Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Do women have eurists?

    - 女人有歐派嗎?

  • - [Female Voice] I think so.

    - [女聲]我想是的。

  • - This is the hardest game of Would You Rather for women.

    - 這是女人最難的遊戲 "你願意嗎"。

  • - Would you rather have to wear in a painful pair of new

    - 你是否寧願穿上一雙痛苦的新鞋?

  • shoes all day or walk around all day in mom jeans that

    或整天穿著媽媽的牛仔褲走來走去。

  • are riding up your crotch?

    騎在你的胯下?

  • - I'm gonna do the mom jeans.

    - 我要去做媽媽的牛仔褲。

  • - Me too.

    - 我也是

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - There's nothing worse than fucking plastic

    - 沒有什麼比他媽的塑膠更糟糕的了

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - 54% of women said mom jeans.

    - 54%的女性說媽媽牛仔褲。

  • Yeah mom jeans are cool now.

    是啊,媽媽牛仔褲現在很酷。

  • - Yeah mom jeans are cool.

    - 是啊,媽媽牛仔褲很酷。

  • - Who cares?

    - 誰在乎呢?

  • - Okay would you rather have a UTI-like sting whenever

    - 好吧,你寧願有一個尿道炎一樣的刺痛,每當。

  • you pee for a month or have really bad period cramps

    你一個月都在尿尿,或者經期很痛。

  • every period for three months?

    每期三個月?

  • Oh god.

    哦,上帝。

  • - I know women that have both of these things so like

    - 我認識的女人都有這兩樣東西,所以喜歡。

  • to have a privilege to choose I feel really lucky.

    有權選擇,我覺得自己真的很幸運。

  • - The UTI feeling is like ...

    - UTI的感覺就像...

  • - The worst.

    - 最糟糕的。

  • - Really one of the worst things.

    - 真的是最糟糕的事情之一。

  • - In the world.

    - 在世界上。

  • It's invisible pee and then replaced by a burning

    這是看不見的小便,然後換成了燃燒的

  • sensation straight up your urethra.

    感覺直達你的尿道。

  • - It's so bad, I would choose the cramps.

    - 太糟糕了,我會選擇抽筋。

  • - I would choose the cramps too because at least then

    - 我也會選擇抽筋,因為至少這樣一來

  • you can like heat pad or Tylenol.

    你可以像熱墊或泰諾。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - Would you rather wear the same dirty thong for three

    - 你寧願穿同一條髒兮兮的丁字褲過三關嗎?

  • days in a row or not be able to wipe after peeing all day

    連續幾天或尿了一天都不能擦拭

  • and not have a chance to change your underwear?

    而沒有機會換內褲?

  • - These are both so bad.

    - 這兩個都是如此糟糕。

  • I've definitely gone on a trip and forgotten to pack

    我一定會去旅行而忘記帶東西的

  • underwear.

    內衣。

  • - You just turn it inside out.

    - 你只要把它翻出來就可以了。

  • - I think I would do the thong one.

    - 我想我會做丁字褲的那個。

  • - Samesies.

    - Samesies。

  • 51% of women said the thong.

    51%的女性表示,丁字褲。

  • - Would you rather have itchy pubes but not be able

    - 你是否寧願陰部瘙癢,但不能

  • to scratch them,

    來抓他們。

  • - Oh no.

    - 哦,不

  • - Or feel an eyelash in your eye but not be able to get it?

    - 或者感覺到眼睛裡有一根睫毛,但又拿不出來?

  • - I can deal with an eyelash in the eye.

    - 我可以處理眼睛裡的睫毛。

  • - Yeah, the pube thing is bad.

    - 是啊,陰部的事情是不好的。

  • - The pube thing is the worst!

    - 陰部的事情是最糟糕的!

  • - Cause that actually happens when I shave.

    - 因為我刮鬍子的時候真的會這樣。

  • - Yeah, or like when you wear jeans with no underwear.

    - 是啊,或者像當你穿牛仔褲 沒有內褲。

  • You know when that happens?

    你知道什麼時候發生嗎?

  • - Yeah, yep, yep.

    - 是的,是的,是的。

  • I would just probably just start to ignore the eyelash.

    我可能就會開始忽略這根睫毛了。

  • - Yeah or I'd like wear an eye patch.

    - 是啊,或者我想戴個眼罩。

  • - 65% of people would rather have itchy pubes.

    - 65%的人寧願陰部瘙癢。

  • - Damn.

    - 該死的。

  • Would you rather rip off a hangnail or pull out an

    你是想拔掉一顆釘子還是拔掉一個...

