Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Are you a lazy slob who hates to work and sits around all day?


  • Me too.


  • I mean, really, is this episode over yet?


  • It's... it's nap time.


  • Hey, everyone, Laci Green here for DNews.

    嗨各位!這裡是 DNews 的 Laci Green。

  • Some have called the onset of the 21st century "the couch potatofication of America"!

    有些人稱 21 世紀的開始為「沙發馬鈴薯化的美國」!

  • Yes, that is scientific terminology.


  • There's so much to do and see in the world, and you could do it all from the comfort of your own sofa, or office chair, or wherever you happen to be sitting.


  • Now, a new study is saying, "Hey, the fact that you sit on your butt so much may not be just because of lifestyle changes of the modern world, it might actually be because of your genes."


  • This is some of the first hard evidence that some people may, in fact, be predisposed to laziness.


  • It's the excuse to sit around that we've all been hoping and waiting for.


  • [The] study was recently published in the American Journal of Physiology.


  • Scientists at the University of Missouri basically monitored a bunch of rats and then sorted them into two groups based on how much physical activity the rats did on their own.


  • One group was the "super runners" and the other was the "couch potatoes".

  • Then each group was isolated so they could only breed with their own kind.


  • They bred the rats for 10 generations, and what did they find?

    科學家讓老鼠繁殖了 10 世代,那麼他們發現了什麼呢?

  • The offspring of the super runners were willfully running an average of 10 times longer every day than the couch potato group.

    「超級跑者組」的後代平均每天跑了比「沙發馬鈴薯組」多 10 多倍的距離。

  • To be sure it was actually genetic, they looked at things like mitochondrial content in the muscle cells, gotta check in on how the powerhouses are running.


  • They also looked at that rats' body composition.


  • In the end, they pinned 36 genes that may influence couch potato behavior, narrowed down from 17,000.

    最後他們從 17000 個基因中,發現了 36 個可能是導致沙發馬鈴薯行為的基因。

  • Now they gotta figure out which genes exactly and, of course, if this applies to humans, which sounds like a lot of work, if you ask me.


  • The study draws up that age-old question, right?


  • Nature or nurture?


  • Am I lazy because I'm hardwired for it, or am I lazy because that's the lifestyle I was brought up with?


  • Because I lack discipline or because I just really don't care?


  • As we discover that a lot of these traits may, in fact, start in our genes, how much of said laziness is related to factors that are in my control?


  • I ask because I feel like, in my heart of hearts, I am just so unbelievably lazy.


  • But I force myself not to be lazy.


  • I hate every minute of it, but I still do it.


  • Is that nature or nurture?


  • So, peeps, are you a couch potato or a super-runner?


  • Tell me about it down below and I'll catch you next time with more DNews. Bye-bye!

    在下方告訴我,下次我在 DNews 會去看的,掰掰!

Are you a lazy slob who hates to work and sits around all day?


已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