字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 On Nov 4th 2019, former boy band member and current fashion icon, Harry Styles, posted 2019年11月4日,前男孩樂隊成員、現任時尚偶像哈里-斯泰爾斯(Harry Styles)發文稱 an image to twitter. 一張圖片到微博。 Within 24 hours it racked up over half a million likes. 在24小時內,它積累了超過50萬個贊。 It was the cover to his long awaited sophomore album, and fans dissected every last detail. 這是他期待已久的第二張專輯的封面,粉絲們剖析了每一個細節。 From the pink and blue color palette, which was used for the studio backdrop, his 從工作室背景的粉色和藍色調,到他的 "小白兔"。 custom Gucci outfit, and was even painted on his fingernails. 定製的Gucci服裝,甚至被畫在指甲上。 To this disembodied hand in the corner, which belongs to Tim Walker, the photographer. 對角落裡這隻無形的手,它屬於攝影師蒂姆-沃克。 And finally, the scandalous release date - Friday December 13th. 最後,醜聞的發佈日期--12月13日星期五。 His ex-girlfriend, Taylor Swift's, birthday. 他的前女友泰勒-斯威夫特的生日。 But zoom out to the whole image, and you'll see something that extends far beyond the 但放大到整個影像,你會看到一些遠遠超出了的東西。 world of Harry Styles fandom. 哈里-斯泰爾斯影迷的世界。 This circular photograph is the latest in a long line of album covers that have that 這張圓形照片是眾多相冊封面中最新的一張。 same warped composition. 同樣的變形構圖。 This is the story of music's obsession with the fisheye lens. 這就是音樂與魚眼鏡頭的故事。 In 1906 renowned physicist Robert W. Wood was in his lab at Johns Hopkins University 1906年,著名物理學家羅伯特-W-伍德在約翰-霍普金斯大學的實驗室裡。 with a bucket full of water, a pinhole camera, mirrored glass, and a lot of light. 帶著滿滿一桶水,一臺針孔相機,鏡面玻璃,還有很多光線。 He wanted to see if he could create an image of the world from the perspective of a fish. 他想看看能不能從魚的角度創造一個世界的形象。 Whose view from underwater compresses the entire horizon. 從水下看去,整個地平線都被壓縮了。 This experiment might seem unusual, but Woods was a professor of optical physics and he 這個實驗看似不尋常,但伍茲是光學物理學教授,而且他 dedicated his career to inventing unconventional tools to study light. 他的職業生涯致力於發明研究光的非常規工具。 From developing this disk whose microscopic components helped determine the age of stars, 從開發這個圓盤,其微觀成分有助於確定恆星的年齡。 to inventing this toy which, according to the patent, “created grotesque images of 發明這種玩具,根據專利,它 "創造了怪異的影像,並將其作為一種新的玩具。 people's faces” through a series of perfectly placed mirrors. 人們的臉 "通過一系列完美放置的鏡子。 I first heard of him as being sort of an offbeat kind of guy. 我第一次聽說他是那種離經叛道的人。 He often had a deep insight into things and kind of a quirky way. 他經常對事物有很深的見解,也有種奇特的方式。 That's John Beaver, a photographer who is also a Professor of Physics and Astronomy. 這就是約翰-比弗,一位同時也是物理學和天文學教授的攝影師。 That basic diagram of the rays coming at different angles, I teach that all the time, it's 那張從不同角度射來的射線的基本圖,我一直都在教,它是: in every beginning physics book. 在每一本初學物理的書中。 But the idea of making a camera out of that, I had never heard that Robert Wood had done 但是用這個做相機的想法,我從來沒有聽說過羅伯特-伍德做了什麼 that. 那。 In this paper, Wood detailed what he wanted to see: 在這份文件中,伍德詳細介紹了他想看到的東西。 “the circular picture would contain everything embraced within an angle of 180 degress in "圓形的畫面將包含180度角內的所有東西 every direction, i.e. a complete hemisphere.” 每個方向,即一個完整的半球"。 And luckily, he left us with a set of instructions. 而幸運的是,他給我們留下了一套說明。 Diameter of the paper, what's that? 紙的直徑,那是什麼? Open only in photography darkroom. 只在攝影暗室開放。 I feel like I'm about to murder somebody. 