字幕列表 影片播放
(S&M) It's time for Wonderful Adventure Now Akita! (S) The onsen edition.
(S&M)現在秋田的奇妙冒險時間到了!(S)溫泉版。
(W.A.N.K music)
(W. A. N. K音樂)
(S) Ah, yes! Some of you might have felt a little twinge of nostalgia hearing that intro.
(S)啊,對!聽到這段開場白,有些人可能會有一絲懷舊的感覺。
For the next 3 days, we'll be in northern Japan in the Akita prefecture.
接下來的3天,我們將在日本北部的秋田縣。
We're gonna be taking in the fall leaves and doing some onsen hopping.
我們要去欣賞秋天的落葉,然後去跳溫泉。
We're actually 550 kilometres from our home in Kichijoji but getting here was actually kinda easy!
其實我們離吉祥寺的家有550公里,但到這裡其實還挺容易的!
(To the tune of Shakira's Hips Don't Lie) Akita Akita~
(伴著夏奇拉的《臀部不說謊》的曲調)秋田秋田~。
I should've had more coffee!
我應該多喝些咖啡!
(S) You can get coffee on the train!
(S)你可以在火車上喝到咖啡!
(S) Hey! Adventure!
(S)嘿,冒險!
(S) That's not adventure, it's supposed to be high-five! (M) Oh!
(S)那不是冒險,應該是擊掌!(M) Oh!
(Train horn in the distance) Ruin my adventure!
毀了我的冒險!
(W.A.N.K music)
(W. A. N. K音樂)
I don't know what your train toilets are like, but I enjoy this one. I think it's a very clean one.
我不知道你們火車上的廁所是什麼樣的,但我喜歡這個。我認為這是一個非常乾淨的一個。
An actual bidet! The train toilet is amazing!
一個真正的坐便器!火車上的馬桶太神奇了!
I'm gonna... I'm gonna make sure it works, hold on. Give me... Give me 20 minutes.
我要...我會確保它的工作,堅持下去。給我...給我20分鐘。
We got 3 minutes, girl, we gotta go! (Martina, off camera) Oh my god
我們有3分鐘,女孩,我們得走了!(瑪蒂娜,鏡頭外) 哦,我的上帝。
(S) Holy sh*t (M) Let's go
(S) Holy sh*t (M) Let's go (M) 我們走。
(M) You know when you like the person in front of you but you don't know how to tell them so you just tease them?
(男)你知道當你喜歡眼前的人,卻不知道該怎麼告訴他,所以你只是逗他玩?
(S) No, I don't want teasing! Just tell me, okay? I'll believe you.
(S)不,我不想逗你玩!只要告訴我,好嗎?我相信你。
(S) Thank you!
(S)謝謝你!
(M) Very easy to get here!
(男)非常容易到達這裡!
It felt really overwhelming at first because we've never done this before, but the local bus was easy to catch!
剛開始的時候感覺真的很不適應,因為我們從來沒有做過,但是當地的公車很容易就能趕上!
Ganiba was great because it was the last stop!
木葉是很棒的,因為這是最後一站!
(M) There were between 7 to 15 different onsen to choose from. We went for one called Ganiba!
(M) 有7到15個不同的溫泉可供選擇。我們選擇了一個叫 "Ganiba "的溫泉。
And the only way I could remember that was "Ganiba, Ganiba dun dun dun". I did this dance move because it's a... it's a crab
而我能記住的唯一方法就是 "Ganiba,Ganiba dun dun dun"。我做這個舞蹈動作是因為它是... 它是一隻螃蟹
(M) This is a very rustic, typical ryokan. It's a Japanese-style hotel. (S) Yup!
(男)這是一個非常樸素的,典型的旅館。這是一家日式旅館。(S) 是的!
(M) We ended up sleeping on the ground! They put together the futons for you!
(男)我們最後睡在地上了!他們把被褥都給你鋪好了!
(S) I'm excited to see what our bed looks like! If you could just open the door...
我很想看看我們的床是什麼樣子的!如果你能打開門...
(S) Just...
(S)只是...
(S) Can you just... open the door? (Laughing)
(S) 你能不能... 打開門?(笑)
(M) It's cozyyyy! (S) Oh daaang!
(男)很舒服!(S) Oh daaang!
