字幕列表 影片播放
Hakone is a beautiful destination known for its onsen, beautiful nature, museums, and
箱根是一個美麗的溫泉區,有美麗的自然風光,博物館
iconic views of Mount Fuji.
及擁有富士山的標誌性景觀
Located on a mountain of the same name, it's part of the scenic
位於同名的山,它是富士箱根伊豆國立公園
Fuji-Hakone-Izu National Park which is Japan's most visited national park.
景區的一部分,是日本最多人到訪的國家公園
The town of Hakone itself is quite large, containing multiple town centers and numerous
箱根鎮本身相當大,包含多個城鎮中心
attractions worth exploring.
和眾多景點均值得一遊
Only an hour to an hour and a half south-west of Tokyo.
箱根位於東京西南部,只需要一到一個半小時到達
Hakone has become one of the most popular weekend destinations
箱根已經成為日本和海外遊客中最受歡迎的
among Japanese and international visitors alike
週末旅遊目的地之一
who want a break from the busy city.
為求遠離繁忙的都市
For this reason, we suggest visiting on a weekday if possible, to avoid the weekend crowds.
因此我們建議避開週末人潮於平日前往
Although Hakone makes an excellent day trip from Tokyo, it is best enjoyed with a night
雖然箱根是不錯的一日遊目的地 ,但還是住一晚為佳
at one of the many onsen ryokan.
尤其在日式溫泉旅館
Besides its natural beauty, the area has much history.
除了美麗的自然風光,這裡還有很多歷史
During the Edo period, Hakone was known as the entrance to the Kanto Plain.
在江戶時代,箱根被稱為關東平原的入口
Travelers along the popular Tokaido trade route that connected Kyoto to Edo (now Tokyo)
當時沿着熱門的東海道由京都連接到江戶
knew their long journey was almost over when they reached Hakone because it was the last
到達箱根便知道他們長途跋涉的旅程快將結束
mountain range on the way to Edo.
因為它是前往江戶最後的一個山脈
One of the most convenient ways to get around Hakone is by using the Hakone Freepass.
其中最方便遊箱根是使用箱根周遊券
This pass allows one person unlimited access to all the buses, trains, boats, cable cars
憑券可以無限搭乘箱根地區所有小田急集團營運的
and ropeways in the Hakone area that are affiliated with the prominent Odakyu group.
公共汽車,鐵路,船,纜車和吊車
It also provides discounted admission to several tourist attractions and optionally a round
還提供旅遊景點的入場折扣
trip from Shinjuku Station in Tokyo.
和可供選擇的往來新宿站的旅程
There is a lot of see and do in this region, so here are our top 5 recommendations in Hakone.
這裡有很多東西可看可做 以下是我們的箱根五大建議
Number Five: Hakone Open Air Museum
第五:雕刻之森美術館
The expansive and pristine grounds of the Hakone Open Air Museum are dotted by large
廣闊而原始的雕刻之森美術館 有許多大型雕塑遍佈各處,
sculptures which visitors can walk around and appreciate up close.
遊客可以四處走走,近距離欣賞
With views of the surrounding grand Hakone mountains, the museum achieves an appealing balance of
還可以欣賞周圍的大箱根山, 美術館很適當地把
art and natural beauty.
藝術容入自然中
Of the multiple in and outdoor exhibition spaces,
在許多室內外展覽品中
one of the most notable is the Picasso Exhibition Hall.
其中最觸目的是畢加索展覽館,佔兩個樓層
Displayed across two floors, this is one of the largest collection of works by Pablo Picasso
這是全世界收集畢加索最多作品的地方之一
in the entire world containing over 300 paintings, sculptures and ceramic works by the famous artist.
有超過300件畫作,雕塑和陶瓷
Of the outdoor sculptures, one of the the largest is the Symphonic Sculpture, which
在戶外雕塑中,其中一個最大的是交響樂雕塑
is a stained glass tower visitors can enter and climb with a view from the top.
是彩色玻璃塔,遊客可以進入並從頂部看
The museum has a large permanent collection as well as several rotating exhibition spaces.
美術館有一個大的永久收藏 以及一些定期轉換的展覽空間
The grounds are also home to multiple shops, cafes, and a foot bath.
