字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 He cut off his own hand by mistake. 他錯把自己的手砍掉了。 You mean like this? 你是說像這樣? Or like this? Or this? Or this? 還是像這樣?還是這個?還是這個? But what about this? 但是這個呢? - Or this? Or this? Or this? - Except he wasn't a sponge. - 還是這個?還是這個?還是這個?- 除了他不是海綿。 So? 那又怎樣? So it didn't grow back! 所以它沒有再長出來! [screaming] [尖叫] Come on, SpongeBob, it's only push-ups. 來吧,海綿寶寶,只是俯臥撐而已。 Come on! Come on! You can do it! 來吧! 來吧!來吧! 你能做到的!你能做到的! [groaning] [呻吟] One. 一。 [ringing] [鈴聲] Alright, put 'em up. 好吧,把他們。 [groaning] [呻吟] - They're up. - Ding, ding! - 他們起來了。- 叮,叮! [panting] [氣喘吁吁] [grunting] [咕嚕聲] - Feeling the burn? - I'm feeling something! - 感覺到燒傷了嗎?- 我感覺到了什麼! [screaming] [尖叫] Ah! Spiders! Spiders! 啊,蜘蛛!蜘蛛! No, Patrick! No, Patrick! No! Wake up! Wake up! 不,帕特里克!不,帕特里克!不,帕特里克!醒來吧!醒來吧! Ah! It's me! Sponge-- 啊,是我!海綿... [screaming] [尖叫] [sighing] [嘆氣] [screaming] [尖叫] SpongeBob! Land on your bottom! 海綿寶寶!屁股著地! It'll cushion the impact of the fall! 它可以緩衝跌倒的衝擊力! Like this? 像這樣嗎? No, your other bottom! 不,你的另一個屁股! Don't you have to be stupid somewhere else? 你不是要在別的地方犯傻嗎? Not until four. 四點才開始 Oh, that's gotta hurt. 哦,那一定很痛。 - Ready, SpongeBob? - Ready! - 準備好了,海綿寶寶?- 準備好了! A one, and a two, and plié, jeté, relevé! 一,二,三,四,五,六,七! Oh, no, no, no. This will never work. 哦,不,不,不。這將永遠不會工作。 - You've got two left feet. - How'd you know? - 你有兩隻左腳- 你怎麼知道? Give me those! 給我! [grunting] [咕嚕聲] Ah, that's better. 啊,那是更好的。 OK, let's go. 好了,我們走吧。 SpongeBob, what are you doing? 海綿寶寶,你在做什麼? Why are you moving your arms like that? 你為什麼要這樣動胳膊? I guess they're happy. 我想他們很高興。 [groaning] [呻吟] Hand 'em over. 交給他們。 And the other one, come on. 而另一個,來吧。 [groaning] [呻吟] Ah, now that's more like it. 啊,現在這才像話。 Plus, you don't have 100 dollars. 另外,你沒有100塊錢。 [grunting] [咕嚕聲] Patrick, could you get my wallet? 帕特里克,你能幫我拿一下錢包嗎? Hey, look! I just found 100 dollars! 喂,你看!我剛剛找到了100美元! It's a sign that I should make my hit record. 這是一個信號,我應該做我的熱門記錄。 Hey, that's my comic book money. 嘿,那是我的漫畫書錢。 It's a sign! 這是個信號! A sign that fell from the back of your pants. 一個從褲子後面掉下來的牌子。 I've learned to trust signs like that. 我已經學會了相信這樣的跡象。 Patrick! 帕特里克! Hey, you gonna pay for those comics? 嘿,你要為這些漫畫書付錢嗎? No. 不知道 This will only hurt for a second. 這只是一秒鐘的傷害。 Ow! 嗷! [meowing] [喵喵叫] Voila. 這就對了 Hm... 嗯... Uh-huh... uh-huh... 啊哈... 啊哈... [grunting] [咕嚕聲] They look a little tight in the shoulder. 肩部看起來有點緊。 [meowing] [喵喵叫] Oh, yeah, that's it! 哦,對,就是這樣! Let me try! 讓我試試! - Ah... - Uh... Patrick. - 啊...- 呃...帕特里克 That's not the back-scratcher. That's my arm. 這不是後退的問題。那是我的手臂 Oh, sorry. 哦,對不起。 Mr. Krabs, it's time. 蟹老闆,是時候了。 [shrieking] [尖叫聲] It's time to give up the secret formula to Plankton. 是時候把祕方交給痞子了。 Because your life is worth more than some scrap of paper in a bottle. 因為你的生命比瓶子裡的一些紙片更有價值。 You're right, me boy-o. 你是對的,我的孩子 - 100... - I want 100 more. - 100...- 我還要100個 It hurts. 疼啊 One, two, three, four... 一,二,三,四... ... I think we finally found an exercise for you, SpongeBob. 我想我們終於為你找到了一個練習,海綿寶寶。 Nine, ten. 九,十。 Can you get that? 你能明白嗎?
A2 初級 中文 SpongeBob 帕特里克 咕嚕聲 寶寶 尖叫 漫畫書 73次海綿寶寶丟失(並重新長出)他的肢體!?? 104 2 Summer 發佈於 2020 年 08 月 07 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字