(S) Nice! Nice and cozy!
(S)不錯!很好,很舒服!
(M) I took cold Japanese meals, so if you're not okay eating a lot of Japnese foods this could be tough for you.
(男)我吃的是冷的日本餐,所以如果你不適合吃很多日本食品,這對你來說可能會很難。
Might wanna bring something with you.
你可能想帶點東西去
(S) We wanted to live stream this but I don't think we can.
(S)我們想直播這個,但我覺得我們不能。
Look at this tremendous thing right here!
看看這個巨大的東西就在這裡!
We have this beautiful nabe (Japanese hotpot) here... Some gorgeous mushrooms...
我們這裡有美麗的鍋(日本火鍋)... ...還有一些漂亮的蘑菇...
(S) They have a whole aji (horse mackerel) with a stick of ginger
(S)他們有一整條的馬鮫魚和一根姜。
(M) Is it aji or ayu (sweetfish)? (S) Ayu! (M) Ayu, I'm pretty sure.
(男)是阿吉還是阿尤(甜魚)?(S) Ayu!(男)阿尤,我很確定。
(S) Here we have some gorgeous crab!
(S)這裡有一些華麗的螃蟹!
Mmm... It's like macaroni and cheese, potatoes, and crab.
嗯...這就像通心粉和奶酪, 洋芋,和螃蟹。
(S) Well, I'm enjoying my dinner. (M) Well, I'm enjoying you talking about food while I sit here suffering that I only had three(?)
(S) 嗯,我很享受我的晚餐。(男)嗯,我很享受你在談論食物,而我坐在這裡忍受著我只吃了三(? )。
(S) We are the only people here eating. Everybody finished eating!
(S)這裡只有我們在吃飯。大家都吃完了!
(M) When we checked in, they said we can choose when we're gonna eat dinner. At 6, 7, or 8 o'clock.
(M) 我們入住時,他們說我們可以選擇什麼時候吃晚飯。在6,7,或8點鐘。
And we were like: we don't usually eat dinner that early, we'll go for 7 o'clock. And then we were starving!
然後我們就說:我們一般不會那麼早吃晚飯,我們就7點去吃。然後我們就餓壞了!
But! The good news is that we were like: (singing a fancy song) (S) Yeah, we took our time!
但是,好消息是,我們就像。(唱一首花哨的歌) (S)是啊,我們把我們的時間!
(M) And I picked up my fish and I was like: (Eating noises?) I picked up my rice (More eating noises)
(M) 我拿起我的魚,我就像。(Eating noises?) 我拿起我的米飯 (More eating noises)
And I actually drank some soup and it was so hot that I physically spat it out into my bowl!
而且我還真的喝了一些湯,而且湯很燙,我身體都吐到碗裡了!
I was like (splat noise) (S) This is why I can't take you to nice places. (M) No one was around!
我當時就想(劈啪聲)(S)這就是為什麼我不能帶你去好地方。(M)周圍沒有人!
(M) Good job, Martina!
(男) 幹得好,瑪蒂娜!
(Martina, off-camera) I'm literally! Gonna die! If I don't have any more food!
(Martina, off-camera)我真的!會死!如果我沒有任何更多的食物!
(S) What am I gonna do with my life?
(S)我的人生該怎麼辦?
(M) Well (S) I'm so hungry!
(男)嗯(女)我好餓!
(M) Here's my suggestion to Simon: he goes down to the front desk and he goes "Excuse me, do you have any gohan?"
(男)我對西蒙的建議是:他到前臺去,然後說:"對不起,你們有悟飯嗎?"
And "gohan" has a double meaning! (Simon, with an accent) You have any gohans? (M) Because "gohan" means food but it also means, literally, rice.
而且 "悟飯 "有雙重含義!(西門,帶口音)你有悟飯嗎?(男)因為 "gohan "的意思是食物,但它也意味著,從字面上看,米。
No matter what scenario, they look at him and go: "Gosh this guy is huge" and he goes: (sad sound effects)
無論在什麼情況下,他們都會看著他,然後去。"天哪,這傢伙是巨大的",他去。(悲傷的聲音效果)
Remember when I paid to see a dog earlier?
還記得之前我花錢看狗的時候嗎?
