字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 mony freakier than her knee burning money. 比她的膝蓋燒錢更怪異的mony。 They smote him. 他們打了他。 Only that perfectly make me look fat. 只有這樣才能完美的讓我看起來很胖。 What? 什麼? Profits Down $3 from last month. 利潤比上月下降3元。 A run on the traitor ship around here. 叛徒的船在這裡跑了。 Thank you for choosing the Krusty Krab. 謝謝你選擇甲殼蟹。 Here's your change, Mr Squid. 這是你的零錢,烏賊先生。 Word by what's with all these change? 詞由這些變化是什麼? Nonsense And under grafting end. 胡說八道 而在嫁接端下。 Put it through here. 把它通過這裡。 Up in around around the horn. 上在周圍的角。 Paying you to play dress up. 給你錢讓你玩裝扮。 Breathe on your own type. 呼吸自己的類型。 I don't pay you to breathe. 我付給你錢不是讓你呼吸的。 You hardly pay us at all. 你幾乎不給我們錢。 Oh, that reminds me I got something for you. 哦,這提醒了我,我有東西給你。 Yes, our meager restitution. 是的,我們微薄的補償。 The sweet smell of payday. 發薪日的甜蜜味道。 Oh, sorry. 哦,對不起。 Let's be dry cleaning. 我們做乾洗吧。 Here's your check. 這是你的支票 And here's yours, Bob. 這是你的,鮑勃 I can't accept your money, Mr Crabs. 我不能接受你的錢,Crabs先生。 Grilling is my passion. 燒烤是我的熱情。 What is this? 這是什麼? You're making me pay you to stand at the cash register? 你讓我花錢讓你站在收銀臺? What is the meaning of this? 這是什麼意思? Have you gone off that deep? 你是不是走得太遠了? And there's gonna be a few changes around here. 而且這裡會有一些變化。 Every time I catch you to grouping off, I'm gonna charge f for it. 每次我抓到你分頭行動,我都會收錢的 A pool and 20. 一個游泳池和20。 You go, Mr K. 你去吧,K先生 I think this should cover all my nonsense. 我想,這應該涵蓋了我所有的廢話。 Oh, and here's an extra 50 cents for when I was tying my cue. 哦,這裡有一個額外的50美分,因為我在綁球杆的時候。 The pickle should be right where they always are. 泡菜應該就在它們一貫的位置。 I know. 我知道,我知道 I put them on. 我把它們穿上。 Where? 在哪裡? Those pickles. 這些泡菜。 I believe you owe me two bucks to book your guarantee. 我相信你還欠我兩塊錢來預訂你的擔保。 Can we talk about this? 我們能談談這個嗎? No. 不知道 How about a discount on restroom tokens? 廁所代幣打折怎麼樣? Tree house, about a free glass of water. 樹屋,約一杯免費的水。 Doesn't regresses the water even put ice in it. 把冰塊放進水裡也不會退步。 No, Come back. 不,回來吧 $2 too. 2元了。 No, no, Mr. 不,不,先生。 Crabs, I know I put pickles on that crabby patty. 螃蟹,我知道我在螃蟹餅上放了醃菜。 Prove books is coming out of your paycheck closing time. 證明賬目是從你的工資結算時間出來的。 Sad is time of the day. 傷心是一天的時間。 Crabby patty. 螃蟹餅。 Yeah, it's cold and high. 是啊,又冷又高。 It's gonna rolled under their years ago. 幾年前就會滾到他們的下面去了。 There, there, little one. 好了,好了,小傢伙。 Your journey is almost over. 你的旅程即將結束。 Someone tried to throw away a petty O Matic had saved you five point do sense. 有人想扔掉一個小氣的O馬蒂奇曾救過你五點做道理。 But, Mr Crabs, I found that under the grill. 但是,螃蟹先生,我在烤架下發現的。 And tomorrow ah, customer will find it under his butt. 而明天啊,客戶會在屁股下面找到它。 