字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 re lovers. 再戀人。 It's May again orange. 又是五月的橙色。 You glad today I'm hosting the sibling challenge where I invite one of my friends and their sibling on the show for a walk down memory pain. 你很高興今天我主持的兄弟姐妹挑戰賽,我邀請我的一個朋友和他們的兄弟姐妹上節目,讓他們走在記憶的痛苦中。 Was that Mike? 是邁克嗎? You? 你呢? Not yet night. 還沒到晚上。 But don't worry. 但不用擔心。 You'll get another stab at it a little later in the episode. 你會在稍後的劇情中再次獲得一擊。 And speaking of little, let's bring in today's first give. 說到小,我們就來介紹一下今天的第一份付出。 Thanks for the introduction. 謝謝你的介紹。 Orange. 橙色。 I'm surprised you signed up to be on the show. 我很驚訝你居然報名參加了這個節目。 Little Apple. 小蘋果。 I didn't know you had a sibling. 我不知道你有個兄弟姐妹。 Yeah, well, my half brother be right there. 是啊,我同父異母的哥哥就在那裡。 I decided the curtain entrance with too boring to a motorcycle. 我決定窗簾入口與太無聊的摩托車。 Motorcycle base jumping. 摩托車跳基地。 O brother. 兄弟啊 Yeah, I know. 是的,我知道。 He's over the top sometimes. 他有時太過分了。 Now. 現在就去 Oh, brother. 哦,兄弟。 Oh, you believe aboard your course Showing. 哦,你相信在你的課程中,顯示。 What are you talking about? 你在說什麼? Your I completely way getting around, George. 你的方法完全可以繞過去,喬治。 I lost my back half year. 半年來我的腰都沒了。 The going in nor Lee knife active. 的進去也沒有李刀主動。 Wait, What you talking about? 等等,你在說什麼? Just messing with you. 只是跟你開玩笑。 Orange. 橙色。 Wait for years. 等了好幾年。 Oh, I like this guy. 哦,我喜歡這個傢伙。 You weren't kidding about him being your half brother. 你說他是你同父異母的弟弟,這不是開玩笑。 Yeah, really. 是啊,真的。 Original orange. 原橙。 Never heard that one before. 從來沒有聽說過這個。 His fine there with a terrible accident. 他的罰款有一個可怕的事故。 But I can laugh about it now. 但我現在可以一笑了之了。 We'll say it looks like you straight up last year, but yeah, that's not good. 我們會說,看起來像你去年直接,但是是的,這不是很好。 No, it's okay, bro. 不,這沒關係,兄弟。 Getting flight in half with the best thing that ever happened to me. 讓班機減半,是我遇到的最好的事情。 Because when I lost half my body help the lost half my brain, half of my brain that contained fear. 因為當我失去了一半的身體幫助失去了一半的大腦,一半的大腦包含了恐懼。 You're telling me you're not afraid of anything? 你是說你什麼都不怕? Not even dancing hip house. 連跳舞的hip house都沒有。 Not even dancing hip both, bro. 連跳舞的臀部都沒有,兄弟。 I don't even fear fear. 我都不懼怕恐懼。 Oh, now what do you think we do? 哦,現在你覺得我們該怎麼辦? This challenge Hit me with the rules, amigo. 這個挑戰 給我講講規則吧,朋友。 Let's do this. 讓我們做這個。 I'm getting to wrestle an alligator 8 to 32. 我要和鱷魚搏鬥,8比32。 30. 30. Don't you mean half past two? 你不是說兩點半嗎? What? 什麼? You just read the first question. 你剛看了第一個問題。 Okay? 好嗎? Question number. 問題編號: Oh, you know, little Apple. 哦,你知道,小蘋果。 What is Cory's favorite color? 科裡最喜歡的顏色是什麼? I'll remind you if you get it wrong, you'll be quite literally on the chopping block. 我要提醒你,如果你弄錯了,你就會很真實的被砍掉。 Can I pass? 我可以通過嗎? No. 不知道 Gotta answer it. 一定要回答。 Cory's favorite color. 科裡最喜歡的顏色。 Tic tac. 嘀嘀。 Tic tac, Tic tac. 嘀嗒,嘀嗒。 Tic tac. 嘀嘀。 Tic tac. 嘀嘀。 Tic tac tic tac toe. 嘀嗒嘀嗒的腳趾。 Heck, at a player. 哼,在一個玩家。 My favorite color thread. 我最喜歡的色線。 Because I'm read you what you're talking about. 因為我讀懂了你在說什麼。 Which could I speak with you in private for a moment. 我可以和你私下談談嗎? Okay, So when Corey last half his brain, he lost the part of his brain that sees color. 好吧,所以當科裡最後一半他的大腦, 他失去了他的大腦的一部分,看到顏色。 Oh, but hasn't anyone told him he's yellow? 