(S) Oh! What's that? Hello!
(S) 哦,那是什麼?你好!
(S) Nice doggy! Oh! Oh, are you coming up? Hello!
(S) 好狗狗!哦,哦,你要上來嗎?哈羅!
(S) Ohohohoho! Thank you!
(S) Ohohoho!謝謝你!
(M) And they'll go: "Listen up gaijin (foreigner), we have food but shh shh, it's a secret!"
(男)他們就會走。"聽著,老外,我們有吃的,但噓噓,這是一個祕密!"
And then they'll give him extra rice or food! If it doesn't work, they'll say "Oh you've got those snacks in the corner!"
然後他們會給他多吃點飯或食物!如果不行,他們就會說:"哦,你把那些零食放在角落裡了!"
And then Simon will go: "Aha! Understood!" and he'll shuffle on over!
然後西蒙就會說"啊哈,明白了!"然後他就會走過去!
(S) So! We have another problem here. We have no food and we only have 5 TV channels and one of the TV channels is a FOOD channel!
(S)所以!我們這裡還有一個問題。我們沒有食物,我們只有5個電視頻道,而其中一個電視頻道是一個食品頻道!
(M) 2 channels. (S) 2 channels! This is another f*cking food show!
(M)2個頻道。(S) 2個頻道!這又是一個該死的美食節目!
(M) And this one has been exclusively about saba, so... (S) So we have 2 shows...
(M) 而這一次是專門關於Saba的,所以... ...(S) 所以我們有兩個節目...
What can we do? We can't eat and we can barely watch TV.
我們能做什麼?我們不能吃飯,也不能看電視。
(M) This will list all the menu (S) This is our menu. What's room service?
(M) 這將列出所有的菜單 (S) 這是我們的菜單。什麼是客房服務?
(M) Well, let's check room service. There's beer. (S) Beer, whiskey... (M) Shochu. I mean, various kinds of...
(M) 好吧,讓我們檢查一下客房服務。有啤酒。(S) 啤酒,威士忌... ...(M) 燒酒。我是說,各種...
And here is Akita local stuff. So this is like, daiginjo sakes and then we can have, like, a sake flight of 3 or so.
而這裡是秋田在地的東西。這就是大吟釀的酒,然後我們可以喝三杯左右的酒。
Then this is two kinds of wine.
那麼這就是兩種酒。
(S) So if we're hungry what do we do?
(S)那麼如果我們餓了,我們該怎麼辦呢?
(M) That's it, actually.
(男)其實就是這樣。
(S) That's it!
(S) 就是這樣!
(M) So
(M) 所以
(S) No food for us!
(S)沒有我們的食物!
(M) So beer it is!
(男)那就喝啤酒吧!
I think they just want us to go to sleep!
我想他們只是想讓我們去睡覺!
(M) The onsens were divided up. You have the men's and women's onsens.
(M) 執勤人員被分開了。你們有男子和女子的 onsens。
We also had and amazing onsen! (S) They had mixed gender onsens which were outdoors and absolutely gorgeous!
我們還享受到了非常棒的溫泉!(S)他們有男女混合的溫泉,在戶外,絕對是非常棒的。(S)他們有男女混合的溫泉,是戶外的,絕對是華麗的。
Where you could sit in the hot water and look at the leaves falling into the water.
在那裡,你可以坐在熱水中,看著樹葉落入水中。
Well that right there
嗯,就在那裡
Was an amazing experience.
是一次奇妙的經歷。
It's so cold when you step outside, it was like 11 degrees, 12 degrees (51-53 F)
當你走出去的時候很冷,好像是11度,12度(51-53華氏)。
I stepped outside in my little robe and oh God, it's so cold! Samui!
我穿著小袍子走到外面,天哪,好冷啊!蘇梅島!
And then I get into the water and now I'm just a furnace!
然後我就進了水裡,現在我只是一個爐子!
I'm dripping with sweat, doesn't feel cold (out here) anymore. Just fresh and crisp
我汗流浹背,不覺得冷了(外面)。只覺得清清爽爽的
This is an amazing, amazing experience!
這是一次神奇的、令人驚歎的體驗!
And after going to an onsen, as you know, you need to have some milk!
而且去了溫泉之後,你也知道,你需要喝一些牛奶!