But it's old cold until very food mold. 但它是老冷,直到很食物黴。 You're not to make another petty intend that when he's sold, I understand. 你不要再做一個小氣的打算,當他被賣掉的時候,我明白。 Never get that formula. 千萬不要得到那個公式。 With that pest cramps popping in and out like that. 有了那個害蟲抽筋這樣一蹦一跳的。 I've got it. 我知道了。 I've been saving for a rainy day with looks like an ordinary because it Isett ordinary Freddie threat. 我一直在未雨綢繆,看起來像一個普通的因為它伊塞特普通的弗雷迪威脅。 Full crabs is too great to ignore you, my little pretty, That's it. 滿滿的螃蟹太厲害了,忽略了你,我的小美女,就這樣。 Sounds like the pitter patter of Muddy. 聽起來像馬迪的腳步聲。 Hey, where you going? 嘿,你要去哪裡? Beautiful. 美極了 Please. 求你了 Ah Ah, yeah. 啊啊,是啊。 Say, you know, the old saying is one man's flash is another man's pleasure. 說,你知道嗎,老話說一個人的閃光是另一個人的快樂。 Disposable, Mr Bad. 一次性的,壞先生。 Oh, glasses trigger open for business. 哦,眼鏡扳機開門營業。 See anything you like? 看到你喜歡的東西了嗎? Yeah, I'll give you a buck. 是啊,我給你一塊錢。 50 for this umbrella. 50元,這把傘。 A buck 50 for that. 一塊錢50元 But it's an antique. 但它是個古董。 It belonged to a queen. 它屬於一個女王。 10 bucks. 十塊錢。 10 box is full of holes. 10盒子裡全是洞。 It was the queen. 是皇后。 Switzerland. 瑞士: Ah, clean. 啊,乾淨。 You see? 你看到了嗎? Has wait a second. 已經等了一秒鐘。 They don't have a queen. 他們沒有皇后 Okay, Mr Bargain Hunter. 好吧,便宜貨獵人先生。 Five bucks Deal. 五塊錢成交。 Fight the sweet smell of an all day sucker. 抗擊整天吸盤的甜味。 Davy Jones on the chip. 戴維-瓊斯在籌碼上。 No more years deceived me. 沒有更多的歲月欺騙了我。 Is it really the first day of summer? 今天真的是夏天的第一天嗎? Is it? 是嗎? Yeah. 是啊。 Gee, Mr K, you should have a scorching case of summer fever. 嘖嘖,K先生,你應該得了夏季熱病。 What is it about summertime that makes us still happy? 是什麼原因讓我們在夏天依然快樂? Firefly. 螢火蟲。 Late nights, The intoxicating aroma, but charcoal briquette three hypnotic sound of a lawnmower running over a flip flop, buddy. 深夜,醉人的香氣,但木炭煤球三催眠的聲音,割草機碾過人字拖,哥們。 That money, I mean the Children. 那筆錢,我指的是孩子們。 You see, boy, during the summer, the Children excuse from their classes. 你看,孩子,在夏天的時候,孩子們都會逃課。 A recess commonly referred to as summer break. 俗稱暑假的休整。 Tell me more about summer break. 再跟我說說暑假的情況。 Well, during the summer break, Children wander bikini bottom unsupervised, their buckets lined with lower free to spend their money without any surrender guidance whatsoever. 好了,在暑假期間,孩子們徘徊比基尼底無人監督,他們的桶內襯較低的自由消費他們的錢,沒有任何投降指導什麼。 I guess that's what I like best. 我想這是我最喜歡的。 Sure. 當然可以 I suppose some would try and take advantage of this situation by Senator, toys or candy. 我想,有些人會試圖利用這種情況參,玩具或糖果。 But I sleep well at night with the knowledge that I'm providing them with something. 但我晚上睡得很好,因為我知道我為他們提供了一些東西。 They need a nutritious meal. 他們需要營養餐。 Come here, you little piggies. 過來,你們這些小豬仔。 I've been taught the true meaning of summer. 