Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • Wait. That's the cable?

    等等,那是電纜?那是電纜?

  • I was expecting something so much bigger.

    我期待的是更大的東西。

  • That's the internet.

    這就是互聯網。

  • To get across the ocean, nearly all internet traffic

    為了跨越大洋,幾乎所有的互聯網流量。

  • has to use a cable like that one.

    必須使用這樣的電纜。

  • - It's tiny. I'm so surprised. - You're actually surprised.

    - 好小啊 我很驚訝。- 你真的很驚訝。

  • I know, I could tell. Love it.

    我知道,我看得出來。喜歡它。

  • All right, let's go get some hard hats.

    好了,我們去買些硬帽子吧。

  • Cleo: If you're watching this YouTube video

    克萊奧如果你在看這個YouTube視頻

  • anywhere outside of the United State,

    美國以外的任何地方。

  • this is probably how it's getting to you.

    這可能是它是如何讓你。

  • For most of us, the internet is virtual.

    對於我們大多數人來說,網絡是虛擬的。

  • It's made of Instagram posts and e-mails and YouTube videos.

    它是由Instagram的帖子和電子郵件和YouTube視頻組成的。

  • But it's also a physical thing,

    但這也是一種物理現象。

  • and what it's made of and where it goes matters

    以及它的構成和去向都很重要。

  • for how we use the internet now

    對於我們現在使用互聯網的方式

  • and who will be benefit in the future.

    以及未來誰將受益。

  • So I want to know how does our internet really work

    所以我想知道我們的互聯網到底是怎麼運作的?

  • and what comes next?

    接下來呢?

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • The decade I was born, people were still learning about the internet,

    我出生的那十年,人們還在學習互聯網。

  • and they didn't exactly consider it crucial.

    而他們並不完全認為這是至關重要的。

  • But, you know, I think about this.

    但是,你知道,我想過這個問題。

  • What about this internet thing?

    那網絡這個東西呢?

  • What the hell is that exactly?

    那到底是什麼東西?

  • And they call it the World Wide Web.

    他們稱它為網際網路。

  • You can e-mail anyone.

    你可以給任何人發郵件。

  • What the hell is e-mail?

    電子郵件是什麼鬼?

  • Man: Can you believe what's possible these days?

    男人:你能相信現在的可能性嗎?

  • Conversations through your computer.

    通過電腦進行對話。

  • Cleo: But now it seems we can't even function without it.

    克萊奧但現在看來,我們甚至不能沒有它的功能。

  • Jobs require online applications.

    工作崗位需要網上申請。

  • Parents around the country know

    全國各地的家長都知道

  • that their kids can't get an adequate education

    擔心他們的孩子不能得到適當的教育。

  • without internet access.

    不上網。

  • I mean, people tweeting that they needed

    我的意思是,人們在推特上說他們需要...

  • to be rescued and a boat came in.

    要救人,有船來了。

  • It's truly been life saving.

    真的是救命稻草。

  • The internet has become essential to us,

    互聯網已經成為我們必不可少的。

  • but a lot of us still don't know how it works.

    但我們很多人仍然不知道它是如何工作的。

  • Okay, I need you to close your eyes.

    好吧,我需要你閉上眼睛。

  • - All of us? - Just trust me. Just close your eyes.

    - 我們所有人?- 相信我吧 閉上你的眼睛。

  • Yeah, for real. I'm serious. Close your eyes.

    是的,是真的。我是認真的。閉上你的眼睛。

  • What's the craziest thing she could show us

    她能給我們看的最瘋狂的東西是什麼?

  • - when we open our eyes? - ( laughs )

    - 當我們睜開眼睛的時候?- (笑)

  • - I hope it's kittens. - Okay, now you can open them.

    - 我希望是小貓。- 好了,現在你可以打開它們了。

  • ( screams )

    (尖叫聲)

  • - Joss: Tiny people! - Alex: They're us.

    - 喬斯他們就是我們- 他們就是我們。

  • Christophe: It's tiny us.

    克里斯托夫。這是微小的我們。

  • So I know that there are three major parts of the internet.

    所以我知道,互聯網有三大部分。

  • We are on this outer ring. They call it the last mile,

    我們在這個外環上。他們稱之為最後一英里。

  • but really it's the first and last mile.

    但實際上這是第一和最後一英里。

  • So it's the texts we send,

    所以我們發的是簡訊。

  • the notifications we receive, the apps we use.

    我們收到的通知,我們使用的應用程序。

  • Everything we do to connect or receive information from the internet

    我們所做的一切,都是為了連接或接收來自互聯網的資訊。

  • happens in this first and last mile.

    發生在這第一和最後一英里。

  • And we are inside...

    而我們在裡面...

  • the Vox office.

    Vox辦公室。

  • Also out in this outer ring are houses.

    在這個外環裡,還出了房子。

  • - You guys wanna help me put these down? - Yes.

