因為我們總是買打折的食物。

  • What you think we like live rich and glamorous youtuber lives? no.

    你以為我們喜歡過著富貴榮華的生活嗎,不。

  • This is discount beef but it's still pretty expensive.

    這雖然是打折牛肉,但還是挺貴的。

  • We got one carrot, we got two potatoes,

    我們有一個胡蘿蔔,我們有兩個洋芋。

  • we've got a bunch of mushrooms, we got some onion there, we got the Japanese

    我們已經得到了一堆蘑菇,我們得到了一些洋蔥在那裡,我們得到了日本。

  • Curry. Zeppin? I always thought it was Zeppelin, well learn something new every day.

    庫裡。齊柏林?我一直以為是齊柏林,每天都能學到新東西。

  • We got some rosemary, we got some Vegeta, we got some of this Italian spice thing that we had for a while.

    我們有一些迷迭香,有一些貝吉塔,還有一些意大利香料的東西,我們有一段時間了。

  • Now let's make it.

    現在我們來做吧。

  • Wait! I should be doing this like a Martina's midnight munchies. First thing you do is you

    等等,我應該像瑪蒂娜的午夜大餐一樣做這個。你要做的第一件事就是你

  • unceremoniously peel a carrot, then you unceremoniously peel two potatoes.

    毫不客氣地剝開一根胡蘿蔔,然後你毫不客氣地剝開兩個洋芋。

  • Take all the peelings and unceremoniously dumped them into the garbage

    把所有的皮都拿出來,毫不客氣地扔進垃圾桶裡

  • POLISH ACCENT: Everything chop up very nice put unceremoniously into slow cooker.

    拋光的重點。毫不客氣地把所有的東西都剁碎了 放進慢燉鍋裡

  • See cooking isn't very difficult. Chop up some *bleep*, season it, put in a slow cooker and

    你看烹飪並不難。剁碎一些**,調味,放進慢燉鍋裡然後

  • you're gonna make an impressive meal. You don't got to be Gordon Ramsay to be able

    你會做一頓令人印象深刻的飯菜。你不一定要成為戈登-拉姆斯才行。

  • to impress the love of your life with some high quality cooking.

    用一些高質量的烹飪來打動你的夫妻。

  • What's next? I forgot. Beef!

    下一個是什麼?我忘了牛肉!

  • There are ways to ceremoniously dump things in and

    有辦法儀式性地把東西倒進和。

  • unceremoniously dumped things in but, this has a lot of hot oil so...

    毫不客氣地把東西倒進去 但是,這裡面有很多熱油,所以... ...

  • I want a little bit of ceremony so I don't unceremoniously burn myself with the oil.

    我想有一點儀式感,這樣我就不會毫不客氣地用油燒自己。

  • I'm not looking to fully cook this either I'm just looking to get a sear on

    我也不想完全煮熟,我只是想把它燒熟。

  • all the sides and then I'm gonna dump them in the slow cooker.

    所有的邊,然後我要去傾倒他們 在慢燉鍋。

  • The fatty cuts are really good for slow cookers. They really dissolve and give a nice creamy

    肥肉切塊真的很適合慢燉。他們真的溶解,並給出了一個漂亮的奶油

  • juiciness to the stew.

    燉肉的多汁性。

  • *bleep* Aw *BLEEP*

    *嗷嗷嗷

  • Stop burning my hands

    不要再燒我的手了

  • *Dramatic Dance Music*

    *戲劇性的舞蹈音樂

  • I need gloves!

    我需要手套!

  • MEAT SIZZLING

    肉的大小

  • Looks like we got a big bowl of meat.

    看來我們得到了一大碗肉。

  • Take some rosemary and just jam those in there. This is some Italian seasoning.

    拿一些迷迭香,然後把這些塞進去。這是一些意大利調味料。

  • You know what I find that you can't really ever like over herb a food.

    你知道嗎,我發現,你真的不能永遠喜歡過藥草的食物。

  • People are always so delicate. A little pinch, a little pinch. NO I just. Still gonna be yummy!

    人總是那麼脆弱。捏一捏,捏一捏。NO我只是。還是會很好吃的!

  • I've got to mention bay leaves, I hate finding these in my food

    我不得不提月桂葉,我討厭在食物中發現這些東西

  • afterwards but they do give a good flavor to the stew.

    後,但它們確實給燉肉帶來了很好的味道。

  • Put one there, put one there

    放一個在那裡,放一個在那裡

  • And one there. Ohhh.