讓我領悟到了夏天的真諦。 I know. 我知道,我知道 You're still great demon. 你仍然是偉大的惡魔。 Here you are. 給你 What you doing, Mr Grant? 你在幹什麼,格蘭特先生? What are you talking about? 你在說什麼? I'm talking about cold, hard cash. 我說的是冷冰冰的現金。 It's the money moving your boy I got here. 我是用錢把你的兒子送來的。 Never mind the smoke change. 不要緊,換煙。 Let's get No, no, no, no, no. 讓我們得到 不,不,不,不,不。 The morning it hit me that I Wow, you look really good with the mustache, Mr Krantz. 早上,它擊中了我,我 哇,你看起來真的很好 與鬍子,克蘭茨先生。 Never mind, boy. 沒關係,孩子。 Pretty. 漂亮 I get it. 我明白了。 I finally did it. 我終於做到了。 Congratulations, Mr. 恭喜你,先生。 Don't go getting in and getting Make a big fish story, Mr Crabs. 不要去得到的和得到 一個大魚的故事,螃蟹先生。 Spartans? 斯巴達人? Yes, Mr They're fired. 是的,先生,他們被解僱了。 Hey, Mr Crabs. 嘿,螃蟹先生。 You sure are taking total bankruptcy. 你肯定是要徹底破產了。 Well, Oh, it's just a bad dream. 嗯,哦,這只是一個噩夢。 I wake up soon. 我很快就會醒來。 Uh, dream? 呃,夢想? Sure. 當然可以 I'm still in the hospital, Sleeping like a baby. 我還在醫院裡,睡得像個嬰兒。 You checked out of the hospital this morning? 你今早出院了? If the bill, you mean I'm awake? 如果賬單,你的意思是我醒了? No way. 不可能 Give me back then. 那就還給我吧。 Toys it freeloaders our teeth skate. 玩具它白吃白喝,我們的牙齒滑行。 Hey, it's my lucky day. 嘿,今天是我的幸運日。 Just ran out. 剛跑出來。 Hey, man, he's back. 嘿,夥計,他回來了。 You crossing my arm? 你在打我的手? Unhand that, Penny or the arm comes off. 鬆開手,Penny,否則手臂就會脫落。 That little display of parsimonious penny pinching just turned you a nice little spot in Davy Jones locker. 你那點小聰明的表現,讓你在戴維・瓊斯的櫃子裡有了一個不錯的小位置。 Almost tour a man's arm. 幾乎是遊一個人的手臂。 All for a penny. 都是為了一毛錢。 Thanks. 謝謝你 Squid word. 烏賊字。 I knew I could count on you. 我知道我可以依靠你。 Well, what a deal's a deal. 好吧,一言為定。 Let's go. 我們走吧 The burger flipping second. 漢堡翻轉第二。 That would be me sponge by back sass pants. 這將是我的海綿由後屁股的褲子。 I say you got the wrong crab. 我說你拿錯了螃蟹。 This Mr Shreds, is the most generous, big hearted, non skinflint ID crab in the whole See? 這位史萊士先生,是整個《見聞錄》中最慷慨、最大度、最非皮毛的ID蟹? Show your soul for a couple of bucks. 為了幾塊錢,展現你的靈魂。 I'd bet my solely wouldn't. 我敢打賭,我的唯一不會。 You got yourself a bit. 你給自己找了點。 Okay, crabs, I'll let you stay, But first, help me settle a bit. 好吧,螃蟹,我會讓你留下來,但首先,幫我解決一下。 Have you had to choose between SpongeBob and all the money I have in my pocket? 你是否不得不在海綿寶寶和我口袋裡的錢之間做出選擇? Which would you take? 你會選哪個? That depends How much money we talking about the crabs? 那要看我們說的螃蟹多少錢? 62 cents. 62分 Take the money that grabs. 拿著搶來的錢。 Here you go. 給你 Grab 62 cents. 搶62分。 Next up. 下一個 Davy Jones looks good with money. 戴維-瓊斯看起來很有錢。
B2 中高級 中文 SpongeBob 先生 螃蟹 戴維 瓊斯 孩子 Mr. Krabs' GREEDIEST Moments Ever! ?? SpongeBob 32 1 林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字