    - 你們想幫我把這些東西放下嗎?- 好啊

  • - Trees. - So all of the--

    - 樹木。- 所以所有的...

  • all of the trees and all of the houses,

    所有的樹和所有的房子。

  • all Wi-Fi, which uses routers

    所有使用路由器的Wi-Fi

  • somewhere in our office or somewhere in your home,

    在我們的辦公室或你家裡的某個地方。

  • and all cell service,

    和所有手機服務。

  • which means that you're paying a cell tower

    這意味著你要支付手機塔的費用。

  • a little bit further away,

    有點遠。

  • but still pretty close by.

    但還是挺近的。

  • All this wireless technology uses radio waves

    所有這些無線技術都使用無線電波

  • to send signals into and out of the internet.

    來發送信號進入和離開互聯網。

  • I'm gonna show you how this works.

    我會告訴你如何工作。

  • But first, I'm gonna take a selfie.

    但首先,我要自拍一張。

  • Perfect. Okay.

    這是完美的。好吧,我知道了

  • So this is our selfie. I-- ( laughs )

    所以這是我們的自拍。我 -- (笑)

  • - Joss, you've nailed that face. - Yeah, it's my go-to.

    - 喬絲,你把那張臉畫得很好- 是啊,這是我的首選

  • So I'm just gonna send this to you via e-mail.

    所以,我只是要通過電子郵件把這個發給你。

  • - Typical e-mail. - Typical e-mail.

    - 典型的電子郵件。- 典型的電子郵件。

  • - There it is. - Boom.

    - 在那裡,它是。- Boom.

  • - Ta-da. - So my goal is to figure out

    - 噠噠。- 所以我的目標是找出

  • how my e-mail got from my phone to yours.

    我的郵件是怎麼從我的手機傳到你的手機上的?

  • In order for my e-mail to get from here to here,

    為了讓我的電子郵件從這裡傳到這裡,

  • my phone takes that photo

    我的手機拍的照片

  • and cuts it up

    並將其切碎

  • - into more manageable packets. - No!

    - 變成更容易管理的數據包。- 不!

  • - We've been decapitated. - Just--

    - 我們已經被斬首了。- 只是...

  • - Christophe: Just me. - Just you.

    - 克里斯托夫只有我。- 只有你。

  • - So, imagine each packet like a letter in an envelope. - Uh-huh.

    - 所以,想象每一個包就像信封裡的信一樣。 So, imagine each packet like a letter in an envelope.- 嗯哼 Uh -huh.

  • So, each envelope gets a header,

    所以,每個信封都有一個頭。

  • which is a little bit more information that includes--

    這是一個有點更多的資訊,包括 -

  • - Christophe: Where it's from. - Where it's from and where it's going to,

    - 克里斯托弗從哪裡來的?- 它從哪裡來,又要到哪裡去。

  • and a bunch of other things that we're not going to talk about.

    以及其他一堆我們不打算談論的事情。

  • So the format of each header follows a set of rules,

    所以每個頭的格式都遵循一套規則。

  • and you can think about these rules

    你可以想想這些規則

  • like the rules of the online postal system.

    像網上郵政系統的規則。

  • How everything is packaged and sent and received on the internet.

    一切都是如何在互聯網上進行包裝和收發。

  • So you've probably heard people say that everything that happens

    所以你可能聽人說過,所有發生的事情

  • in our computer is ones and zeros.

    在我們的電腦裡是1和0。

  • - Right? Binary. - I have. Yeah.

    - 對不對?二進制。- 我有。是的,我有。

  • Cleo: Which we can think of

    克萊奧我們能想到的

  • as a kind of Morse code your computer understands.

    作為一種你的計算機可以理解的摩斯碼。

  • And everything that you send over the internet

    而你在互聯網上發送的一切

  • - is also binary. - Mm-hmm.

    - 也是二進制的。- 嗯哼。

  • Christophe: ( gasps ) What?

    克里斯托夫:( 喘氣 ) 什麼?

  • - Ta-da! - When did this happen?

    - 噠噠!- 什麼時候發生的?

  • - What? - I do magic now.

    - 什麼?- 我現在會變魔術

  • - Okay. - Incredible.

    - 好吧 難以置信

  • So, each one or zero is a bit

    所以,每個1或0都是一個位

  • and eight bits is a byte.

    而八位是一個字節。

  • So, if this photo was 1.1 megabytes

    所以,如果這張照片是1. 1兆字節的。

  • that's 8,800,000 ones and zeros.

    那是880萬個1和0。

  • So, somehow these binary ones and zeros

    所以,不知何故,這些二進制的1和0。

  • have to get onto radio waves to be transported

    要進入無線電波才能傳送。

  • - to the router, right? - Exactly. Yes.

    - 到路由器,對不對?- 沒錯,是的是的,是的

  • - Okay. - And that's where I got stuck.