I have a nice chocolate milk here!
我這裡有一杯不錯的巧克力牛奶!
Ooh! Coffee milk! That's not what I was expecting! Very happy!
哦,咖啡牛奶!這不是我所期待的!很高興!
(S) Milk!
(S) 牛奶!
Now. To avoid any confusion or any complications, before we came here we called up the onsens if they were okay with tattoos.
現在就去為了避免任何混亂或任何複雜的情況,在我們來這裡之前,我們打電話給Onsens,如果他們可以接受紋身。
And they all are! There were no issues. Not every onsen is like that.
而且他們都是!沒有任何問題。不是每個溫泉都是這樣的
We've called other areas of Japan that did have issues with our tattoos. But this area was totally cool with it!
我們給日本其他地區打過電話,他們確實對我們的紋身有意見。但這個地區完全可以接受!
(M) Yeah!
(男)對!
(Singing a tattoo song)
(唱一首紋身的歌)
That's my tattoo song!
這是我的紋身之歌!
(S) That's a cool song.
(S)那是一首很酷的歌。
Enough talking, let's go explore this! You ready? (M) Let's go for it ducky, you ready?
不說了,讓我們去探索一下吧!你準備好了嗎?(男)我們去吧,小鴨子,你準備好了嗎?
(S&M) Nanananananananana!
(S&M) Nananananana!
(M) You forgot how to do it!
(男)你忘記怎麼做了!
I think you're supposed to go right and I'm supposed to go left!
我想你應該向右走,我應該向左走!
(S&M) Nanananananananana!
(S&M) Nananananana!
(M) No! I mean, come back here. We're supposed to be in the middle and we go nanananananananana!
(M) 不!我的意思是,回到這裡。我們應該是在中間 我們去nanananananananananana!
Okay, so... We got this little onsen pass. Multi pass!
好吧,那麼...我們得到了這個小小的溫泉通行證。多人通行證!
And we can get on the onsens and we can go to different ones located in the mountains.
而且我們可以坐上onsens,我們可以去位於山區的不同。
(S) Onsen hopping, what what!
(S)溫泉跳,什麼什麼!
So we are at Ganiba onsen. We're going right now to this one. (M) Which is the most famous one.
我們現在在木葉溫泉我們現在要去的是這個。(男)最有名的是哪一家?
(S) Tsurunoyu hot springs. This one's very famous. Now we're going to do all the onsen hopping.
(S)鶴之湯溫泉。這個非常有名。現在我們要做的就是跳溫泉。
We're going to try to go to as many onsens as possible.
我們要儘量多去一些溫泉。
I read as a rule of thumb, you're only supposed to go to 3 onsens a day. We're gonna try to go to 7!
我讀到的經驗法則是,你每天只能去三家溫泉。我們要試著去7次!
(M) I'm gonna try to go to 2. So... (S) Okay. (M) You go to your 7.
(M)我想去2號房,所以... (S)好的。(M) 你去你的7號房。
(S) Once we go to each one we can use this as a little postcard!
(S)我們每到一個地方,就可以把它當作一張小明信片!
(M) It's so pretty! (S) Right?
(男)真漂亮!(S)是吧?
(M) Thank you!
(男)謝謝你!
We got our stamps!
我們得到了我們的郵票!
(M) 'Kay. So, we are at arguably the most popular onsen in the Akita area. And I can understand why.
(男) "好的。所以,我們現在是在秋田地區最受歡迎的溫泉。我也能理解為什麼。
(S) This is a scenic dream! Point your camera anywhere and you will have a beautiful picture.
(S)這是一個風景的夢!將你的相機指向任何地方,你將擁有一張美麗的照片。
Everywhere around you, it's stunning!
身邊的每一個地方,都讓人驚豔!
(M, in Korean) Women's and mixed gender
(M,韓國語)婦女和男女混合。
(M, in Korean) Mixed gender
(M,韓國語)男女混合
(S) I've never... Ah sh*t! (Martina laughing)
(S) 我從來沒有...Ah sh*t!(瑪蒂娜笑)
(M) All over your pants... (S) Noo!
(M) 褲子上都是... ...(S) Noo!
(M) Got it! (S) Got it.
(M)明白了!(S)明白了
(S) Okay!
