Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • This is rainbow dango, bite-sized orbs of colorful, tender mochi.

    這是彩虹糰子,一口大小的彩色、Q 彈的麻糬丸子。

  • In a process similar to taffy, it's made every day by hand along with a selection of other wagashi, or Japanese treats.

    跟製作太妃糖的過程類似,它是每天手工製作的,還有其他的和菓子或日式甜點。

  • Mm! I've never had mochi this good in my life.

    我這輩子從沒吃過這麼好吃的麻糬。

  • Thank you, thank you.

    謝謝 謝謝

  • There.

    這個。

  • That's mochi.

    這就是麻糬。

  • Oh, this has been here forever, right?

    這家店已經在這很久了,對嗎?

  • And it's the best.

    而且是最讚的。

  • LA's Little Tokyo is the heart of the largest Japanese American population in North America.

    洛杉磯的小東京是北美最大的日裔美國人口的核心。

  • One gift that Japanese immigrants brought over with them is this cute little snack, mochi.

    日本移民帶過來的一個禮物就是這個小巧可愛的甜點—麻糬。

  • Now, we're visiting the oldest Japanese business in the country, from the owner, who actually still makes mochi the way grandpa did it.

    現在,我們要來拜訪國內最久的日本企業,據老闆說,他其實仍然是照爺爺的方法做麻糬。

  • Let's go.

    走吧。

  • After all these years, Fugetsu-Do has earned many fans who adore their mochi's texture and taste.

    歷經這麼多年, Fugetsu-Do 因為他們麻糬的口感跟味道贏得許多粉絲的喜愛。

  • - Hi! - Hi, Crystal.

    - 嗨!- 嗨,Crystal。

  • Tell me a little bit about Fugetsu-Do and how long you've been around.

    跟我說說 Fugetsu-Do 的故事還有你從事多久了。

  • Well, Fugetsu-Do is the oldest store here in Little Tokyo.

    Fugetsu-Do 是小東京這裡最古老的商店。

  • We started in 1903.

    我們從 1903 年開始營業。

  • I am the third generation.

    我是第三代。

  • Today, we're making sakuramochi.

    我們今天要做櫻花麻糬。

  • It's our season, February and March we make sakuramochi for Girls' Day.

    現在是我們的熱銷季,二月跟三月份的時候我們會為了女兒節做櫻花麻糬。

  • What do you use to make it?

    你用什麼製作?

  • - What are the ingredients? - Well, we use sweet rice and red bean, adzuki beans.

    - 材料是什麼? - 我們使用糯米跟紅豆。

  • And we also are making a number of other items.

    我們也會製作一些其他的品項。

  • Some are more decorative traditional mochi.

    有一些是裝飾的傳統麻糬。

  • Each one has a certain taste or certain texture.

    每一種都有不同的味道跟口感。

  • So, if you'd like to see, we're busy working right now, so come on back.

    如果你想看的話,我們正在趕工中,來後面看看吧。

  • In the Fugetsu-Do kitchen, Brian Kito is more than a baker.

    在 Fugetsu-Do 的廚房裡,Brian Kito 不只是個烘焙師。

  • He is a shokunin, or a master craftsman, a title earned after at least 10 years of training.

    他是一名職人,或者說是一名巨匠,這是要歷經至少十年以上的訓練才能得到的稱號。

  • He's known for his traditional Japanese desserts, including yokan, a sweet bean jelly served over white-bean-filled mochi decorated and covered with gelatin.

    他以他製作的傳統日式甜點而聞名,其中包括羊羹,是一種甜豆果凍裝飾在白腰豆麻糬上並以明膠包裹的甜點。

  • There's also ogura, an inverted mochi with the beans on the outside, topped off with a flower, also sealed with gelatin to keep it soft and shiny.

    還有小倉,一種顛倒的麻糬,外面是豆子,上面裝飾一朵花,一樣淋上明膠保持它的柔軟度跟光澤度。

  • First of all, I am just impressed by how much manual work there is.

    首先,我很佩服這個居然有這麼多的手工要做。

  • Every single stage there is someone pouring, cutting, manipulating, mixing, stirring, moving something from one table to another.

    每個工作檯都有人在倒、切、裝飾、混合、攪拌,還有把東西搬到另一個桌子。

  • I mean, it's all done by human hands and human labor.

    全部都是靠雙手跟人力完成的。

  • Fugetsu-Do is known for their rainbow dango.

    Fugetsu-Do 以他們的彩虹糰子享有盛名。

  • It starts with a base dough that's steamed and mixed with sugar.