    - 好吧 這就是我被卡住的地方。

  • So, I called up Sundeep Rangan,

    所以,我打電話給Sundeep Rangan。

  • who specializes in computer engineering at NYU.

    他在紐約大學專攻計算機工程。

  • How does a wave carry binary information?

    波是如何承載二進制資訊的?

  • Ah, that is a very good question.

    啊,這是一個非常好的問題。

  • So, the simplest thing you could do

    所以,最簡單的事情,你可以做

  • is every time you want to transmit, say, a zero,

    是每次你想傳輸,比如說,一個零。

  • you could transmit one frequency.

    你可以傳輸一個頻率。

  • And every time you want to transmit a one,

    而每當你想傳送一個。

  • you transmit a different frequency.

    你發射不同的頻率。

  • And then as long as the receiver can detect

    然後只要接收器能檢測到

  • which frequency it is, it can know it's a one or zero.

    是哪個頻率,它就能知道是一還是零。

  • That's actually called frequency modulation.

    這其實就是所謂的頻率調製。

  • Is it also fair then to say

    那麼,是否也可以說

  • that at its most basic, a cell phone is a radio?

    最基本的,手機就是一個收音機?

  • Sundeep: It is a radio.

    Sundeep:這是一臺收音機。

  • It is absolutely a radio.

    這絕對是一臺收音機。

  • Okay, so waves with binary information

    好吧,所以波與二進制資訊

  • have to get from my phone to the router.

    必須從我的手機到路由器。

  • But then at the router, they have to be turned into something else

    但是在路由器上,它們必須變成別的東西。

  • that can go out the back of that device

    可以從該設備的後面出去

  • along cables to get to their next location.

    沿著電纜到達下一個地點。

  • Depending on what the wire is made of,

    要看電線是什麼材質的。

  • it's either gonna be pulses of electricity

    它要麼會是脈衝的電

  • if the wire is copper, or pulses of laser light.

    如果電線是銅線,或脈衝光脈衝。

  • Sundeep: So, it's a laser and it just turns on

    Sundeep。所以,這是一個脈衝光 它只是打開

  • when there's a one, it turns off when it's zero.

    當有一的時候,當有零的時候,它就會關閉。

  • So, faster than this.

    所以,比這個快。

  • - A little bit faster than that. - Faster than this?

    - 比這快一點。- 比這個快?

  • So our photo went from binary to radio waves

    所以我們的照片從二進制變成了無線電波。

  • - to little flashes of laser light, right? - Yes.

    - 到脈衝光的小閃光,對不對?- 是的 Yes.

  • Where does it go after that?

    之後又會去哪裡呢?

  • We're about to find out,

    我們就要知道了。

  • but I'm gonna take Alex.

    但我要帶亞歷克斯。

  • - You're not taking me? - No.

    - 你不帶我去嗎?

  • It's his turn. I gotta go.

    輪到他了我得走了

  • Ooh.

    哦。

  • So, the wires out of the back of our router

    所以,我們的路由器後面的線就出來了

  • connect to other wires inside out office,

    連接到辦公室內的其他電線。

  • which are owned by our internet service provider

    屬於我們的互聯網服務提供商

  • - or ISP. - Alex: Okay.

    - 或ISP。- Alex:好的。

  • And they're responsible for looking at the header

    而他們負責看頭頂

  • of each of those envelopes

    這些信封的每一個

  • and figuring out the most efficient route

    並找出最有效的路線

  • to get to its next location, which is an internet hub.

    以達到其下一個位置,也就是互聯網中心。

  • - Alex: And where would that be? - Cleo: Right there.

    - 亞歷克斯:那會是哪裡呢?- 克萊奧:就在那裡。

  • That's an internet hub.

    那是一個互聯網中心。

  • - Alex: This old building? - Cleo: Yeah.

    - 亞歷克斯:這棟老樓?- 克萊奧:Cleo: Yeah.

  • - All right, let's go. - It looks just like every other

    - 好了,我們走吧- 它看起來就像其他的

  • office building I've ever seen.

    我所見過的辦公大樓。

  • Greg Sisk: Well, it started as Western Union's headquarters.

    Greg Sisk:它最初是西聯公司的總部.

  • So, it supported telegraph operators back in the day,

    所以,當年它支持電報員。

  • and it's migrated to today

    並遷移到今天

  • where it's supporting the internet

    在這裡,它支持互聯網

  • - here in lower Manhattan. - That's poetic.

    - 這裡在曼哈頓下城。- 那是詩意的。

  • So all those wires all need to come to a place like this

    所以所有的線都要到這樣的地方來。

  • to connect between networks.

    來連接網絡之間。

  • So, for our example, our ISP in the office has a network.

    所以,以我們為例,我們辦公室的ISP有一個網絡。

  • And AT&T, which is Christophe's cell provider, has a network.