    還有一個在那裡。哦

  • Whats that? Ohh. "Calm down Simon you're gonna over herb it."

    那是什麼?哦。"冷靜下來,西蒙,你要去過香草吧。"

  • Said no one ever. Oh .

    說從來沒有人。哦...

  • Welp looks like the prince meemers is here for breakfast as well.

    Welp看起來像王子meemers也在這裡吃早餐。

  • *cheerful music*

    *歡快的音樂*

  • Ah yeah! oh look at that *bleep* food yeah!

    啊,是啊!哦,你看那*嗶嗶的食物耶。

  • Mushrooms from... Japan and maybe a bit more.

    蘑菇來自...日本,也許還有更多。

  • These little Japanese curry packs.

    這些小日本的咖喱包。

  • What I like to do with these, because these are two packages.

    我喜歡用這些,因為這些是兩個包。

  • I'm gonna cook with only one but I'm not gonna put all them in because then it would get too thick.

    我只想用一個人做飯,但我不會把所有的人都放進去,因為那樣會變得太厚。

  • So we usually when I'm about to finish off the dish is when I put this in when we're about ready to serve.

    所以我們通常當我要把菜吃完的時候,就是我們要準備上菜的時候,我就把這個放進去。

  • Open these up. And see look! Japanese curry cube. Look inside, looks like a forbidden rolo.

    打開這些。看,看!日本的咖喱塊。看裡面,像個禁忌的羅羅。

  • Dare me to eat it? I don't care because I don't get pressured into dares.

    敢讓我吃嗎?我不在乎,因為我不會被逼著去吃。

  • The instructions just say dump them in. I don't do that because it's very difficult to break down.

    說明書上只是說把它們倒進去。我不這麼做,因為它很難分解。

  • So I usually chop it up and then I put it in here.

    所以我通常會把它切碎,然後放在這裡。

  • I pour a little bit of hot water on it so that I can make sure that it evenly dissolves.

    我倒一點熱水在上面,這樣可以保證它均勻的溶解。

  • Meemers I'm gonna get your wet food in just a second homie all right?

    米默斯,我馬上就給你拿溼食,好嗎?

  • Just hold off for a bit and then you're gonna get your wet tips.

    只要忍一忍,就能得到溼潤的提示。

  • *cheerful music*

    *歡快的音樂*

  • Pour that in here. *SPLASH*

    倒在這裡。*SPLASH*

  • Make sure like me you get very nervous on camera and then spill half of it on the side right there.

    確保像我一樣,你在鏡頭前非常緊張,然後在旁邊灑上一半。

  • That makes for a very good meal(!)

    這是很好的一餐(!)

  • Just make sure you put on enough water to cover the meat. Pop that on here.

    只要確保你放上足夠的水來覆蓋肉。把它放在這裡。

  • Turn that to low and slow. In like six or eight hours you're going to have a delicious meal.

    轉到低速慢速。在像六或八小時 你會有一個美味的飯菜。

  • It's gonna make the whole house smell just so tempting, warm, and inviting throughout the entire day.

    它會讓整個房子的味道就這麼誘人、溫暖、誘人的一整天。

  • Now the dinner is prepared gotta feed the cat!

    現在晚餐已經準備好了,要去喂貓了!

  • Meemers~ c'mon boy get back up on that table.

    Meemers~來吧,孩子回到那張桌子上。

  • Oh yeah it's time for your urinary support.

    哦,對了,是時候給你的泌尿支持了。

  • Oh Meemers let's see this works oh yeah. I've trained him to stand.

    哦,Meemers,讓我們來看看這個工作哦,是的。我已經訓練他站起來了

  • There you go. Good boy, here's a good boy.

    給你。好孩子,這是一個好孩子。

  • I know some people train their cats to do other things, I just make him stand. That's like the most activity he's gonna get all day.

    我知道有些人訓練他們的貓做其他事情, 我只是讓他站著。這就像最活動 他的會得到一整天。

  • Good job, boy.

    幹得好,孩子。

  • *humming* *rice shaking*

    *飯菜在搖晃著

  • I always put on some rice in the morning.

    我總是在早上放一些米飯。

  • Just leave it on throughout the day, it's always nice to go back to whenever you want a meal.

    只要一整天都開著,想吃什麼時候回去總是好的。

  • I'm gonna have some of this with the curry later on.

    我待會要吃點這個和咖喱。

  • I'm gonna have some of this for breakfast as well.

    我也要吃點這個當早餐。

  • Meemers for some reason is so afraid of this, don't know why. I think he thinks of it as a hiss.

