字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Japanese words don't come easily 日語不是那麼容易說出來的 for Jesse Crual. 為傑西-克魯爾。 He's a registered Filipino nurse 他是一名註冊菲律賓護士。 working as a caregiver in Tokyo. 在東京做護理員。 He started studying Japanese just one year ago. 他一年前才開始學習日語。 You really want to say something and 你真的想說點什麼 you don't know the right word to use. 你不知道該用什麼詞。 Because it is really complicated. 因為它真的很複雜。 Japanese is really complicated. 日語真的很複雜。 Crual is among a thousand Filipino workers who 克魯爾是一千名菲律賓工人中的一員。 are here under an economic free-trade agreement. 是根據經濟自由貿易協定來的。 Last year, the Philippines agreed to reduce tariffs 去年,菲律賓同意降低關稅。 on Japanese exports if Japan allowed caregivers 如果日本允許護理人員對日本出口的影響 and nurses to look after its aging community. 和護士來照顧其老齡化社區。 Japan didn't necessarily need caregivers. 日本不一定需要護理人員。 The Filipino government asked the Japanese to 菲律賓政府要求日本人 take in their caregivers as part of the trade agreement. 作為貿易協定的一部分,接納他們的照顧者。 Japan agreed. That's how this program began. 日本同意了。這就是這個計劃的開始。 Under the trade agreement, caregivers must 根據貿易協定,護理人員必須 complete a rigorous three- to four-year program. 完成一個嚴格的三到四年的課程。 That includes months of language training, 這包括幾個月的語言培訓。 years of hands-on experience. 多年的實踐經驗。 Workers must earn a Japanese license at the end 勞動者必須在結束時獲得日本執照。 of the program to stay in the country. 的計劃,以留在國內。 The agreement is just a year old, but 該協議只有一年時間,但 Masahiro Hachiya says it's already raised many concerns. 八谷正弘說,這已經引起了很多人的關注。 His organization helps place foreign workers in 他的組織幫助將外國工人安置在 Japanese caregiving facilities. 日本的護理機構。 He says nursing homes have called, complaining 他說,養老院打過電話,抱怨說 about the lack of skilled workers. 關於缺乏技術工人的問題。 The language barrier is a constant source of frustration. 語言障礙是一個持續的挫折來源。 Hachiya blames a broad-based agreement that 八谷指責一個廣泛的協議,即 he says never set the ground rules. 他說,永遠不要制定基本規則。 The caregivers came here without any sense 護理人員毫無意識地來到這裡 of the purpose of this program. That was the problem. 這個計劃的目的。這就是問題所在。 In other words, nursing homes wanted to help 換句話說,養老院想要幫助的是 caregivers get a license. 護理人員獲得執照。 The caregivers who came just wanted to work. 來的護理人員只想工作。 Caregivers and nurses have their own concerns. 護理人員和護士都有自己的顧慮。 Crual says his friends are upset over low pay. 克魯爾說,他的朋友們都在為低薪而煩惱。 They're earning around 100,000 yen [U.S.$1,103] a month. 他們'月收入約10萬日元[1,103美元]。 Here in Japan, 100,000 yen is .... 在日本,10萬日元是......。 You cannot live a decent life if you are earning 如果你掙錢,你就不能過上體面的生活。 that kind of money. 那樣的錢。 John Denmark says he's seen friends move 約翰-丹麥說,他'看到朋友們的移動 back home, frustrated by co-workers who refused to help. 回家後,因同事拒絕幫忙而感到沮喪。 They are telling them, "Why don't you go to 他們在告訴他們,"為什麼不'你去。 Canada, Australia, United States of America 加拿大、澳洲、美利堅合眾國 since you can speak English very well." 因為你的英語說得很好."。 If you are here in Japan you need to speak 如果你在日本的話,你需要會說 very, very good in Japanese. 非常,非常好的日語。 Concerns over the program come at a critical 對該計劃的關注是在一個關鍵性的 time for Japan. The country's population is 的時候,日本。該國的人口是 rapidly aging, while the overall population declines. 迅速老齡化,而總人口卻在下降。 Those 65 and older make up nearly a quarter of 65歲及以上的人佔了近四分之一。 the population now. That number is expected to 現在的人口。這個數字預計將 double in 50 years. 50年內翻一番。 Miyoko Miyazawa, with Eisei Hospital, says 榮成醫院的宮澤美代子說。 there's no shortage of caregivers now, 現在不缺護理人員。 but she worries about the future. 但她擔心的是未來。 Twenty-five years, 50 years from now, we will be asking 25年後,50年後,我們會問:"你是誰? ourselves, "Who's going to look after these people?" 我們自己,"誰'要照顧這些人?"。 I don't think it will be enough to rely solely 我不認為僅僅依靠它是不夠的 on the Japanese then. 在日本人身上,那麼。 Miyazawa says Japan must open its doors to 宮澤說,日本必須對其開放。 foreign workers without placing limits on their stay. 對外國工人的逗留不加限制; She says it's unrealistic to expect foreigners to 她說,指望外國人來做這件事是不現實的。 pass a Japanese exam in four years, 四年內通過日語考試。 when only half of the native Japanese speakers 當只有一半的母語為日語的人 pass on their first try. 第一次嘗試就傳球。 If we create too big of a hurdle 如果我們製造的障礙太大的話 or try too hard to place these workers in a 或過於努力地將這些工人安排在一個特定的位置。 Japanese mold, I fear these workers will opt to go to other countries. 日本的模具,恐怕這些工人會選擇去其他國家。 The government hasn't announced plans to 政府還沒有宣佈計劃。 change the terms of the trade agreement yet. 改變貿易協定的條款呢。 And Crual says he isn't expecting them to. 而克魯爾說他並不希望他們。 He's determined to master Japanese 他決心要掌握日語 in the next few years. 在未來幾年內,。 I know if I study hard I can pass the exam. 我知道只要我努力學習就能通過考試。 With so much competition for caregivers 護理人員的競爭如此激烈 back home, he says staying in Japan 回國後,他說留在日本 is his best option. 是他最好的選擇。
B1 中級 中文 護理 日本 日語 菲律賓 工人 協定 人口老化:日本引進菲律賓照護人力 (Aging Japan Looks to the Philippines for Care) 307 15 阿多賓 發佈於 2014 年 05 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字