    而AT&T,是Christophe的手機供應商,有一個網絡。

  • And in order for my e-mail to get from my phone

    為了讓我的電子郵件從我的手機上傳過來

  • into Christophe's phone,

    到Christophe的手機裡。

  • all of those networks have to send those ones and zeros

    所有這些網絡都必須發送這些1和0。

  • across those wire pathways.

    穿過這些電線通道。

  • There's so much that happens

    有這麼多的事情發生

  • in that split second that you connect.

    在你連接的那一瞬間。

  • So there's really no such thing as a cloud

    所以說,真的沒有什麼云云的事情

  • or any type of magnanimous--

    或任何類型的寬宏大量的 -

  • - The cloud is a marketing term. - Yeah.

    - 雲是一個營銷術語。- 是啊 Yeah.

  • Cleo: The thing that I find really amazing is that,

    克萊奧我覺得很神奇的事情是,

  • like, my e-mail is one of the millions of messages

    就像,我的電子郵件是數以百萬計的資訊之一。

  • flowing through these cables.

    流過這些電纜。

  • That feels really abstract, but it's actually--

    這感覺真的很抽象,但它實際上 --

  • there's a message to somebody's mom

    有一個消息給某人的母親。

  • and there's a college application

    還有一個大學申請

  • and there's a job offer.

    並且有一個工作機會。

  • And there's a dank meme in here somewhere.

    而且這裡還有一個骯髒的備忘錄在某處。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • Okay, so my e-mail became a series of waves of light

    好吧 我的郵件變成了一連串的光波 Okay, so my e-mail became a series of wave of light.

  • that travels over the tubes of the internet.

    在互聯網的管道上傳播的。

  • But what if I wanted to send it somewhere really far away?

    但如果我想把它送到很遠的地方呢?

  • Somewhere on the other side of the world?

    在世界另一端的某個地方?

  • We're in Newington, New Hampshire, to go to a factory

    我們在新罕布什爾州的紐賓頓,要去一家工廠。

  • that's gonna show us how the internet works at long distances.

    這將向我們展示互聯網如何在長距離工作。

  • We're headed into the third layer, the internet backbone.

    我們要進入第三層,互聯網骨幹網。

  • Oh, that's the cable highway.

    哦,那是電纜公路。

  • What's the cable highway?

    電纜公路是什麼?

  • Cleo: That's where the cables go

    克萊奧 這就是電纜去

  • from the factory down to the dock.

    從工廠到碼頭。

  • The company we're gonna go see,

    我們要去看的公司。

  • SubCom, is one of the top four submarine cable providers

    亞通,是四大海底電纜供應商之一。

  • in the world.

    在世界上。

  • There's the ship.

    那是船

  • - All right. - Hi.

    - 好吧,我知道了- 晦。

  • - Hi. I'm Alysia. - Hi. I'm Cleo.

    - 嗨,我是艾莉西亞。我是Alysia。- 嗨,我是克萊奧。我是克萊奧

  • - So nice to meet you. - Nice to meet you.

    - 很高興見到你。- 很高興見到你。

  • Alysia: This is the SubCom Decisive.

    Alysia:這是小組委員會決定性的。

  • She is a custom-built cable installation

    她是一個定製的電纜安裝

  • and maintenance vessel.

    和維修船。

  • She's 139 meters long,

    她有139米長。

  • which is about 450 feet.

    這大約是450英尺。

  • - Wow. - Yeah.

    - 哇哦- 是啊。

  • Cleo: The engineering and material science at work here

    克萊奧工程和材料科學在這裡工作

  • are incredibly complex.

    是非常複雜的。

  • But the basic process is actually really simple.

    但其實基本流程真的很簡單。

  • Light goes in on one side of the ocean

    光線從海洋的一側進入

  • and comes out on the other.

    並在另一邊出來。

  • So, as the Decisive moves across the ocean,

    所以,隨著 "決勝號 "在大洋彼岸的移動。

  • the internet cable is gonna come out the back

    網線要從後面出來了

  • and be laid down behind it.

    並在其身後偃旗息鼓。

  • And sometimes it's gonna be buried in the ocean floor

    有時它會被埋在海底。

  • by that machine right there.

    由那臺機器就在那裡。

  • But most of the time it's just gonna lay there

    但大多數時候,它只是會躺在那裡。

  • on the bottom of the ocean.

    在海底。

  • So, these are the two types of cable that we have, the two basic types.

    所以,這就是我們的兩種類型的電纜,兩種基本類型。

  • So this one, this is called lightweight cable.

    所以這個,這個叫輕質電纜。

  • So that's the one that we would use in the middle of the ocean.

    所以,這就是我們在海洋中會用到的那個。

  • And then this piece is the stuff that we use

    然後這塊是我們用的東西。

  • the plow to install and actually bury.