    Meemers不知道為什麼很怕這個,不知道為什麼。我想他是把這當成了一種嘶吼。

  • Meemers did you finish your food? *GASP* Poor guy got scared! I'm sorry Meemers!

    米瑪斯你吃完了嗎?*可憐的傢伙被嚇壞了!對不起 Meemers!

  • Meemers dont be afraid come back and eat your food. Homie I should have waited, I forgot!

    Meemers不要害怕,回來吃你的食物。兄弟,我應該等一下,我忘了!

  • Meemers! Well that just breaks my heart.

    Meemers!好吧,這只是打破了我的心臟。

  • Meemers come on! Come back, come back. Meemers, come here meemers.

    Meemers來吧!回來 回來Meemers, 過來 Meemers.

  • Stop embarrassing me in front of my friends meemers.

    別再讓我在朋友面前丟臉了

  • Get back. Oh my god, you're so heavy. Please eat your breakfast. M: okay I guess.

    退後哦,我的上帝,你是如此沉重。請吃你的早餐。M:好吧,我想。

  • Meemers voice: Okay, I guess.

    Meemers的聲音:好吧,我想。

  • So for our last breakfast video we didn't wash our rice and a lot of people scolded us for it.

    所以上次的早餐視頻我們沒有洗米,很多人是以罵我們。

  • Still don't know why I'm supposed to wash my rice but I do know that it prevents angry internet comments.

    我還是不知道為什麼要洗米,但我知道這樣可以防止憤怒的網絡評論。

  • So here I go washing my rice. I probably should have googled why.

    所以我就在這裡洗米了。我也許應該上網查查原因。

  • RICE COOKER BEEPS

    煮飯機蜜蜂

  • One of the hard set rules we have in this house. That you cannot disobey,

    我們家有一條硬性規定:你不能不遵守

  • as you hear the rice cooker music go on you have to do a little bit of a dance.

    當你聽到電鍋的音樂響起時,你要跳一段舞蹈。

  • Not a huge one! Any kind of fist pumping is okay just you got to make sure you gotta dance

    不是很大!任何形式的拳頭都可以,只是你要確保你要跳舞。

  • This was our laundry hanging outside overnight. It's really dry now in Japan.

    這是我們在外面晾了一夜的衣服。現在日本的天氣真的很乾燥。

  • So it's a good way for us to dry your clothing without wasting any electricity.

    所以,我們在不浪費電的情況下晾晒衣物是個不錯的方法。

  • I'm gonna put on another load of laundry.

    我要去把另一負荷的衣服。

  • *bouncy music*

    *蹦蹦跳跳的音樂

  • WHISPERING: I think martina's awake!

    我想瑪蒂娜醒了!我覺得Martina醒了!

  • S: What happened last night? M: What a shit sleep. S: Why?

    S:昨晚發生了什麼?M:睡得真爛。S:為什麼?

  • M: I don't know my thigh, my hips are hurting so like I couldn't get comfortable.

    男:我不知道我的大腿,我的臀部很疼,好像不能舒服。

  • M: And I dislocated my jaw now I sound all lispy like it's just not my voice.

    M:而且我的下巴脫臼了,現在聽起來都是綿綿的,好像不是我的聲音。

  • S: You don't sound stupid at all girl. M:and a certain unnamed cat.

    S:你的口氣一點也不笨,姑娘。M:還有某隻不知名的貓。

  • M:We'll call him the doctor *POP*

    M:我們叫他醫生吧

  • S/M:Dr. M no wait wait wait how about mr. meemersworth work no no that's too obvious.

    S/M:M博士不等不等,Meemersworth先生的工作怎麼樣不不,那太明顯了。

  • M: He was like meow-meow-meow meow meow meow-meow-meow

    M:他就像喵--喵--喵--喵--喵--喵--喵。

  • M:Thanks for coffee. S:No problem girl.

    M:謝謝你的咖啡。S:沒問題,姑娘。

  • S:Anything else I can get you? M: A new body, made out of mechanical parts

    S:還有什麼我可以幫你的嗎?M:一個新的身體,用機械零件做的。

  • S: I like your body just the way it is! M:I volunteered.

    S:我喜歡你的身體就是這樣!M:我是自願的。

  • Welcome to a day in the life of someone with chronic illness.

    歡迎來到慢性病患者的一天生活。

  • Our day starts very slow... those of you that might be dating,

    我們的一天開始得很慢... 你們這些可能正在約會的人,

  • or married to somebody who suffers from chronic illness,