Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • It's easy enough.

    這很容易。

  • Yeah, you do that.

    是的,你做的。

  • Bruise Males school.

    傷痕累累的男性學校。

  • Damn Poo ish Cuff.

    該死的Poo ish Cuff.

  • Will you pass me the tongues, Chef?

    你能把舌頭遞給我嗎,大廚?

  • Yes, I will, Chef.

    是的,我會的,廚師。

  • Be for Dude.

    要為杜德。

  • I said a pinch.

    我說一針見血。

  • You said a punch.

    你說了一拳。

  • Your city.

    你的城市。

  • Don't let it be careful, OK?

    不要讓它小心,好嗎?

  • What the hell is a zester?

    孜孜不倦是什麼鬼?

  • This is teaspoon tablespoon.

    這是茶匙湯匙。

  • Get your head in the game.

    把你的頭放在遊戲中。

  • Was Janine doing?

    珍妮在做什麼?

  • Oh, you know.

    哦,你知道的。

  • Are you kidding me?

    你在開玩笑嗎?

  • Warren?

    華倫?

  • Pizza?

    披薩?

  • No, we can't give up.

    不,我們不能放棄。

  • I'm sorry that I'm being a pill, but you need broke up with me today.

    對不起,我是一個藥丸, 但你今天需要和我分手。

  • So does that make you feel better about John?

    那你對約翰的感覺好點了嗎?

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • What did you see?

    你看到了什麼?

  • Any Because I'm in Barry's.

    任何因為我在巴里的。

  • She left me for a steak chef.

    她為了一個牛排廚師離開了我。

  • What?

    什麼?

  • She loved steak.

    她喜歡牛排。

  • I hate cooking.

    我討厭做飯。

  • Why?

    為什麼?

  • Yoga.

    瑜伽。

  • Cooking.

    烹飪。

  • See, with my best friend.

    你看,和我最好的朋友。

  • Ampoule Cuff.

    安瓶袖口。

It's easy enough.

這很容易。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 牛排 廚師 傷痕累累 華倫 巴里 大廚

Guys Who Can't Cook

  • 21 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 20 日
影片單字