哦,但是沒有人告訴他他是黃種人嗎? Oh, my gosh. 哦,我的天哪。 You actually said it out loud. 你居然大聲說出來了。 Did somebody just call me yellow? 剛才有人叫我黃種人嗎? No, Curry. 不,庫裡。 Oh, I think someone did. 哦,我想有人這樣做。 I didn't lose the half of my brain. 我沒有失去半邊大腦。 That lets me hear stuff. 這讓我聽到的東西。 Let's get one thing straight. 讓我們把一件事說清楚。 Nobody. 沒有人。 And I mean, nobody called me yellow on. 我的意思是,沒有人叫我黃上。 I'm not afraid of anything, dear me to do thumb right now. 我什麼都不怕,親愛的我現在就做大拇指。 Everything. 一切的一切。 I'll do it. 我會做的 I'll do that. 我會做到這一點。 Okay. 好吧,我知道了 I dare you to calm down, okay? 我看你還是冷靜點好嗎? You're right. 你是對的 Yeah. 是啊。 Gift a game. 贈送遊戲。 But remember, I'm not yellow. 但記住,我不是黃種人。 Exactly. 就是這樣 Are no on none. 是沒有就沒有。 You are not Yell out. 你不是Yell出來。 I'm an orange. 我是一個橙色的。 Cory, please, miss the color yellow. 科裡,請你想念黃色的顏色。 Not the nickname for cowards. 不是懦夫的綽號。 Oh, well, then, in that game, I'm embarrassed for orange because I'm clearly red, just like you and all my other half relative. 哦,那好吧,在那個遊戲裡,我為橘子感到尷尬,因為我明明是紅色的,就像你和我的另一半親戚一樣。 Carry on. 繼續吧 Alrighty, that Here's the next question. 好吧,這就是下一個問題。 Corey, what is little apples? 科裡,小蘋果是什麼? Favorite color. 顏色的喜愛。 Okay, I know the third purple, but I'm gonna go ahead and anther blue and incorrect. 好吧,我知道第三種紫色,但我要繼續前進,另一種藍色和不正確的。 Why did you answer wrong on purpose because I ain't yellow, That's why. 你為什麼故意答錯,因為我不是黃種人,這就是原因。 Bring on the night finding scared. 帶來的夜晚發現害怕。 I love that half of my brain. 我喜歡我的那一半大腦。 Y'all Yeah, man, Give up. 是啊,夥計,放棄吧。 This isn't even fun. 這一點都不好玩。 I mean, how am I supposed to chop these guys? 我的意思是,我怎麼能砍掉這些傢伙? One of them's half sized. 其中一個是半大的。 I wasn't talking about you, dude. 我不是在說你,夥計。 Your way smaller than a half. 你的方式比一半小。 I don't even know a fraction small enough to describe you, Incidentally, I don't know a fraction that small either. 我都不知道小到足以形容你的分數,順便說一句,我也不知道這麼小的分數。 I lost the half of my brain that dove math. 我失去了做數學的那半個大腦。 Well, this is the first time we've done the sibling challenge and knife is forfeited. 好吧,這是我們第一次做兄弟姐妹的挑戰,刀子被沒收了。 Actually, it's the first time we've ever done the sibling challenge ever. 其實,這是我們有史以來第一次進行兄弟姐妹的挑戰。 Yeah, but I guess that means you both win. 是啊,但我想這意味著你們都贏了。 Never forget I got your back, bro. 不要忘了,我有你的背部,兄弟。 And if I had a bag, I know you'd have mine. 如果我有一個包,我知道你會有我的。 Ain't that the truth? 這不是事實嗎? No buts about it. 沒有但是。 Ha. 哈。 Make jokes while you can. 趁機開個玩笑。 Dude, I'll have you know I'm about to get an operation that will give me my foot back. 夥計,我要讓你知道,我即將得到一個手術 這將給我的腳回來。 Really? 真的嗎? After the operation, I guess we'll have toe have you on the show again. 手術後,我想我們又要請你上節目了。 I did. 我有 I lose the half of my brain. 我失去了一半的大腦。 That understands humor. 那懂得幽默。 Her thin guy just aggressively unfunny Cory. 她那瘦小的傢伙只是咄咄逼人的無趣科裡。 You could lose the other half of your brain and you still have more brains and orange. 你可以失去另一半的大腦,你仍然有更多的大腦和橙色。 Maybe so, But there will always be one thing. 也許是這樣,但總有一件事。 I know how to do that. 我知道怎麼做。 Cory. 科裡 Can't What? 不能什麼? Touch your tongue. 觸摸你的舌頭。 Your ibo could do that. 你的ibo可以做到這一點。 No. 不知道
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 兄弟 大腦 姐妹 橙色 顏色 Annoying Orange - The Sibling Challenge! 15 0 林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字