我覺得我快要殺人了。 Let's go get some water. 我們去拿點水吧 Anchors away. 錨離開。 Let's get another one of those clamps. 我們再來一個這樣的夾子。 In case of contact flash skin or eyes with water for at least 15 minutes. 如果接觸到皮膚或眼睛,用清水沖洗至少15分鐘。 That's fine. 那就好 Oh no it's not because it has to be under the pinhole. 哦,不,不是的,因為它必須在針孔下。 I honestly have no idea how the hell he did this. 我真的不知道他是怎麼做到的。 I think there's an easy way for you to do it now that he couldn't have done. 我想你現在有一個簡單的方法,他不可能做到。 You can just put a waterproof GoPro in the bottom of the bucket. 你可以在桶底放一個防水的GoPro就可以了。 God dammit. 該死的 Can we just cut to the pictures? 我們能不能直接切入圖片? This is a picture he took from under a bridge. 這是他在橋下拍的照片。 This is a line up of men. 這是個男人的陣容。 And this is what a fish might see if all those men were looking down at it from above the 這是一條魚可能看到的,如果所有這些人都從上面往下看的話。 surface of a pond. 池塘的表面。 Soon, researchers and scientists built on Wood's idea. 很快,研究人員和科學家們在伍德的想法基礎上進行了研究。 From 1915 through the 1930s, it was the fields of meteorology and astronomy that drove the 從1915年到20世紀30年代,正是氣象學和天文學領域推動了。 development of a camera lens that could capture that coveted fisheye perspective. 開發出一種可以捕捉到令人垂涎的魚眼視角的相機鏡頭。 And on the eve of World War II, German inventors filed a patent for a lens which they then 而在二戰前夕,德國發明家為一種鏡頭申請了專利,然後他們就 shared with the Japanese company Nikon. 與日本尼康公司共享。 The lens used the same principles as Woods' water experiment. 鏡頭使用的原理與伍茲的水實驗相同。 You can see it right in his diagram with the bucket. 在他的圖中,你可以看到它與水桶的權利。 As the light rays come in at a steep angle, they come out at a less steep angle. 由於光線以陡峭的角度進入,它們以不太陡峭的角度出來。 And so those light rays that are coming from huge angles are compressed onto the picture. 於是那些從巨大角度射來的光線就被壓縮到畫面上。 In 1957 Nikon produced their first special order fish-eye camera, factoring in inflation, 1957年,尼康生產了他們的第一臺特殊訂單魚眼相機,考慮到通貨膨脹的因素。 it was a $27,000 piece of gear. 這是一個27000美元的裝備。 Though they were still primarily used for scientific research, a few caught the attention 雖然它們主要還是用於科學研究,但有一些引起了人們的注意。 of magazine and newspaper photographers. 雜誌和報紙攝影師的。 This 1957 issue of Life Magazine, shows a fisheye view of a senate hearing. 這本1957年的《生活》雜誌,展示了參議院聽證會的魚眼圖。 A few months later that same camera photographed a pole vaulter mid jump. 幾個月後,同樣的相機拍到了一個撐杆跳運動員的中跳。 And in 1962, Sixty years after Robert Woods' original experiments, Nikon's first 而在1962年,在羅伯特-伍茲最初實驗的60年後,尼康的第一個 consumer grade fish-eye lens hit the market. 消費級魚眼鏡頭投放市場。 And it became a pop culture phenomenon. 並且成為一種流行文化現象。 It captured baseball stadiums Shark cages 它捕捉到了棒球場館 鯊魚籠子 Political conventions The Apollo trainings 政治公約 阿波羅培訓 And protests. 和抗議。 It was and always has been a handy tool to capture tight quarters. 它過去和現在都是捕捉狹小空間的方便工具。 as well as huge spaces. 以及巨大的空間。 But perhaps its greatest strength was making rock stars appear larger than life. 但也許它最大的優勢是讓搖滾明星顯得比生命更偉大。 When the Beatles kicked off the British Invasion in the mid 60s. 當披頭士樂隊在60年代中期拉開了英國入侵的序幕。 The fish eye lens was uniquely suited to document the insanity. 魚眼鏡頭是獨一無二的記錄精神錯亂的。 Here they are at a Miami press conference. 他們在邁阿密的新聞發佈會上。 And during a TV performance. 而在電視演出期間。 The len's warped perspective reflected the trippiness of the psychedelic era. 