  • ingrown hair on your bikini line?

    你的比基尼線上長出了頭髮?

  • - Oh.

    - 哦。

  • - Ingrown hair.

    - 頭髮長出。

  • - Definitely, that's like a hobby.

    - 肯定的,這就像是一種愛好。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • Sometimes I'll just be like laying down and I'll pick

    有時我只是喜歡躺下,我會選擇

  • out ingrown hairs.

    出長出的毛髮。

  • - It's actually really satisfying to get an ingrown

    - 其實能把內生的東西弄好,真的很滿足了

  • hair out.

    發了。

  • - Yes, it's like popping a pimple that doesn't hurt.

    - 是的,就像爆痘痘一樣,不痛不癢。

  • - Yes.

    - 是的,我知道

  • - Every time.

    - 每次都是這樣

  • 71% of women on this one.

    71%的女性對這一。

  • - Yeah, I don't, yeah.

    - 是的,我不知道,是的。

  • Would you rather take out a dry tampon or rip off a pad

    你願意拿出幹棉條還是撕掉衛生棉墊?

  • that's gotten stuck to your pubes?

    你的陰毛上粘著的是什麼?

  • - I don't wear pads.

    - 我不戴護墊。

  • - I don't wear pads.

    - 我不戴護墊。

  • - Or tampons, I wear a diva cup.

    - 或者衛生棉條,我戴的是天后杯。

  • - You wear a diva cup?

    - 你戴著天后杯?

  • I switched to diva cup too.

    我也換成了Diva杯。

  • - And it changed my goddamn life, if you haven't

    - 它改變了我該死的生活,如果你沒有...

  • switched over, f***** do it.

    轉過來,f****做。

  • - You need to.

    - 你需要。

  • - I wear that s*** all day.

    - 我整天都穿著那件衣服

  • - Anyways, dry tampon.

    - 總之,乾式衛生棉條。

  • - I guess the dry tampon

    - 我想幹式衛生棉條

  • - Just right out.

    - 剛好出來。

  • - It sucks, but I've done it.

    - 這很糟糕,但我已經做到了。

  • - It's like when you have sex with no lube, just get

    - 這就像你做愛時沒有潤滑油,只是得到了

  • it over with.

    它與。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - Or like sex when you're drunk and you have no

    - 或者像性愛一樣,當你喝醉了,你沒有。

  • lubrication or your mouth gets really dry.

    潤滑,否則你的嘴會很乾。

  • Sorry that took a weird turn.

    對不起,這是個奇怪的轉折。

  • - Oh god.

    - 哦,上帝。

  • Yeah, you just get it done.

    是的,你只是把它完成。

  • - You just f***** get it done.

    - 你只要把事情辦好就可以了。

  • Would you rather catch your nail on your razor while

    你是否願意一邊用刮鬚刀夾住你的指甲一邊

  • shaving,

    刮痧。

  • - Oh my god.

    - 哦,我的上帝。

  • - Or accidentally pinch your skin while tweezing a hair?

    - 或者在鑷子夾頭髮的時候不小心夾到了皮膚?

  • Pinch.

    捏。

  • - Pinch your skin.

    - 捏住你的皮膚。

  • - Yeah, nail on a razor.

    - 是啊,指甲在剃刀上。

  • Yep, 81% of women.

    是的,81%的女性。

  • These things are so hot and cold.

    這些東西真是忽冷忽熱。

  • It's so black and white for women how easy these are.

    這些對女人來說是多麼的黑白分明,多麼的簡單。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • Would you rather be constantly pooing on your period

    你是否願意經常在月經上拉屎?

  • or passing loads of blood clots on your period?

    或在月經期間傳遞大量的血塊?

  • - First of all, period s*** are a thing.

    - 首先,時期的***是一種東西。

  • I don't think men realize, your uterus is contracting,

    我想男人不知道,你的子宮在收縮。

  • that's what like shedding is and it's pushing on your

    這就是喜歡脫落,它的推在你的

  • butthole and you poop!

    屁眼和你拉屎!

  • I'm sorry, you s*** a lot.

    對不起,你經常這樣。

  • - It's a lot.

    - 這是一個很大的。

  • - Period s**** are a thing.

    - 時期****是一種東西。

  • - Does it hurt to pass blood clots?

    - 過血塊會不會很疼?

  • - I don't think so.

    - 我不這麼認為。

  • Oh maybe I choose that then.

    哦,也許我選擇那就。

  • - I would choose that.

    - 我會選擇這個。

  • Whenever I, not to be TMI but pee out a blood clot, I'm

    每當我,不是想說TMI,而是尿出了血塊,我就會

  • like, "Oh."

