Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Carol Dweck, who is now at Stanford,

    Carol Dweck 正在史丹佛

  • conducted a research experiment

    執行一個研究實驗

  • where she compared 7th graders in two different groups.

    她把一群七年級學生分成兩組

  • One group, she taught study skills to,

    教其中一組學習的技巧

  • and the other group,

    而教另外一組

  • they taught a mini-neuroscience class

    微神經科學課程

  • about how their brain worked.

    內容是關於大腦如何運作

  • They followed those two groups

    然後追蹤這兩組學生

  • throughout their middle school math grades

    在中學時期的全部數學成績

  • and noticed that the group

    結果發現

  • who had the mini-neuroscience course

    上微神經科學課程的那組

  • was much more successful in their math grades

    數學成績非常出色

  • than the group that had the conventional study skills,

    比起只學到一般學習技巧

  • like being organized

    例如:學習組織化、學習用筆記卡等等

  • and using note cards.

    的那組好得多

  • The reason, they believe,

    從研究結果,他們認定

  • that the group had the mini-neuroscience course

    上微神經科學課程的那組

  • did so much better

    成績可以那麼好

  • is that they were picturing the formations

    是因為他們能想像

  • and the connections in their brains occurring

    當他們在學習的時候

  • while they were learning.

    腦中是怎麼建構和運作的

  • They were also able to have a certain level of resilience,

    他們明白大腦比較像肌肉組織

  • knowing that their brain was more of a muscle

    並非像石頭一樣無法成長

  • and not a stone that couldn't grow any larger.

    也因此他們能有某種程度的彈性空間

  • Having this resilience,

    這樣的彈性空間

  • having students understand

    讓學生們了解

  • that their brains can continue to grow,

    他們的大腦可以持續成長

  • allows them the confidence to struggle with situations,

    這讓他們有信心在環境中掙扎

  • to wrestle out that information

    和那些資訊搏鬥

  • to come to deeper understanding.

    以達到更深入的理解

  • So, how does this look in my classroom?

    這理論在我的教室中如何執行?

  • How do I attempt to get students

    我如何試著讓學生們

  • to struggle with information and wrestle with it

    在資訊中去掙扎和搏鬥

  • so they come up with deeper levels of understanding?

    讓他們可以達到更深層的理解?

  • Primarily, I use unanswered questions.

    我主要是藉由提出沒有解答的問題

  • For example, I'll give students a jar

    例如,我會給學生一個罐子

  • and say it's 500 grams,

    告訴他們這罐子 500 克

  • and inside that sealed jar

    在這個密封罐中

  • is a moist paper towel with about six to seven seeds.

    有張濕的紙巾包著大約六七顆種子

  • What do you think will happen

    你認為當這些種子開始成長時

  • to the mass of the container

    對這個容器

  • as those seeds begin to grow?

    會造成怎樣的影響?

  • And the students will then write

    讓學生在一小張紙上

  • on a little half-sheet of paper

    寫下他們認為

  • what they think is going to happen and why.

    會發生什麼事以及發生原因

  • Depending on the class,

    依照課堂的狀況

  • I will have the students sometimes work in partners

    我有時會讓學生分組討論

  • to kind of combine ideas,

    互相協調,整合想法

  • see what they think of each other's reasons,

    看他們對彼此提出的原因有什麼意見

  • maybe work in groups of four

    也許一組四個人

  • and then groups of eight

    然後變成八個人

  • and come to consensus.

    最後全部達成共識

  • But, sometimes, I'll have the students pass in

    不過有時候,我會讓學生不經過討論

  • all that information without conversing about it,

    先把他們的想法交上來

  • and I will then read their explanations

    我在課堂上唸出這些內容

  • so that they are anonymously presented ideas

    他們就可以在不記名的狀態下表達看法

  • that no student can rely upon

    那就不會有學生

  • the other smart students

    依賴那些聰明學生

  • to say, 'Oh, I agree with Sally

    只說:喔,我同意 Sally 的想法

  • because she's always got the right answer.'

    因為她的答案總是對的

  • That rarely happens in my class.

    這種情況很少在我課堂上發生

  • At this point, I will probably stop the conversation

    當我唸完同學的看法之後

  • after I've read these out loud

    我可能就不再說話

  • and leave students wondering.

    讓他們去質疑

  • Wondering, what is the right answer?

    猜測哪個才是正確的答案?

  • What evidence is good evidence?

    哪個才是有力的證據?