    犁安裝和實際埋設。

  • And the cable is engineered to be super strong in a lot of ways,

    而且電纜的設計在很多方面都是超強的。

  • but it is also very delicate in a lot of other ways.

    但它在很多其他方面也是非常精緻的。

  • Cleo: The wires that carry the light waves themselves

    克萊奧攜帶光波的電線本身

  • are typically made of fiberglass,

    通常是由玻璃纖維製成。

  • literally just a continuous strand of glass

    鏡花水月

  • about the size of a human hair.

    和人的頭髮差不多大。

  • Why is it that there are so few fibers?

    為什麼會有這麼少的纖維?

  • We're working on trying to put more fibers inside the cable

    我們正在努力嘗試在電纜內加裝更多的光纖。

  • to get more data into each fiber to make it

    以獲得更多的數據到每根光纖中,使之成為一種新技術。

  • so that we can send more information than what we already have.

    以便我們能夠發送比我們已有的更多的資訊。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • Whoa!

    哇!

  • - So that's the cable tank. - Whoa.

    - 所以這就是電纜罐。- 哇哦

  • Slow, slow. We got the pipe. We got the pipe.

    慢,慢。我們得到了管道。我們得到了管子。

  • Alysia: Work it over. Work it over.

    Alysia:工作了。工作了。

  • What we're doing is we're loading it into the tank

    我們要做的是把它裝進罐子裡。

  • in a continuous spool, right?

    在一個連續的卷軸,對不對?

  • Is it, like, 10 tons, 50 tons?

    是10噸還是50噸?

  • Oh, we're loading ten tons in a day.

    哦,我們一天要裝十噸。

  • Cleo: Oh, my God. Cool.

    克萊奧哦,我的上帝。涼爽。

  • Alysia: It's gonna end up being about 60 days of plowing.

    阿麗夏。這是要去結束 是約60天的耕作。

  • - Wow. - Yeah.

    - 哇哦- 是啊。

  • Alysia: So, 70 days total to prep and install it.

    阿麗夏。所以,總共70天準備和安裝。

  • Okay, on the highway you have two minutes until cable starts.

    好吧,在高速公路上,你有兩分鐘的時間,直到電纜開始。

  • What do you want?

    你想要什麼?

  • Cleo: What blows me away is just how much

    克萊奧是什麼讓我感到震驚的是多少

  • hard physical labor is required to make the internet work.

    艱辛的體力勞動是需要互聯網的。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • The craziest thing is that this cable

    最瘋狂的是,這根電纜

  • is one of about 400 exactly like it

    是400箇中的一個

  • that create a web around the Earth.

    形成了一個圍繞地球的網。

  • - Oh. - Wow!

    - 哦。- 哇!

  • So we're just gonna lay down

    所以,我們只是要去躺下

  • the undersea cables of the internet

    海底網線

  • so that we can see where they go.

    這樣我們就可以看到他們的去向。

  • Christophe, you get Africa,

    克里斯托夫,你去非洲吧

  • and I'll give you part of Europe.

    我給你歐洲的一部分。

  • Joss: I love the one that goes across the Great Lakes.

    喬絲,我喜歡穿過五大湖的那條我喜歡橫跨五大湖的那條。

  • Cleo: You guys wanna see what the internet actually looks like?

    克萊奧你們想看看互聯網到底是什麼樣子的?

  • - Yeah, totally do. - Okay.

    - 是啊,完全做。- 好吧,我知道了

  • - Whoa. - Wow.

    - 哇。- 哇哦

  • - Whoa! - That's crazy.

    - 哇!

  • Oh, there's, like, all this metal in here.

    哦,有一樣,所有這些金屬在這裡。

  • Seems like a shark could take a bite out of that pretty easily.

    好像鯊魚很容易就能咬上一口。

  • - I was gonna say the same thing. - I'm so happy you said that.

    - 我也想說同樣的話- 我很高興你這麼說

  • - Does that happen? - Yes.

    - 有這種情況嗎?- 是的,我知道

  • So there's this video of a shark

    所以有這個視頻的鯊魚

  • biting a cable like this of the internet.

    咬著一根電纜這樣的互聯網。

  • - Oh, there he is. - He's a big boy.

    - 哦,他在那裡。- 他是一個大男孩。

  • Big boy. Nom.

    大男孩。諾姆

  • - Oh, doesn't taste good. - Oh, that probably hurt his teeth.

    - 哦,不好吃。- 哦,這可能傷害了他的牙齒。

  • - I know, poor guy. - He didn't like it.

    - 我知道,可憐的傢伙。- 他不喜歡它。

  • So, after that video went viral in 2014,

    所以,2014年那段視頻走紅後。

  • the Internet Cable Protection Committee,

    互聯網有線電視保護委員會。

  • released this report that has my favorite title of any report of all time,

    發佈了這份報告,它的標題是我最喜歡的所有報告的標題。

  • which is "Sharks are not the Nemesis of the Internet."

