Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Do you have any social media?

    你有使用任何社群媒體嗎?

  • No, I usually just stay home and watch YouTube the whole day.

    沒有,我通常都待在家,整天看 YouTube。

  • I don't, my mom does that kinda stuff.

    我沒有,我媽媽才會用那些東西。

  • I have a Facebook and a Gmail account.

    我有一個 Facebook 帳號和一個 Gmail 帳號。

  • For my generation, I think I'm reasonably involved, I mean, I'm, I got like 1,000 friends on Facebook.

    就我這個世代而言,我認為我蠻投入在其中的,我是說,我有 1000 位 Facebook 好友。

  • It's like my best friend, that I don't see physically.

    它就像我最好的朋友,只是我看不到它的形體。

  • Well, I do, I look at memes on Instagram.

    我會,我會在 Instagram 上看迷因。

  • I do Facebook, I don't, I don't really know how to do all the other stuff, like tweaking, and LinkedIn and all that other stuff.

    我會滑 Facebook,但我不太知道其它像是 tweaking、LinkedIn 之類的要怎麼使用。

  • Social media is my life.

    我視社群媒體如命。

  • It's like a rabbit hole, like you can, like Instagram, oh my gosh, when you click on a video, there's like 20,000,000 videos underneath it and you don't ever have to close that app, 'cause they just keep coming.

    它彷彿是個無底洞,像是你可以...像 Instagram,我的天,當你點選一部影片,底下就有其他 2 千萬部,你根本不必關程式,因為它們接連而來。

  • I love social media, being completely honest, because I get to stay in touch with a bunch of my friends, like, all around the world, or like all my friends that are in different states from where I am.

    老實說,我愛社群軟體,因為我可以跟一堆世界各地的朋友或是身處其他州的朋友保持聯絡。

  • And I get to show people, like, oh this is what I did today.

    而且我可以向人們展現「喔!我今天都在做這些事」。

  • I need a nine-year-old to help me work Facebook.

    我需要一個 9 歲的孩子來幫我操作 Facebook。

  • I still haven't figured Twitter out.

    我還沒了解 Twitter 要怎麼使用。

  • I don't know what Snapchat is.

    我不知道什麼是 Snapchat。

  • I find it pretty important, 'cause you can sort of reach out, see what's happening with your friends in other parts of the world, but at the same time, it can sort of make you jealous.

    我覺得它蠻重要的,因為你只要伸手,就可以看到在其他地方的朋友發生了什麼事,但同時,它也會讓你心生嫉妒。

  • I think social media can really be abused.

    我認為社群媒體真的有可能會被濫用。

  • I've personally been bullied on social media.

    我個人曾在社群媒體上被霸凌。

  • It makes people feel self-conscious about their self and makes them wanna change their self cuz of bad comments, mean comments, stuff that'll really hurt somebody, so I don't have social media and I just don't support it.

    它讓人們對自己感到不自在,使他們想改變,就因為網路上那些負面評論,或是會傷害他們的東西,所以我沒有社群媒體也不支持擁有它。

  • We're putting up this front of who we want people to think we are and I get uncomfortable with that, because its like, I feel like a phony sometimes.

    我們將想要別人認為的形象放在網上,對此我感到不舒服,因為有時候,我感覺自己像個騙子。

  • I feel like it sucks my time away, in the way that a significant other almost would.

    我覺得它用光了我的時間,幾乎就像你花費在一個重要的人身上的時間一樣。

  • I've actually tried really, really hard not to let social media run my life.

    我其實非常、非常認真地試過不讓社群媒體掌控我的人生。

  • Because I feel like I just see so many people who kind of live for the social media.

    因為我覺得我看到很多那種為社群媒體而活的人。

  • We don't really hug and touch each other anymore.

    我們不再真的擁抱或是觸碰對方了。

  • It's all done through that phone.

    這些都變成透過手機完成的。

  • And more and more, we're becoming so technical that when you go to restaurants and you see people having dinner, and you look at them and they've both got their cellphones out.

    而我們變得越來越科技化,當你去一家餐廳看到人們在用餐,你仔細看他們,會發現他們都把手機拿出來了。

  • And they're talking on their cellphones, instead of talking with each other.

    他們會透過手機聊天,而非面對面交談。

  • Social media, I love you, I really do, because, I mean it's, you know, we're always evolving, we're always changing, but allow us to be in the moment.

    社群媒體,我愛你,真的,因為...我是說我們一直都在進化,一直都在變化,但讓我們活在當下吧!

  • I feel like sometimes social media can be a ball and chain.

    我覺得有時社群媒體像是枷鎖一樣禁錮著我們。

Do you have any social media?

你有使用任何社群媒體嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