倫的扭曲視角反映了迷幻時代的三觀。 Including the Woodstock music festival. 包括伍德斯托克音樂節。 This is jazz musician, Sam Rivers', 1965 album Fuchsia Swing Song and it's one of 這是爵士音樂家山姆-裡弗斯1965年發行的專輯《紫紅色搖擺曲》,這是其中的一首。 the earliest fisheye album covers. 最早的魚眼專輯封面。 A few months later The Byrds Released Mr Tambourine Man. 幾個月後,拜爾茲樂隊發佈了《手鼓先生》。 Over the next few years the fisheye album art format cemented itself in music. 在接下來的幾年裡,魚眼專輯藝術形式在音樂中得到了鞏固。 The most common format was this: A giant circular fisheye lens portrait of 最常見的形式是這樣的。一個巨大的圓形魚眼鏡頭的人像 the artist or band. with typography above and below it. 藝術家或樂隊的名字,上面和下面都有排版。 In more illustrated approaches, the font wraps fully around the image 在更多的圖示方法中,字體完全圍繞著影像展開 And some exclude the artist altogether, opting to show an interesting scene or landscape. 而有的則完全排除了藝術家,選擇展示一個有趣的場景或景觀。 Oh, I just thought of a fish eye album cover. 哦,我只是想到了一個魚眼的專輯封面。 Do you know Hergest Ridge by Mike Oldfield? 你知道Mike Oldfield的Hergest Ridge嗎? No, but I'm going to look it up. 沒有,但我要去查一下。 Wow that's cool. 哇,這很酷。 The fisheye lens was a go-to piece of gear for music photographers and filmmakers by 魚眼鏡頭是音樂攝影師和電影製作人的首選裝備,由以下幾個方面組成。 the end of the 1970s. 70年代末。 It was there for concerts, television performances, and photoshoots. 它在那裡舉行音樂會、電視演出和拍照。 So by the time MTV launched in 1981, it was inevitable that the super wide angle lens 所以到了1981年MTV開播的時候,超廣角鏡頭是不可避免的。 would play a huge role in music videos. 會在音樂視頻中發揮巨大作用。 It could get super close to a performer while still capturing the space around them. 它可以超近距離接觸表演者,同時還能捕捉到他們周圍的空間。 This is the music video for the Beastie Boys track “Shake your Rump” 這是Beastie Boys歌曲 "Shake your Rump "的MV It was shot with at least three cameras equipped with a fisheye lens. 它至少是用三臺裝有魚眼鏡頭的攝影機拍攝的。 Fisheye worked for every genre, from 60s hippies to alt rock to hip hop. Fisheye為每一個流派工作,從60年代的嬉皮士到alt rock再到hip hop。 But hip-hop had a sense of humor, and it was in your face. 但嘻哈有一種幽默感,而且是在你的臉上。 Which helped turn it into one of the genre's signature looks. 這有助於將其變成該流派的標誌性造型之一。 And in the 90s that's thanks to director Hype Williams. — 而在90年代,這要感謝導演海普-威廉姆斯。— From 1991 to 1999 he directed dozens of music video for top artists. 從1991年到1999年,他為頂級藝人執導了幾十部音樂錄像。 And many of those prominently featured a fisheye perspective. 而其中很多突出的是魚眼視角。 Busta Rhymes, 布斯塔韻律。 TLC, TLC。 and of course, Missy Elliot. 當然,大小姐艾略特。 The list goes on and on. 諸如此類,不勝枚舉。 And let's not forget those album covers. 別忘了那些專輯封面。 The Fisheye lens is, no doubt, a novelty. 魚眼鏡頭,無疑是個新奇的東西。 When you see a photo taken with it, your eye will likely first focus on the highly distorted 當你看到用它拍攝的照片時,你的眼睛很可能首先聚焦在高度扭曲的 style of the image, and then register what's in it. 的風格,然後註冊其中的內容。 But that undersells how timeless and useful of a tool it actually is. 但這低估了它實際上是一個多麼永恆和有用的工具。 One generation sees it as a psychedelic photography trope. 一代人認為這是一種迷幻攝影的套路。 Another a 1990s hip-hop throwback. 又是一個20世紀90年代的嘻哈回潮。 If you're an astronomer, it helps you track clouds moving across the atmosphere 如果你是天文學家,它可以幫助你跟蹤雲層在大氣層中的移動。 and the terrain on the surface of Mars. 和火星表面的地形。 And if you're as curious as Robert Woods, it'll let you see the world from the point 如果你像羅伯特-伍茲一樣好奇,它會讓你從點上看世界。 of view of a fish. 魚的觀點。