    這就是 "鯊魚不是互聯網的剋星"。

  • The vast majority of faults are caused by human activity.

    絕大多數故障是由人類活動造成的。

  • - It's, like, fishing, anchors. - Anchors.

    - 就像,釣魚,錨。- 錨。

  • - Drilling. Yeah. - Stuff like that.

    - 鑽井。 - 是的。是的 類似的東西。

  • Woman: The kingdom of Tonga

    女人: 湯加王國

  • has faced a cell phone and internet crisis

    已面臨手機和互聯網危機

  • after a fault in a fiber optic submarine cable

    海底光纜故障後

  • cut its main connection with the world.

    切斷其與世界的主要聯繫。

  • Cleo: In January 2019, experts believe

    克萊奧。2019年1月,專家認為

  • that an oil tanker dragged an anchor across the seabed here,

    一艘油輪在這裡的海底拖著一個錨。

  • which of course caused a really big problem for Tonga.

    這當然給東加帶來了非常大的麻煩。

  • What is the problem? If it's in land,

    問題出在哪裡?如果是在陸地上。

  • when it's in land, it's all in land in Fiji, a quick fix.

    當它在陸地上的時候,在斐濟都是在陸地上,快速解決。

  • But if it's in the water? Ooh-ya, ooh-ya, ooh-ya.

    但如果是在水裡呢? But if it's in the water? - Ooh -ya, ooh -ya, ooh -ya.哦呀,哦呀,哦呀。

  • It's gonna take a long, long time.

    這需要很長很長的時間。

  • And it took 13 days to get the internet back.

    而且花了13天時間才把網絡恢復。

  • - 13 days. - Long days and nights.

    - 13天。- 漫長的日夜。

  • That's a long time.

    這是一個很長的時間。

  • So if you live in one of these heavily connected places

    所以如果你住在這些交通發達的地方

  • like the United States or many, many other parts of the world,

    像美國或世界上許多許多其他地方。

  • it is very, very unlikely

    機會渺茫

  • that an anchor cutting a part of your internet

    錨切你的互聯網的一部分。

  • is gonna interrupt your service.

    是要去打斷你的服務。

  • But what happened in Tonga does call attention

    但在東加發生的事情確實引起了人們的注意

  • to how important this infrastructure is

    基礎設施是多麼重要

  • and how much we rely on it.

    以及我們對它的依賴程度。

  • I feel like, I mean, I've never lived in a time

    我覺得,我的意思是,我從來沒有住在一個時代

  • when all of these tools were not part of my daily life.

    當這些工具都不是我日常生活的一部分時。

  • It's kind of sad that it's not something that's available to everyone.

    不是每個人都能享受到的,這是種悲哀。

  • Yeah, exactly.

    是的,沒錯。

  • There are lots of people that still

    有很多人還

  • don't have reliable internet access in the first place.

    首先沒有可靠的互聯網接入。

  • I wanted to find out more about how we could actually solve that problem.

    我想知道更多關於我們如何真正解決這個問題。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • So we're here in Nevada to see a company

    所以,我們在這裡在內華達州看到了一個公司。

  • that's helping more people get access to the internet.

    那就是幫助更多的人接入互聯網。

  • But before we get there, I have some maps to show you.

    但在我們到達那裡之前,我有一些地圖要給你看。

  • This is a basic map of the internet backbone in the United States.

    這是美國互聯網骨幹網的基本地圖。

  • You can tell just by looking at this map

    你看這張地圖就知道了

  • why it might be that some people have a hard time

    為什麼有些人很難受

  • getting low cost, high speed internet.

    獲得低成本、高速度的網絡。

  • Companies aren't as incentivized to lay fiber optic cabling

    公司沒有那麼大的動力去鋪設光纖佈線

  • where there are fewer people there to pay them for it.

    在那裡給他們付錢的人較少的地方。

  • The same applies to low income areas.

    低收入地區也是如此。

  • This map shows the areas that researchers call

    這張地圖顯示了研究人員稱之為

  • uneconomic for companies in red,

    對紅衣公司來說是不經濟的。

  • meaning that the typical monthly costs

    也就是說,一般每月的費用

  • exceed the expected monthly revenue.

    超過預期的月收入。

  • In many of these red areas, people only have one

    在這些紅色區域中,很多人只有一個

  • or two options for internet service providers,

    或互聯網服務商的兩種選擇。

  • meaning that those service providers can jack up the costs.

    意味著這些服務商可以抬高成本。

  • The darker the country, the more people there

    越是黑暗的國家,人就越多

  • are paying for internet service.