(S) 好吧!
(M) All right (S) Beer time!
(M)好的 (S)啤酒時間!
(M) Hey! Memory of a lifetime, Captain Beer-pants.
(男)嘿!一生的記憶,啤酒褲隊長。
(S) Hey. Girl, thank you for going on this adventure with me.
(S) Hey.女孩,謝謝你和我一起去冒險。
(M) Thanks for organizing it for me, ducky.
男)謝謝你幫我整理,小鴨子。
(S) This is wonderful. (M) Stop spilling my beer. (S) Oh f*ck! (M) It's opened didn't you know that?
(S) 這真是太好了。(M) 別再灑我的啤酒了。(S) Oh f*ck! (M) It's opened didn't you know that?(男)它開了,你不知道嗎?
(S) Okay, fine, geez, just trying to have a moment here!
(S)好吧,好吧,哎呀,我只是想在這裡休息一下!
In that case, you're not gonna get any of my tsuruman(?) that I bought for us to snack on.
這樣的話,我給我們買的零食,你就別想吃到我的鶴人(?
Trying to be a romantic and sh*t like "I love you, girl" and (gibberish) I'm gonna eat by myself!
試圖成為一個浪漫的和sh*t像 "我愛你,女孩 "和(嘰嘰喳喳)我要去吃自己!
(M) Ducky, I gotta say this is hands down my favourite onsen I've ever been to.
(男)Ducky,我得說這是我去過的最喜歡的溫泉。
Not just because it looks beautiful but because the actual water is so lovely.
不僅僅是因為它看起來很美,還因為實際的水是如此可愛。
I feel so nice right now.
我現在感覺真好。
So when you come in here, on the left is men and women's private.
所以當你進來的時候,左邊是男女的私密處。
Then there's the mixed gender one.
還有就是男女混合的那個。
And then there's the men and women's changing room.
還有就是男女更衣室。
The women's side is totally private, so don't worry.
女人那邊完全是私密的,所以不用擔心。
You go in there and you change, it's got an indoor hot spring, and outdoor one. It's gorgeous.
你去那裡換衣服,它有一個室內溫泉,還有一個室外溫泉。它的華麗。
There was only one other lady there. She peeked over to the mixed gender side and she says:
那裡只有一位女士。她偷看了一下男女混合的那邊,她說。
"Do you wanna try together?"
"你要不要一起試試?"
And I was like: "Scary!" I'm too scared because as I was walking through the changing room there's men and I'm like there's (dog bark) so I didn't
我當時想,"嚇人!"我太害怕了,因為當我走過更衣室,有男人和我一樣有(狗叫),所以我沒有。
I was feeling scared and shy!
我感到害怕和害羞!
Anyhow! So she said we're gonna open the door and people can definitely see.
總之,她說我們要把門打開,人們肯定能看到。所以她說我們要把門打開,大家肯定能看到。
So you take your little manner towel. Which, it's like a tiny one. And you just kinda cover your bits.
所以你拿著你的小毛巾其中,它像一個微小的。你只是有點覆蓋你的位。
And as you enter, you kinda roll it up as you go. So, we did and she went first
當你進入時,你有點捲起來,你去。所以,我們做了,她先走了
Such a brave woman! And she inspired me to go too!
多麼勇敢的女人啊!她也激勵著我去!
As soon as you're in the water no one can see anything. (S) Like two inches below the water it's completely murky.
只要你在水裡,就沒有人可以看到任何東西。(S)就像水底兩英寸的地方,完全是渾濁的。
(M) Then to get out, I showed everyone my butt cheeks... I did, I just did.
(男)然後為了出去,我給大家看了我的屁股... ...我做了,我只是做了。
I came towards the little swim-away exit to the women's and picked up my towel and used it to cover my breasticles
我向著女廁的小泳道出口走來,拿起毛巾,用毛巾遮住了我的胸口。
I didn't know how to open the door (laughing) (S) Ahh! (M) And went like this! (S) Ahh!
我不知道怎麼開門(笑)(斯)啊!(男)就這樣走了!(S)啊!
Onsen tip! The hotel that you're going to be staying at will provide you with a towel for the onsen.
溫泉小貼士!入住的酒店會給您提供溫泉用的毛巾。