  • Because I want them,

    因為我希望他們

  • when they leave the classroom,

    在離開教室之後

  • to continue to want to know more,

    可以保持他們的求知慾

  • to continue to want to make more connections.

    持續的想產生更多連結

  • So, in addition to unanswered questions,

    所以為了加強沒有答案的問題

  • I will often pose problems and projects

    我常會提出一些問題和專案

  • for students to work on.

    讓學生可以去研究

  • And, when I have them work on

    在讓他們研究

  • these problems and projects,

    這些問題或專案時

  • I'll give them about 15 to 20 minutes to brainstorm

    我會給 15 到 20 分鐘做腦力激盪

  • how to solve the problem

    討論如何解決問題

  • or how to go about completing the project.

    如何完成案子

  • And this 15 to 20 minutes happens

    我會預估

  • well before I expect a lot of work

    在案子還沒進行太多之前

  • to be done on the project.

    安排這 15 到 20 分鐘的腦力激盪

  • I don't want them to try to produce too much

    我不要他們先完成太多進度

  • because I want them to try to figure out in their brains,

    因為我希望他們試著在腦中思考整理

  • give themselves a chance

    給他們自己一個機會

  • to struggle with the information overnight,

    在他們在進行每天例行活動的同時

  • while they go about their daily activities.

    可以為這些資訊掙扎一夜

  • For example, I might give a project

    例如,我可能給他們一個專案

  • where you need to explain or teach a 6th grader

    要向一個六年級學生

  • the simple concept of endosymbiosis.

    簡單解釋內共生(endosymbiosis)的概念

  • And the students then have

    然後學生們

  • a whole bunch of questions generated

    就會提出一大堆

  • related to this project.

    相關的問題

  • They have things that they need to know

    他們會想從我這邊

  • from me,

    或是其他來源處

  • from other resources.

    得到答案

  • But I have not given them

    但我不會給他們

  • the questions and the answers to memorize,

    制式的背誦問題和解答

  • their brain is actively seeking out

    他們自己的大腦會想辦法

  • the understanding of this concept

    理解這些概念

  • so that they can teach it to others.

    然後學生之間就可以互相教學

  • We would like to, as teachers,

    我們當老師的

  • think that students love everything that we teach them,

    常以為學生喜歡我們教他們一切

  • and we think that they understand everything

    我們以為學生都懂了

  • and want to engage with our content

    離開學校之後

  • outside of the school day.

    也會和我們教學的內容產生連結

  • Students don't do that.

    但學生並不是這樣

  • Most students don't do that.

    大部分學生都不是這樣的

  • So, through mass one-way text messaging,

    所以我會經由發送單向訊息

  • I'm able to resend them the question

    把當天學到的問題或主題

  • or the topic from that day.

    重新寄給學生

  • To get them to re-engage

    讓他們再次連結

  • and touch the content one more time.

    再次接觸這些內容

  • And, hopefully, get that seed planted in their brain

    希望藉此把種子植入他們腦中

  • so that they want to think about it more,

    讓他們願意多琢磨一下問題

  • so that their brains come up with

    使他們的大腦

  • those "Ah-ha!" moments at obscure times.

    在問題難解時產生頓悟

  • My goal is for students to generate the story,

    我的目標是讓學生

  • their story,

    能在我教學的內容上

  • of the content that I teach.

    產生他們各自版本的解答

  • I would love for them

    我也會想要讓他們

  • to completely understand my story

    完全接受我的教學版本

  • and understand it deeply,

    而且是深度的接收

  • but I know if I just get them to understand it

    但我知道如果我只要求他們

  • as I understand it,

    完全遵循我的版本

  • that will simply ooze out of their brains,

    那只會輕易的從他們腦中流失

  • and they will not have information and the knowledge

    他們也不會把學到的資訊或知識

  • that is applicable in other situations.

    應用在其他情況

  • They will not have knowledge

    他們將不會學到

  • that they can ask more questions about.

    可以追問更多問題的能力

  • They are simply understanding to please me,

    他們只會單純的學到討我開心

  • and then it's gone.

    然後就忘光了

  • "It's not that I'm so smart,

    愛因斯坦說:“並不因為我特別聰明

  • it's just that I stay with problems longer."

    只因為我和問題相處得久一點”

  • We, as teachers, need to encourage and facilitate

    我們身為老師,要鼓勵、促成學生

  • students staying with problems longer.

    可以和問題相處得久一點

  • Thanks.

    謝謝

Carol Dweck, who is now at Stanford,

Carol Dweck 正在史丹佛

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