還有多間店鋪,咖啡館和足浴
Number Four: Hakone Shrine
第四:箱根神社
At the foot of Mount Hakone, on the edge of Lake Ashinoko
在箱根山腳下,蘆之湖邊
stands one of the most recognizable and photographed icons in the area,
為該地區最著名和被拍攝的標誌之一
the large torii gate of Hakone Shrine.
箱根神社的大牌坊
From here, paths lined with traditional red lanterns lead from the shore into the dense
從岸邊開始進入森林裡的神社途中
forest where the shrine buildings are located.
小路的兩旁有傳統的紅色燈籠
The shrine complex itself is made up of multiple structures including several other torii gates,
神社本身由多個結構組成,包括其他幾個牌坊
a smaller shrine dedicated to the legendary 9-headed dragon Kuzuryu
較小的神殿供奉傳說中的九頭龍
and the main shrine itself.
及本堂
Originally the shrine was established on the summit of Komagatake
神社本來建在駒岳山頂
one of Mt. Hakone's multiple peaks
是箱根山其中一個山峰
However it was relocated to the shore of Lake Ashinoko in 1667.
但於1667年被遷到蘆之湖邊
The original Hakone Shrine called Mototsumiya is known for often being shrouded in an atmospheric
原本的箱根神社元宮, 常被霧氣籠罩
fog and still stands on the top of Komagatake which can be visited by either taking the
仍然矗立在駒岳山頂, 可以通過
Komagatake Ropeway or walking up hiking paths.
駒岳空中纜車或遠足徑前往
Number Three: Old Tokaido and Hakone Checkpoint
第三:舊東海道和箱根關所
During the Edo period the Tokugawa clan built 5 major trade highways allowing merchants
在江戶時代德川家族建了 5大貿易線路允許商家
and travelers to walk or ride between the nation's important centers of industry and culture.
和遊客步行或騎馬貫通幾個工業和文化的重要中心
By far the most trafficked route was the Tokaido which connected Kyoto to Edo.
到目前為止,最繁忙的路線是 連接江戶到京都的東海道
Along the Tokaido were over 50 towns where travelers could restock and rest.
沿東海道有超過50個鎮,旅客可以補給和休息
In addition, there were two checkpoints where officials would inspect travelers' documents
此外 還有兩個檢查站,是官員檢查旅客的證件
and goods, one in Arai and one in Hakone.
和貨物,一個在新井,一個在箱根
Positioned in the mountains just west of Edo and the Hakone Checkpoint controlled traffic
箱根關所位於江戶以西的山區中
into and out of the city.
管制進出城的交通
Mostly this included checking for smuggled weapons
包括檢查走私武器
or for wives and children of feudal lords trying to escape the city.
或者試圖逃跑的封建領主妻兒
In 2007 an exact replica of the Hakone Checkpoint was finally unveiled after years of construction.
經過多年的建設, 箱根關所的翻版終於在2007年建成
Complete with gates, stables, prison, and armory, visitors can experience for themselves
有關閘,馬厩,監獄,軍械庫, 遊客可以親身體會到
what it was like to travel through this historic checkpoint during the Edo period.
在江戶時代通過關閘是怎麼樣的
Although the Old Tokaido has been replaced by modern roads and train lines, between Moto-Hakone
雖然舊東海道已變成現代公路和鐵路線
and Hakone-Yumoto a portion of the walking trail has been preserved.
元箱根和箱根湯本的一部分小道一直保存
The best section being between Moto-Hakone an Hatajuku where parts of the original stone path remain.
最好的部分是元箱根與畑宿之間 部分保持原有的石路
Walking this segment takes between 75 to 100min and brings travelers past a traditional Japanese
走這段路需時75至100分鐘 途中經過一間傳統茶屋
tea house called Amazake Chaya which has been welcoming visitors since the Edo era.
甘酒茶屋自江戶時代一直招待過路客
Number Two: Hakone Onsen
第二:箱根溫泉
Mount Hakone is a volcanic mountain with ongoing hydrothermal activity such as hissing steam
箱根山是活火山,一直噴出嘶嘶蒸汽
vents which can be observed in the Owakudani area, particularly from the Hakone Ropeway.
並可在大湧谷觀察到,從箱根吊車更加一覽無遣
As a result, Hakone has an astonishing seventeen natural onsen.
