Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Considering just how fast the food finds its way to your hands, it may be unreasonable to expect the food offerings from Starbucks to blow your mind.

    就食物到達你手中的速度而言,期待星巴克提供的食物會讓你大吃一驚可能不太合理。

  • With that being said, there are still plenty of secrets regarding their food selection that Starbucks would rather you not know.

    話說如此,仍有許多關於選擇食物的秘密,是星巴克不希望消費者知道的。

  • Tempting customers to complement their coffee order with a 3 USD pastry helps Starbucks franchises keep those profits up.

    誘使顧客再加點價值三美元的點心,促使星巴克連鎖企業從中獲利。

  • In fact, 22 percent of Starbucks' sales came from food as of 2017.

    事實上,2017 年星巴克的銷售額有 22% 來自食物。

  • But how exactly do they encourage customers to order more than just a cup of coffee?

    但星巴克是如何促使顧客不只點一杯咖啡而已呢?

  • Can I get a tall chai."

    「我要一杯中杯的印度奶茶。」

  • "And a large black coffee."

    「我要一杯大的黑咖啡。」

  • "A what?"

    「一杯什麼?」

  • "Large black coffee."

    「大杯黑咖啡。」

  • "Do you mean a venti?"

    「你是指特大杯嗎?」

  • "No, I mean a large."

    「不,我指的是大杯黑咖啡。」

  • It's all about psychology.

    一切都與心理學息息相關。

  • Everything, from the cozy atmosphere featuring natural construction materials to the lack of dollar signs on the menu, is intentionally placed with those two goals in mind.

    舒適的氛圍與自然建材,以及不在菜單上標示金額符號,這一切都是星巴克意圖將以下兩個目標置入顧客的心中。

  • One of the other intentional things they do is light up the food case.

    星巴克企圖做的其中一件事為照亮食物區。

  • In fact, the area with the sandwiches and pastries is typically going to be the best-lit spot in the whole store.

    事實上,放三明治和點心的區域一般來說是整間店中最亮的地方。

  • They want to draw your eye to the display so you're more tempted to splurge on that coffee cake in addition to your beverage.

    星巴克希望將你的注意力吸引至展示櫃,如此一來,你就會更想要花錢買蛋糕配咖啡。

  • Furthermore, Starbucks stores use stand-alone food displays with various grab-and-go items like chips and candy to help form the line to the register.

    此外,星巴克店舖使用獨立的食物展示櫃,在通往收銀台的路線上擺滿拿了就走的物品如洋芋片和糖果。

  • Eyeing those fruit bars as you wait for your turn to order?

    當你在排隊點餐時,會不由自主地注視著水果吧嗎?

  • That's exactly what they thought you'd do.

    這正是星巴克期望你做的事。

  • So, take your time ordering, or... maybe not.

    所以慢慢點餐沒關係...其實有關係。

  • Hurry up and order!"

    「趕快點餐!」

  • "Excuse me."

    「不好意思。」

  • "Thank you.”

    「謝謝。」

  • The suits over at Starbucks headquarters know the value of becoming a destination for food as well as coffee.

    星巴克總部的高級管理人員知道食物和咖啡的未來價值走向。

  • They started experimenting with food offerings in 2003, and they've had some hits, such as their bistro boxes, and yogurt and granola parfaits.

    星巴克在 2003 年開始試驗提供食物,有一些食物大受歡迎,例如:食物餐盒、優格和燕麥甜點。

  • But they've also had some giant misses, like their brunch items and their 100 million USD acquisition of San Francisco-based bakery chain La Boulange.

    但他們也有一些巨大的失誤,例如:早午餐的品項和以一億元收購 La Boulange——舊金山起家的連鎖麵包店。

  • Why did they flop after just a few years?

    它們為何會只在幾年後就失敗呢?

  • Because the company says they're underperforming and not sustainable long term.”

    「因為星巴克表示,它們的表現不如預期且無法長期保持。」

  • When you buy food at Starbucks, you pretty much always know what you are going to get.

    當你在星巴克點餐時,你總是知道自己將要買什麼。

  • If you order a breakfast sandwich, it won't be the one in the display case but it'll look just like it.

    如果你點了一個早餐三明治,它不會是展示櫃中的那一個,但看起來還是一模一樣。

  • You can expect this uniformity of product because everything is prepared somewhere far away from your local Starbucks before they are delivered frozen.

    你可以預期產品的一致性,因為所有食物在遠離當地星巴克的地方事先製作,接著以冷凍的方式運送至各地。

  • If you thought there was a top-notch chef toiling away in a tiny kitchen at the back of each Starbucks location, we're sorry to be the bearers of such bad news.

    如果你認為在每一間星巴克都有一位頂尖的廚師在後方狹小的廚房中辛苦工作,很抱歉我們必須為你帶來壞消息。

  • It's worth noting that Starbucks is very transparent when it comes to their standards for food transportation.

