Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Ah, double trouble, here we go.

    阿!雙重麻煩,來看看吧。

  • Okay, serious question, who's the Tia, who's the Tamera?

    好,嚴肅的問題,你們誰是弟弟,誰是哥哥?

  • You're Tia for sure.

    我確定你是弟弟。

  • [twin struggles]

    [雙胞胎的窘境]

  • [constant reminders]

    [不間斷地提醒]

  • Oh my gosh, twins.

    我的天!是雙胞胎。

  • Oh my gosh, twins.

    天阿!雙胞胎。

  • Oh my gosh.

    我的天啊!

  • [questions such as...]

    [問題像是...]

  • Can you guys read each other's minds?

    你們能讀取對方的想法嗎?

  • Can your family tell you apart?

    你們的家人能分辨你們嗎?

  • Do you guys do everything together?

    你們會一起做所有事嗎?

  • Uh, personal question, which one of you came out first?

    痾...私人問題,你們誰先出生的?

  • [being treated the same]

    [同等對待]

  • Happy birthday guys, I got you cupcakes.

    兄弟,生日快樂,我幫你們買了杯子蛋糕。

  • Twins! Happy birthday.

    雙胞胎!生日快樂。

  • I'm a vegan.

    我是素食主義者誒。

  • It's not our birthday.

    今天不是我們生日。

  • [no matter what...]

    [無論如何...]

  • Hey Keith, it's 9:15, where's your brother?

    嘿!Keith,現在已經 9:15 了,你哥呢?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Well I need you two to take this job seriously, you can't be late.

    我需要你們兩個認真看待這份工作,不能遲到。

  • [staring]

    [注視]

  • [touching]

    [碰觸]

  • Can you please not...

    可以請你不要...

  • Nope.

    不行。

  • [and overall weird behavior]

    [和所有怪異行為]

  • [mix-ups]

    [混淆]

  • Wait, you're Kenny and you're Keith?

    等等,你是 Kenny,然後你是 Keith?

  • You're Keith, you're Kenny?

    你是 Keith,你是 Kenny?

  • Hey Keith.

    嘿!Keith。

  • Last night was amazing, like I can't stop thinking about it.

    昨晚真的是太棒了,我無法不去想它。

  • That thing in the swing, and then when we did it backwards I was just like oh my gosh yes, we need to do that more.

    那東西搖晃後,然後我們倒退時,我就覺得我的天啊!我們一定要再來一次。

  • Oh God.

    喔天啊。

  • [you're cute, not intimidating]

    [你很可愛,一點都不嚇人]

  • Okay, stop it.

    好了,停止。

  • But you're fun size, I wanna touch...

    但你的身高很有趣,我很想摸...

  • Yo, she said stop man.

    嘿老兄!她都說不要了。

  • I'm sorry, man.

    老兄,我很抱歉。

  • Hey dude, chill out.

    嘿兄弟,冷靜。

  • Oh my gosh, you guys are even more adorable than she is.

    我的天啊,你們甚至比她更可愛。

  • You're like the dynamic duo.

    你們就像活生生的二重奏。

  • [one of you may be more popular]

    [你們其中一個可能會比較受歡迎]

  • Yo Keith dude, don't forget about my party tonight.

    Keith,嘿兄弟,不要忘記今晚我的派對。

  • I'll be there man.

    我會到的,老兄。

  • I'm glad, it's gonna be huge.

    我很高興,它會很盛大的。

  • It's gonna be dope right?

    今晚會很酷,對吧?

  • Oh yeah, yeah man.

    對啊,老兄。

  • I don't think we got enough room for everybody.

    我不覺得我們有足夠的位子。

  • [but through the weirdness...]

    [但是很奇怪...]

  • This is crazy.

    這太瘋狂了。

  • [you've got someone who understands.]

    [你有懂你的人]

  • Maybe we'll be elected for president.

    我們可能會當選總統。

  • That'd be dope.

    聽起來很厲害。

  • We'd be twin presidents.

    我們可以當雙胞胎總統。

  • That's never happened before.

    那從來沒發生過。

  • I believe it.

    我相信這會成真。

Ah, double trouble, here we go.

阿!雙重麻煩,來看看吧。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