Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you have got some extra money, you must buy a property.

    如果你有一些多餘的錢,你一定要買房。

  • Investing in real estate is the best and safest option.

    投資房地產是最好、最安全的選擇。

  • Regardless of what happens, properly prices will rise anyway and you will still make a

    不管發生什麼,反正適當的價格會上漲,你還是會賺一筆

  • profit.

    盈利。

  • Isn't that's how people talk about real estate.

    人們不就是這樣談論房地產的嗎。

  • Unfortunately, that's not entirely true and if you ask anyone who invests in real estate,

    不幸的是,這並不完全正確,如果你問任何投資房地產的人。

  • he gonna tell you should think twice before you throw your money in.

    他要告訴你在投錢之前應該三思而後行。

  • That doesn't mean you can never make money by investing in real estate but rather there

    這並不意味著你永遠無法通過投資房地產賺錢,而是有

  • are many hidden rocks that most people aren't aware of that might lead you to lose money.

    是很多隱藏的石頭,大多數人都不知道,可能會導致你賠錢。

  • do home price always rise?

    房價是否一直在漲?

  • Not really, let's just take a look at some numbers.

    不見得,我們還是看看一些數據吧。

  • According to NAR, for 36 years from 1968 to 2004, home prices did actually increase on

    根據NAR的數據,從1968年到2004年的36年裡,房價確實是在

  • average by 6.4 percent which is good, at least its much higher than the inflation rate.

    平均增長6.4%,這是好的,至少其遠高於通貨膨脹率。

  • Unfortunately, that was the last year of healthy growth.

    遺憾的是,那是健康成長的最後一年。

  • The market suddenly declined and in the following year, the growth was just 1 percent which

    市場突然下滑,第二年,增長只有1%,這。

  • is not that great.

    是沒有那麼大。

  • And we all know what happened then, in 2008 the market crashed, home prices just kept

    我們都知道當時發生了什麼,2008年市場崩盤,房價一直在漲

  • declining year after year.

    逐年下降。

  • In fact, they fell by more than 30 percent.

    事實上,它們的跌幅超過了30%。

  • It took some time for the market to bounce back, but that healthy growth never came back.

    市場經過一段時間的反彈,但這種健康的增長再也沒有回來。

  • since 2010, home price didn't really increase if you take into account inflation.

    自2010年以來,如果考慮到通脹因素,房價並沒有真正上漲。

  • however, some people still say that.

    但是,有些人還是這樣說。

  • Even if the prices do not increase much, just rent it out

    就算不漲價,也要把它租出去啊

  • and collect the payment every month.

    並按月收取款項。

  • and in 20 or 30 years years, the rent should pay off your investment and you still end

    而在20年或30年的時間裡,租金應該會還清你的投資,你仍然會結束

  • up with a property that you can keep renting.

    了一個可以繼續出租的房產。

  • What a brilliant strategy.

    多麼高明的策略。

  • Unfortunately, it's not as great as it sounds.

    不幸的是,它並不像聽起來那麼偉大。

  • First, you won't rent it out for 25 straight years, because tenants come and go and there

    首先,你不會連續租25年,因為租客來來去去,有

  • will definitely be periods where your flat will just be empty

    肯定會有一段時間,你的組織、部門將只是空的。

  • but it will still keep draining money out of you, it will be like a hole in your wallet.

    但它還是會不斷地消耗你的錢,它會像你的錢包裡有一個洞。

  • Secondly, real estate isn't the type of investment where you just buy and forget about it, it

    其次,房地產不是那種買了就忘的投資,它

  • needs maintenance, it needs renovation.

    需要維護,需要翻新。

  • And in my experience, people don't really take care of a rented property as much as

    而根據我的經驗,人們並不真正照顧一個租來的財產,因為。

  • their own.

    他們自己的。

  • So you will have to renovate it more often than if you would have lived there by yourself.

    所以,你要比自己住在那裡更經常裝修。

  • In other words, your real estate investment will never pay off, unless you sell it.

