Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I heard of this Japanese town that replaced humans with scarecrow esque dolls known as Kakashi.

    我聽說過這個日本小鎮,用稻草人式的人偶代替人類,被稱為卡卡西。

  • Hundreds of them, naturally, I had to go and see it for myself.

    幾百個,我自然要親自去看看。

  • This is no global village, tucked into a valley on the island of Shikoku Village, has developed a bit of a personality.

    這不是什麼地球村,藏在四國村島上的一個山谷裡,已經形成了一點個性。

  • It's build, with over 300 of these dolls spread throughout the village.

    它的建成,300多個這樣的娃娃遍佈全村。

  • They are everywhere, some more obvious than others, each one often representing a real person with a name age in a personal history, an incredibly nearly each and everyone is handmade by a single person.

    它們隨處可見,有的比其他的更明顯,每一個往往代表一個真實的人,在個人歷史上的名字年齡,一個令人難以置信的幾乎每一個和每個人都是由一個人手工製作。

  • In 2000 and two, when I, An Old Ski Me, returned to the village from living in Osaka, many of the people she knew were long gone, and in time she found herself populating the village with these Kakashi dolls, As these things often do, it started with a single dull to stand.

    2000年和2年,當我,一個老滑雪的我,從大阪生活回到村子裡的時候,她認識的很多人都早已不在了,久而久之,她發現自己在村子裡養了這些卡卡西娃娃,就像這些事情經常發生的那樣,從一個個呆呆的站著開始。

  • It's a scarecrow and protect a field, but more on Amazon in just a minute.

    這是一個稻草人和保護一個領域,但更多的亞馬遜在一分鐘內。

  • As with many places around the world, Japan's countryside, towns and villages are struggling to maintain any sense of appeal to the younger generation, who would all rather live in the big cities.

    與世界上許多地方一樣,日本的鄉村、城鎮和村莊正在努力維持對年輕一代的吸引力,因為他們都寧願住在大城市。

  • Nagato Village is a shining example of this with only 27 remaining residents, all of whom are close to or past retirement age.

    長門村就是一個光輝的例子,僅剩27名居民,他們都已接近或超過退休年齡。

  • And unsurprisingly, there are no Children.

    不出所料,沒有孩子。

  • The local elementary school, while up kept, has been abandoned for over 20 years Now we had the chance to enter the gymnasium.

    當地的小學雖然保留了下來,但已經廢棄了20多年,現在我們有機會進入體育館。

  • Good morning, my team.

    早上好,我的團隊。

  • The scale of this entire thing really starts to hit you when you see the gymnasium and when he points out once again that all of this is made by a single person.

    當你看到體育館的時候,當他再次指出這一切都是一個人做的時候,整個事情的規模才真正開始打動你。

  • But it all becomes vastly more impressive in every way.

    但這一切在各方面都會變得龐大。

  • The detail that goes into each and every one of them is mind boggling.

    每一個細節都讓人匪夷所思。

  • In fact, gymnasium isn't even the Onley building in the town filled with these Kakashi dolls.

    其實,體育館還不是鎮上的安利大廈,裡面都是這些卡卡西的玩偶。

  • It's almost frightening in a way.

    在某種程度上,這幾乎是可怕的。

  • This'll This is amazing, do you know?

    這將這是驚人的,你知道嗎?

  • So I did a little more than running.

    所以我做的比跑步還多。

  • You got your your overnight What cop?

    你有你的你的一夜什麼警察?

  • Baltimore All over dinner.

    巴爾的摩所有的晚餐。

  • Can you imagine being a completely unsuspecting person just driving through here?

    你能想象自己是一個完全不設防的人,只是開車經過這裡嗎?

  • The worn down, nearly abandoned feel of Navarro gives the village creepy enough Feel as is way were offered the opportunity to visit I a knows house for an interview and take a look at her in home display.

    破舊的,幾乎被遺棄的感覺納瓦羅給村子足夠的毛骨悚然的感覺,因為是方式被提供的機會,參觀我一個知道的房子接受採訪,看看她在家裡顯示。

  • But with the world in its current state, we felt it best to limit interaction in smaller spaces and politely declined the offer.

    但以目前的世界現狀,我們覺得最好限制在較小的空間內交流,於是婉拒了這個提議。

  • It was, honestly, one of the more painful declines that I've ever had to do, but I stand by it.

    說實話,這是我做過的最痛苦的一次拒絕,但我堅持這樣做。

  • The locals are very aware of the looming fate of their village, and they're actually quite happy when people come out and share their story.

    當地人很清楚自己村子的命運迫在眉睫,當人們出來分享他們的故事時,他們其實很高興。

  • Nobody wants to be forgotten.

    沒有人願意被遺忘。

  • As interesting is, this place is it really serves as a reminder of Japan's dying and countryside lifestyle.

    有趣的是,這個地方確實是日本瀕臨滅絕的鄉村生活方式的提醒。

  • I wonder what the country is going to be like 10 2030 years from now.

    我不知道10個2030年後的國家會是什麼樣子。

  • The town is also quite small.

    這個鎮子也挺小的。

  • Just around this corner and down a bit is the start of the town.

    就在這個拐角處,再往下走一點就是小鎮的起點。

  • And then just around this corner, up here is the end of town.

    然後就在這個拐角處,這裡是城市的盡頭。

  • I took a bit of extra time to walk the streets and really get a feel.

    我多花了點時間在街上走走,真正感受一下。

  • For now, it's an inspired little village, and more than anything, this visit simply piqued my interest and made me want to know more.

    目前,它是一個充滿靈感的小村莊,更多的是,這次參觀只是引起了我的興趣,讓我想了解更多。

  • I hope I could make it back some day.

    我希望有一天我能回來。

  • I hope we okay.

    我希望我們沒事。

  • I managed to reach a handles on via telephone, and she was an absolute pleasure to talk to.

    我設法通過電話聯繫到了一個把手,她是一個絕對愉快的談話。

  • We talked for probably good 10 15 minutes, and we got so wrapped up in the conversation that I completely forgot to ask her all the questions that I wanted to our Perhaps I just gave up because I was enjoying the conversation.

    我們大概聊了10到15分鐘,我們聊得太投入了,以至於我完全忘了問她所有我想問的問題,也許我只是因為喜歡哈拉而放棄了。

  • I thanked her for her work, and she said she was looking forward to seeing the documentary and was even kind enough to invite me back when the world returns to some sense of normalcy.

    我對她的工作表示感謝,她說她很期待看到這部紀錄片,甚至還很友好地邀請我在世界恢復到某種意義上的正常狀態時回來。

  • I e i e.

    I和i和e。

  • I.

    I.

  • I'm looking forward to that, and it's always nice to have something to look forward to.

    我很期待,有盼頭總是好的。

I heard of this Japanese town that replaced humans with scarecrow esque dolls known as Kakashi.

我聽說過這個日本小鎮,用稻草人式的人偶代替人類,被稱為卡卡西。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