因此箱根有17個天然溫泉
These act as the source of the many bath houses and ryokan in the area, and make it one of
供給當地許多澡堂和旅館
Japan's premiere onsen destinations.
並使其成為日本首屈一指的溫泉目的地
The onsen waters of Hakone can be enjoyed at a public bath house or at a ryokan.
大家可在公共澡堂或旅館享用到箱根的溫泉
Guests of these traveler inns are given unlimited access to the pools at the inn where they are staying.
旅客可無限制使用下塌的旅館的溫泉池
Most ryokan will also welcome daytime visitors, but will charge an admission fee.
大多數旅館也歡迎只泡湯遊客, 但會收取入湯費
If you aren't staying at an inn, there are plenty of excellent bathhouses to choose from.
如果沒有打算入住旅館, 也有不少不錯的浴室可供選擇
A prime example being the Hakone Yuryo bath complex which provides bathers
其中一處是箱根湯寮
with pleasant views of the surrounding forest while they soak.
溫泉周圍是景色宜人的森林
It has the usual gender separated public areas with a variety of pools to enjoy and
溫泉是男女分開並有各種大小浴池可享用
also a large selection of private baths for families or couples.
另外有私人浴室讓家庭或情侶使用
Aside from bathing, onsen towns in the Hakone region such as Hakone Yumoto
除了泡溫泉,箱根裡的小鎮如箱根湯本
typically have a variety of quaint shops and eateries and are pleasant places to explore.
有多種古色古香的商店和餐館 很值得去探索
Number One: Lake Ashinoko
第一:蘆之湖
Formed by an eruption 3000 years ago, this caldera lake offers some of the area's best
由3000多年前火山噴發所形成的 火山口湖提供一些富士山最好的景觀
views of Mt. Fuji and is the peak of Hakone's natural grandeur.
亦是箱根自然風光的極點
The most famous view is from Moto-Hakone, a small port town on the south-east side of the lake.
最著名的景觀是元箱根 一個位於蘆之湖的東南側小鎮
Like the other lake-front towns, Moto-Hakone caters to tourists looking for lake-side hotels,
像其他的湖濱城鎮,元箱根 讓喜歡湖畔酒店,
restaurants, and hot springs.
餐館和溫泉的遊客提供很多選擇
Nearby, on the southern peninsula of Lake Ashinoko, next to the Hakone Checkpoint is
在湖的南岸箱根關所的旁邊
the Hakone Detached Palace.
是箱根離宮
This was once a summer home of the Japanese imperial family, but it is now open to the
曾經是皇室的避暑地方,但現在開放
public and free to visit.
讓公眾免費參觀
The manicured park surrounding what's left of the old palace has pleasant walking trails
舊宮殿周圍修剪整齊的公園有漂亮的步行道
that offer more beautiful views of the lake and on a clear day Fuji itself.
提供湖泊更美麗景色 晴朗的日子可看到富士山
The other great way to tour lake Ashinoko is by taking a sightseeing cruise.
另一個遊覽蘆之湖的好方法是乘觀光遊船
A couple of companies offer boat tours.
有幾家公司都提供遊船
Of these, the tours operated by the Hakone Sightseeing Boats company
其中的箱根觀光船經營的海盜船
whose boats resemble pirate ships, are covered by the Hakone Free Pass.
是包括在箱根自由乘車券中
Although the sight of Mount Fuji is famous from Lake Ashinoko, it's not always visible.
雖然蘆之湖是觀看富士山的著明地點,但並不常見
The best times to see it are during the colder months, and in the early morning or evening
最佳的時份是在寒冷的月份,清晨或傍晚
hours of the day, but even then it still can be elusive.
但還是隱隱若現的
We hope this Top 5 list gives you a good place to start when planning your trip to Hakone.
希望這五個名單能幫助您計劃好愉快的旅程
For more information about any of the places mentioned in this video or to explore another region of Japan
有關本視頻中提及的任何地方或其他地區的更多信息
click the links on the screen now or head over to japan-guide.com
請點擊屏幕上的鏈接, 或到 japan-guide.com
your comprehensive, up-to-date travel guide, first-hand from Japan.
全面及最新的來自日本第一手的旅遊指南
Thanks for watching, and be sure to subscribe for more videos about Japan.
感謝您的收看,並請訂閱方便得到 關於日本的更多視頻
Happy travels.
祝大家旅途愉快