    換句話說,你的房地產投資永遠不會有回報,除非你賣掉它。

  • Even if the value of the home rises, you are just getting richer on paper.

    即使房屋價值上漲,你也只是紙上談兵而已。

  • you have to sell that property to materialize that wealth before prices fall down again.

    你必須在價格再次下跌之前出售該財產,實現財富。

  • Even after these 2 arguments, some people still say that it doesn't matter, its mine,

    即使經過這2次爭論,有人還是說無所謂,是我的。

  • I will just go and live there by myself and when I will not be around I will just rent

    我就自己去住,我不在的時候,我就租房子住

  • it out.

    它了。

  • In my experience that's a horrible strategy.

    根據我的經驗,這是一個可怕的策略。

  • because when you buy that home, you buy it base on your own needs that usually don't

    因為當你買房時,你是根據自己的需求買的,而這些需求通常不

  • correspond with the needs of the market.

    與市場的需求相對應。

  • so what ends up happening is that you bought it for yourself and now it's difficult to

    所以最後的結果是,你買了它為自己,現在很難

  • rent it out so it just stays there as a liability.

    把它租出去,所以它只是作為一個責任留在那裡。

  • Owning a property that you don't live in and you can't rent it out is a pain in the

    擁有一套自己不住的房產,卻無法出租,是一件很麻煩的事情。

  • ass.

    屁股

  • That's another reason why a lot of people lose money when investing in real estate because

    這也是很多人在投資房地產時虧損的另一個原因,因為

  • they are not investing, they are just buying a property thinking that as long as its real

    他們不是在投資,他們只是在買房,認為只要是真正的房地產

  • estate, its an investment.

    房地產,它的投資。

  • And lastly, real estate is one of the brutally competitive industries out there, because

    最後,房地產業是一個競爭殘酷的行業,因

  • it's one of the oldest industries in history.

    它是歷史上最古老的產業之一。

  • So to find a good investment, you don't only have to know and understand the market

    所以,要想找到一個好的投資項目,你不僅要知道和了解行情

  • deeply, but rather look at hundreds of options before throwing your money.

    深,而是看了幾百種選擇再投錢。

  • If you haven't been in real estate business, you have no idea how much time and effort

    如果你沒做過房地產生意,你不知道要花多少時間和精力。

  • it takes to find just one good opportunity.

    只需要找到一個好機會。

  • So if you are thinking that, whatever property you buy, you will be able to rent it out,

    所以,如果你是這樣想的,不管你買什麼房產,你都可以把它租出去。

  • on the top of that, its value will definitely keep rising, you are mistaken, my dear friend.

    最重要的是,它的價值肯定會不斷上升,你錯了,我親愛的朋友。

  • And for god's sake, please do not misunderstand me and bombard me with comments.

    還有,看在上帝的份上,請不要誤解我,不要用評論轟炸我。

  • You understand nothing about investing, you just lost money and now you are just preventing

    你根本不懂投資,你只是賠錢,現在只是防止

  • others to make money.

    別人賺錢。

  • Yes, I have actually lost money in the real estate when I just started but I have made

    是的,其實我剛開始做房地產的時候也是虧損的,但是我已經賺到了。

  • much more than I have lost and the point of the video is to clarify some

    比我失去的要多得多,而視頻的重點是澄清一些

  • of the most common misconceptions.

    的最常見誤區。

  • So that if you ever decide to get into this industry, you know what you are dealing with.

    所以,如果你決定進入這個行業, 你知道你在處理什麼。

  • Anyways, if you found this video helpful, make sure you smash that like button, subscribe

    無論如何,如果你覺得這個視頻有幫助,一定要砸了喜歡的按鈕,訂閱。

  • and hit that bell button because more videos about investing are coming.

    並按下鈴鐺按鈕,因為更多關於投資的視頻是未來。

  • Thanks for watching and until next time.

    謝謝你的觀看,直到下一次。

If you have got some extra money, you must buy a property.

如果你有一些多餘的錢,你一定要買房。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