    值得注意的是,星巴克在食物配送標準上是很公開透明的。

  • However, delivering frozen foods always comes with several risks for contaminationeven when it comes to the ready-to-eat items that are served at Starbucks.

    然而,運送冷凍食物總是會伴隨著污染的風險,星巴克提供的即時食品也不例外。

  • Their menu is already jam-packed with so many beverage items that can be customized to your liking.

    星巴克菜單已經塞滿許多可以客制化成你喜愛的飲料品項。

  • "Eight pumps chai, six pumps vanilla, half breve, half soy, with two shots."

    「按八下印度香料,按六下香草糖漿...兩杯濃縮。」

  • But there's also a secret menu that features all kinds of crazy concoctions inspired by candies, popular breakfast cereal, and even mythical creatures.

    有份以瘋狂的調製品為特色的隱藏菜單,由糖果、受歡迎的早餐麥片、甚至是神秘的生物所啟發而發明的。

  • So how can you find out which items are available on this mystery menu?

    你可以找出哪一項是隱藏菜單中的品項嗎?

  • "And you can only find out about it on social media, websites or word of mouth if you hang out with the right people."

    「你只能在社群媒體或網站上得知隱藏菜單,如果你跟對的人出去,或許會從他人口中得知。」

  • Or, you can just continue watching this video and we'll share one of the tastiest menu hacks: the Oatmeal Latte.

    或者,你可以繼續觀看這部影片,我們會分享其中一款好喝的品項:燕麥拿鐵。

  • Just order the oatmeal but ask for steamed milk instead of water.

    只要點燕麥並要求以熱牛奶取代水。

  • If you're dairy-free, you can ask for soy, almond, or coconut milk instead.

    如果你不喝乳製品,你可以要求以豆漿、杏仁奶或是椰奶替代。

  • In addition to the oatmeal, order a shot of espressoor two if you really need itand have the barista pour it on top of the oatmeal.

    除了燕麥之外,再加點一杯濃縮,需要的話也可以加兩杯,再請咖啡師將濃縮咖啡倒在燕麥上。

  • Or just order it on the side and you can add it yourself!

    或是將加點的濃縮咖啡放在一旁,自己加!

  • Top the oatmeal with the accompanying brown sugar and nuts when you're ready to eat.

    當你要吃時,在燕麥的表面加上黑糖和堅果。

  • You end up with a hearty, filling breakfast that features a decent amount of eye-opening caffeine.

    你最後會以豐盛且飽足的早餐作結,這早餐以像樣且令人大開眼界的咖啡因含量為特色。

  • It's the perfect all-in-one meal.

    這是一碗一體合一的麥片。

  • Cake pops are great.

    蛋糕棒很好吃。

  • First of all, they're cake.

    首先,它們是蛋糕。

  • Cake is always good news.

    蛋糕總是好吃的。

  • But for all the deliciousness that comes with a cake pop, it's lacking in size.

    但雖然蛋糕棒這麼美味,在份量上卻稍嫌不足。

  • What you want is two.

    你想要接著再吃一根。

  • According to Reader's Digest, there's a discount when you buy two cake pops together.

    根據讀者文摘,如果一次買兩根蛋糕棒會打折。

  • You may not have noticed it on the menu board because no Starbucks pro ever looks at that, but it's there.

    你可能不會在菜單上看到這項優惠,因為星巴克達人從來不看菜單,但是確實有這項優惠。

  • The site Fast Food Menu Prices lists a single Salted Caramel or Birthday Cake Pop for 1.95 (USD).

    Fast Food Menu Prices 網站列出一個海鹽焦糖或是生日蛋糕棒,要價美金 1.95 元。

  • While two Salted Caramel or Birthday Cake Pops will put you back 3.50 (USD), a 40 cent discount for ordering two.

    雖然兩根咸焦糖或是生日蛋糕棒要花上你 3.50 美金,但會為你省下 40 美分。

  • There may be discrepancies in final prices depending on location and sales tax, so keep that in mind.

    記住以下這點,根據不同的地點和消費稅,價錢可能會有所出入。

  • But feel free to go ahead and treat yourself to two cake pops next time you have a sweets craving.

    但當下次你渴望甜食時,不要拘束地向前買兩支蛋糕棒給自己吧!

  • It's a much better deal!

    買兩支比較划算!

  • Check out one of our newest videos right here!

    點這裡觀看我們的最新影片!

  • Plus, even more Mashed videos about your favorite stuff are coming soon.

    此外,將會有更多你感興趣的 Mashed 影片上架。

  • Subscribe to our YouTube channel and hit the bell so you don't miss a single one.

    訂閱我們的 YouTube 頻道並開啟鈴鐺,這樣才不會錯過任何一支影片喔!

Considering just how fast the food finds its way to your hands, it may be unreasonable to expect the food offerings from Starbucks to blow your mind.

就食物到達你手中的速度而言,期待星巴克提供的食物會讓你大吃一驚可能不太合理。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