    像,"哦。"

  • - You pee out?

    - 你尿出來了?

  • - Or like when you pee and like you see it, you know?

    - 或者像你尿尿的時候,就像你看到的一樣,你知道嗎?

  • - Oh, okay.

    - 哦,好吧。

  • Yeah, okay.

    是啊,好吧。

  • Yeah, no I think it's interesting.

    是啊,不,我覺得這很有趣。

  • - I'm like, "Oh, a blood clot."

    - 我想,"哦,一個血塊。"

  • - I'm like what is that alien little thing in there?

    - 我想那裡面的外星人小東西是什麼?

  • Would you rather go commando in a skirt for three days,

    你寧願穿裙子去突擊隊三天。

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - I do that all the time.

    - 我一直都是這樣做的。

  • Or go commando while wearing the same dirty jeans

    或者穿著同樣的髒牛仔褲去當突擊隊員。

  • for three days?

    三天的時間?

  • Also have done that.

    也做過。

  • - I guess jeans.

    - 我想是牛仔褲吧

  • - Cause with a skirt you're sitting on things that you

    - 因為穿上裙子,你就會坐在你的東西上。

  • don't know where it's been.

    不知道去哪裡了。

  • - Yeah and it could fly up.

    - 是的,它可以飛起來。

  • - Oh wait, 51% said skirt.

    - 哦,等等,51%的人說是裙子。

  • I guess jeans could hurt.

    我想牛仔褲可能會受傷。

  • - You know a lot of the time I just don't wear underwear.

    - 你知道很多時候我都是不穿內褲的。

  • - Plus one.

    - 加一。

  • I have it on today.

    我今天就開了。

  • - Would you rather get your hair stuck in the back of

    - 你寧願讓你的頭髮卡在後背上嗎?

  • the hair dryer or accidentally zip up a bit of skin

    吹風機,或者不小心拉上了一點皮膚拉鍊

  • while putting on a tight dress?

    在穿上緊身裙的同時?

  • - Hair dryer, doesn't bother me.

    - 吹風機,不影響我。

  • - Some hair can just be ripped out.

    - 有些頭髮可以直接撕掉。

  • - Yeah, I rip my hair out accidentally all the time.

    - 是啊,我經常不小心把頭髮扯下來。

  • - It's very close.

    - 很接近了

  • 59% say skin, 41% say hair dryer.

    59%的人說皮膚,41%的人說吹風機。

  • - Last one, would you rather

    - 最後一個,你願意嗎?

  • - Oh my god.

    - 哦,我的上帝。

  • - Have a fart bubble in your labia that you can't wiggle

    - 陰脣裡有個屁泡,扭不動的。

  • out, which like we all know that feeling,

    出,這像我們都知道那種感覺。

  • or have a wedgie at the front that you can't pull out?

    或者是前面有一個楔子拔不出來?

  • - Oh, I don't know.

    - 哦,我不知道。

  • - See like the labia thing doesn't hurt it's just like

    - 你看像陰脣的事不痛不癢,就像...

  • uncomfortable, but I feel like the wedgie in the front

    不舒服,但我覺得前面的楔子一樣

  • - That could hurt.

    - 這可能會傷害。

  • - could get really hurt, yeah.

    - 可以得到真正的傷害,是的。

  • - I wouldn't.

    - 我不會的

  • - Yeah I would rather have a fart bubble.

    - 是啊,我寧可要個屁泡。

  • 65% said fart bubble.

    65%的人說屁泡。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - If anything, dudes should watch this just to get

    - 如果有的話,帥哥們應該看這個,只是為了得到。

  • a little bit of insight.

    一點點的見解。

  • One woman you see a day is going through one of these

    你每天看到的一個女人都在經歷這樣的事情。

  • things, for sure.

    事情,肯定。

  • - So true.

    - 太對了

  • It is what it is.

    它是什麼,它是什麼。

  • It's life.

    這就是生活。

  • - Tell us what cringey moment made you cringe the

    - 告訴我們什麼令人尷尬的時刻讓你皺起了眉頭。

  • hardest in the comments below.

    在下面的評論中最難。

  • Give this a thumbs up and don't forget to subscribe.

    豎起大拇指,別忘了訂閱。

  • - [Ella] You're so good at that.

    - 你很擅長這個。

  • - [Kelsey] I used to be a YouTuber!

    - [凱爾西]我曾經是一個YouTuber!

  • I forget what my sign off was.

    我忘了我的簽名是什麼。

- Do women have eurists?

- 女人有歐派嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