    正在為互聯網服務付費。

  • So there's a lot of variety around the world

    所以世界上有很多種類的東西。

  • and even within countries in terms of who has access

    甚至在國家內部,就誰有機會獲取信息的問題而言。

  • to the internet and at what cost,

    到互聯網上,並以什麼代價。

  • and that has a huge impact on people.

    而這對人們的影響是巨大的。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • If you haven't heard about 5G,

    如果你還沒有聽說過5G。

  • get ready for a faster internet connection.

    準備好一個更快的網絡連接。

  • Man: 5G could end up being 100 times faster

    男子:5G最終可能快100倍

  • than what we have now.

    比我們現在所擁有的。

  • Instead of having a cell tower every few miles,

    而不是每隔幾裡就有一個手機塔。

  • - Woman: Yeah. - 5G requires that we literally need

    - 是的5G要求我們必須要有足夠的時間來完成。

  • an antenna on every square block.

    每個方塊上都有一根天線。

  • Okay, hold on.

    好吧,等一下。

  • What really is 5G and why would it be so fast?

    5G到底是什麼,為什麼會這麼快?

  • Well, remember those radio waves?

    還記得那些無線電波嗎?

  • One of the major innovations of 5G is the ability

    5G的主要創新之一是能夠

  • to use higher frequency waves.

    以使用較高頻率的波。

  • Because at higher frequencies, you can pack more information

    因為在更高的頻率下,你可以打包更多的資訊。

  • into each wave. Here's the catch.

    到每個波。這裡的陷阱。

  • At higher frequencies, it's easier to block those waves.

    在較高的頻率下,更容易阻擋這些波。

  • I mean, visible light is very high frequency

    我的意思是,可見光是非常高的頻率

  • and I can block it with my hand.

    而且我可以用手擋住它。

  • That's not a problem for fiber optic cables

    這對光纜來說不是問題。

  • because they're basically long glass laser light tunnels.

    因為它們基本上是長長的玻璃脈衝光光隧道。

  • But 5G has to reach you wirelessly wherever you are,

    但是,5G必須在任何地方以無線方式到達你的身邊。

  • so that would mean they would need a lot more

    所以,這意味著他們將需要更多的。

  • physical infrastructure.

    有形基礎設施;

  • Of course, new infrastructure costs money.

    當然,新的基礎設施要花錢。

  • Companies have the same incentives

    公司有同樣的激勵機制

  • for where to put 5G that they had before.

    為他們之前的5G放在哪裡。

  • Cities, not rural areas,

    城市,而不是農村。

  • rich communities, not poor ones.

    富裕的社區,而不是貧窮的社區;

  • So 5G could be an exciting way to improve internet service

    是以,5G可能是改善互聯網服務的一種令人興奮的方式

  • for people who have fast access already.

    對於已經有快速訪問的人來說。

  • But the tech required means it's unlikely to help people who don't.

    但所需的技術意味著它不太可能幫助那些沒有的人。

  • At least not any time soon.

    至少不會很快。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • Cleo: We're here to see Loon,

    克利奧,我們是來找盧恩的 我們是來找盧恩的

  • and what they do is they send balloons

    他們所做的是他們發送氣球。

  • into the stratosphere to provide internet access

    提供互聯網接入的服務

  • to people below radio waves.

    到無線電波以下的人。

  • Loon is a connectivity company

    Loon是一家連接公司

  • that's really focused on the unconnected and the under-connected.

    那是真正專注於未連接和未被連接的人。

  • Cleo: Loon is owned by Alphabet, which also owns Google

    Cleo。 Loon是Alphabet的,Alphabet還擁有谷歌。

  • and YouTube, who funded this show.

    和YouTube,他們資助了這個節目。

  • but Loon didn't have any say over our editorial.

    但盧恩對我們的編輯沒有任何發言權。

  • So, they can't actually launch a balloon today,

    所以,他們今天其實不能發射氣球。

  • because there was a huge storm yesterday,

    因為昨天有一場巨大的風暴。

  • which kind of also goes to show

    這也正說明

  • how finicky a lot of this stuff is.

    很多東西是多麼的微妙。

  • But what you have to imagine

    但你要想象的是

  • is that there's a balloon in there

    是,有一個氣球在那裡。

  • and then it launches from that large red thing up into the sky,

    然後它從那個大紅色的東西發射到天上。

  • and it uses stratospheric winds

    而且它使用平流層風

  • to navigate to its next location,

    以導航到下一個位置。

  • which could be on the other side of the world.

    這可能是在世界的另一邊。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • So, you can see a number of balloons over here

    所以,你可以看到很多氣球在這裡。

  • in South America, and you can see

    在南美洲,你可以看到

  • what altitude they're at, like, at 60,000 feet,

    他們在什麼高度,比如,在60000英尺。

  • and basically where they're flying.

    和基本上他們在哪裡飛。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • This is the hatchery. This is where we build

    這就是孵化場。這裡是我們建造

  • and test all of our flight systems

    並測試我們所有的飛行系統

  • before they go out to launch.