    從蒸好的麵團與糖混合開始。

  • The mochi is edible at this stage, but it's not rainbow dango yet.

    麻糬在這個階段是可食用的,但還不是彩虹糰子的完成品。

  • Food coloring is folded in by hand and shaped into long pieces that wrap the white mochi.

    用手將食用色素融合進麵團並搓成長條形後,將白色的麻糬包裹起來。

  • Now it's ready to be rolled out, section by section.

    現在可以一塊一塊搓成長條形。

  • Each tube is finally laid in a wooden mold.

    最後將每塊長條麻糬放在木製模具中。

  • But before that, getting them to be just right takes some effort.

    但是讓他們成形之前需要付出一些努力。

  • It's a workout.

    這根本是在運動。

  • Okay, my arm is tired, my shoulder is tired.

    好了,我的手臂跟肩膀都累了。

  • I have truly never eaten mochi until today.

    今天以前我完全沒有吃過麻糬。

  • Like, real mochi.

    我的意思是真正的麻糬。

  • Yeah, so good!

    真好吃。

  • This is just, it's a joy to eat because the texture is just something that you don't find in nature.

    這吃起來很享受,因為這口感是你在大自然中找不到的。

  • You gotta make it.

    你必須做出來。

  • I've been in the business for 44 years, full time.

    我已經全職從事這個行業 44 年了。

  • Now, given that you've been doing this for a long time and it's a family business, have you had any tools or special equipment that's been passed down?

    既然你已經從事這個很長一段時間而且也是一個家族企業,你有沒有以前流傳下來的工具或是設備?

  • Yeah, we do. We have some molds that have been passed down even from my grandfather's days.

    我們有, 我們有一些模具是從我爺爺那一輩傳下來的。

  • But because of the internment during World War II, a lot of the stuff from my grandfather doesn't exist anymore that they've lost.

    但是因為第二次世界大戰期間的拘留,我爺爺的很多東西已經沒有了,因為他們弄丟了。

  • After internment, Brian's mom and dad struggled to rebuild from nothing, but they soon got back to producing their legendary mochi, with a little bit of help.

    拘留後,Brain 的父母艱難地從無到有地重建,但他們很快在小幫手的幫忙下重新開始製作經典的麻糬。

  • Korey, my son, he's showing interest in taking it over.

    我兒子,Korey,他有興趣接手。

  • And so we're preparing for him to be fourth generation.

    所以我們準備讓他成為第四代。

  • He's been here for now a year and a half apprenticing while he's in college.

    他在讀大學的同時已經在這當學徒一年半了。

  • You have five. You have three more.

    你有五個了,再選三個。

  • - Three more? - Three more.

    - 再三個?- 再三個。

  • It doesn't matter.

    沒有差。

  • It doesn't matter?

    沒有差嗎?

  • -(Japanese) No, because everything is delicious. - (Japanese) Thank you!

    -(日)對,因為全部都很好吃。 -(日)謝謝!

  • Is he the young man that looks like you walking around?

    走來走去的那個就是長得像你的年輕人嗎?

  • He's the one that almost looks as good-looking as Dad.

    他就是那個長的跟他爸一樣好看的人。

  • No, I'm just kidding.

    沒有啦,我只是在開玩笑。

  • And it's so fragrant!

    它好香。

  • Oh, it smells so good, even not to eat it is a treat.

    它聞起來好香,就算沒吃下去也是一種享受。

  • You just can't find this anywhere else.

    你沒辦法在別的地方找到這個。

  • And it's fresh, it's not like dry.

    它很新鮮,不會很乾。

  • The mochi itself has a taste, which complements whatever is inside of it.

    麻糬本身有一個味道,不管裡面包什麼。

  • I'm in my third bite.

    我在吃第三口。

  • This texture is unbeatable.

    這口感無懈可擊。

  • Oh, it's the mochi place!

    這是麻糬店!

  • It is the mochi place, and it's really good!

    這就是麻糬店,而且真的很好吃。

  • Yay!

    好耶!

  • You have a little bit of mochi in your hair. Can I?

    你頭髮裡有一點麻糬,我可以吃嗎?

  • Yes, please.

    好啊,可以。

  • - Don't eat it. - Just kidding!

    - 別吃。 - 開玩笑的。

This is rainbow dango, bite-sized orbs of colorful, tender mochi.

這是彩虹糰子,一口大小的彩色、Q 彈的麻糬丸子。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