    在他們出去發射之前。

  • - So this is the balloon. - This is the balloon.

    - 所以這就是氣球。- 這是氣球。

  • And then the part that flies with the balloon--

    然後是和氣球一起飛的部分... ...

  • - It's this flight system here and the solar panels. - Got it.

    - 是這個飛行系統和太陽能電池板。- 我知道了

  • And the brains of it are in that box...

    而它的大腦就在那個盒子裡... ...

  • - This box? - ...that's being cooled by those fans right now.

    - 這個盒子?- ...現在正被那些風扇冷卻著。

  • And so what we do is we put a ground station

    所以我們要做的是,我們把一個地面站。

  • in a point of vantage where it can see the sky.

    在一個可以看到天空的有利位置。

  • And then from there, it can actually talk to one of our balloons.

    然後從那裡,它實際上可以與我們的一個氣球對話。

  • Our balloons can talk to each other

    我們的氣球可以互相交流

  • and they're talking via radio waves.

    而且他們是通過無線電波交談。

  • And then from one of those balloons

    然後從這些氣球中

  • that's over the top of your phone,

    這是在你的手機的頂部。

  • there's transmit and receive frequencies

    有發射和接收頻率

  • that are going down to your phone.

    的,是要下到你的手機。

  • What are some of the best examples

    最好的例子有哪些

  • that you've been most excited about where--

    你最興奮的地方... ...

  • Yeah, when Hurricane Maria

    是啊,當颶風瑪麗亞

  • hit Puerto Rico and the Caribbean Islands,

    襲擊波多黎各和加勒比群島。

  • we were able to fly balloons over the top of Puerto Rico.

    我們可以在波多黎各上空放氣球。

  • And within a couple weeks, we were able to serve

    而在幾個星期內,我們能夠服務

  • about a quarter million subscribers.

    約25萬用戶。

  • - Wow. - And it's enough to know

    - 哇哦- 而且它足以知道

  • that a user on the ground

    地面上的用戶

  • was able to get out a text message or an e-mail

    能夠發出簡訊或電子郵件。

  • or a note to a loved one or something like that.

    或給親人的紙條之類的東西。

  • ( music playing )

    (音樂播放)

  • Amazon has Project Kupier and SpaceX has Starlink.

    亞馬遜有Project Kupier,SpaceX有Starlink。

  • It seems like this is becoming something that more and more

    這似乎成了越來越多的事情。

  • - companies are focusing on. - Yeah, absolutely.

    - 公司都在關注。- 是的,絕對的。

  • The more the merrier, because there's a lot of people to connect.

    越多越好,因為有很多人可以聯繫。

  • Cleo: These are all space or near space systems

    克萊奧這些都是空間或近空間系統

  • that use radio waves to get people access to the internet.

    利用無線電波讓人們接入互聯網的。

  • And that's one reason why it's unlikely

    這也是為什麼不太可能的原因之一

  • that they're gonna replace good old cables.

    他們要更換舊的電纜。

  • Radio waves and laser light

    無線電波和脈衝光光

  • and all of these different types of technology

    和所有這些不同類型的技術

  • that help us get access to the internet

    幫助我們接入互聯網

  • all in the end need to work together.

    歸根結底都是需要合作的。

  • We don't seek to replace fiber or replace satellites.

    我們不尋求取代光纖或取代衛星。

  • They're very complementary technologies.

    它們是非常互補的技術。

  • Going into space is still a new thing.

    進入太空還是一件新鮮事。

  • I'm pretty confident about my job prospects

    我對自己的工作前景很有信心

  • for at least the next while.

    至少在接下來的一段時間裡。

  • The internet isn't a luxury. We don't just want to connect.

    互聯網不是奢侈品。我們不只是想連接。

  • We need to to be a part of this massive,

    我們需要成為這個龐大的一部分。

  • crucial, sometimes infuriating global community.

    至關重要、有時令人氣憤的全球社會。

  • So as you check the news or message a friend

    所以當你查看新聞或給朋友發資訊時

  • or watch a YouTube video, consider this,

    或看YouTube的視頻,可以考慮這個。

  • our connections have never been virtual.

    我們的聯繫從來都是虛擬的。

  • They're physical, and they're still very much a work in progress.

    他們的身體,他們還在非常的工作中。

  • Hey. Want more episodes of "Glad You Asked"?

    嘿,想看更多 "很高興你問了 "的劇集嗎?

  • You can find them here,

    你可以在這裡找到它們。

  • and you can find more from YouTube Learning here.

    你可以在這裡找到更多來自YouTube學習的資訊。

  • "Glad You Asked," "YouTube Learning."

    "很高興你問了","YouTube學習"。

  • "Glad You Asked," "YouTube Learning."

    "很高興你問了","YouTube學習"。

( music playing )

(音樂播放)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