Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • In this three-part series we are taking a seven-day six-night trip from Tokyo to Kyoto,

    這篇三部曲特輯報導是 從東京到京都7天6夜之旅的介紹

  • but not by the usual route along the Pacific coast known as theGolden Route”, which

    這次故意不從一般觀光客較熟悉 的太平洋沿岸”黃金之路”旅行

  • most tourists take.

    而選擇沿著悠閒的內陸 及優美的日本海沿岸前往京都

  • Instead we are traveling through Japan's “New Golden Routewhich delves into the

    經由”新黃金之路”來完成這趟旅程

  • country's rural interior, continues along the beautiful Sea of Japan coast, and finishes

    建議旅客沿著新黃金之路旅遊時 可以購買北陸拱型鐵路周遊券

  • in Kyoto.

    持有周遊券的外國旅客

  • A great way to travel along this New Golden Route is using the Hokuriku Arch Pass, a seven-day

    可以7天之內不限次數搭乘 地圖上的JR列車及北陸新幹線

  • pass exclusively available to overseas tourists that allows for unlimited use of all the JR

    本特輯第一部曲報導介紹從東京 到地獄谷野猿公苑之間的旅程

  • Lines shown on this map, including the Hokuriku Shinkansen.

    第二部曲則從日本海沿岸遊覽 黑部峽谷及山林小鎮高山

  • In episode one we made our way from Tokyo to the Snow Monkeys before episode two saw

    第三部曲是旅程的最後3天 將遊覽歷史街道 鄉村及商業老街

  • us traveling along the Sea of Japan coast, through Kurobe gorge and to the mountain town

    最後到達這趟旅程的目的地京都

  • of Takayama.

    現在就跟著我Sam Evans沿著日本新黃金之路 來一趟東京到京都的獨特旅程吧

  • Now in this third and final episode, we spend the last three days exploring an historic

    第5天

  • city, beautiful countryside spots and an old merchant town before reaching our final destination:

    這次的旅遊計畫是

  • Kyoto.

    早上先參訪高山的知名早市

  • So join me, Sam Evans, as we travel from Tokyo to Kyoto along Japan's New Golden Route.

    前往金澤享用午餐後 再到著名的兼六園

  • Day 5

    晚上則在日本的傳統旅館住宿

  • Here's the plan: We wake up in Takayama, where we will spend the morning at one of

    高山地區有兩個著名的早市 今天早上我先造訪其中一個

  • its popular morning markets.

    這裡每天上午都販售

  • We then head to Kanazawa, where we'll have a lunch and visit the famous Kenrokuen Garden,

    傳統工藝 當地蔬菜及飲食

  • before staying the night at a traditional Japanese ryokan.

    現在我肚子太餓 所以先來吃早餐

  • So we've arrived this morning at one of Takayama's two morning markets.

    我們預計搭乘高山本線前往富山

  • Now these morning markets that are open daily sell a selection of crafts, local vegetables

    再從富山搭新幹線到金澤

  • and street food.

    從金澤步行約15分鐘就是江町市場

  • I'm starving, so let's go and get breakfast.

    現在已經到了金澤

  • We then head over to Toyama via the Takayama Line, before taking the Hokuriku Shinkansen

    首先我們就先品嘗當地的美味午餐

  • to Kanazawa.

    再參觀日本三大庭園之一的兼六園

  • From Kanazawa Station we make the 15 minute walk to Omicho Market.

    現在我們就出發!

  • We've just arrived in Kanazawa and first of all we're gonna get some local cuisine

    金澤最有名的特產是 當地的海鮮和金箔

  • for lunch and following that we're gonna take a trip to Kenrokuen, one of the three

    只要到近江町市場餐廳 就能同時品嘗兩種特產

  • most beautiful gardens in all of Japan.

    好像很好吃

  • Let's go!

    現在來到兼六園

  • Two of the things Kanazawa is most famous for are its incredible seafood and gold leaf.

    這座庭園是為當時財力僅次於將軍 的藩主所打造的休閒庭園

  • Now this restaurant that we are in today in Omicho Market combines the two and it looks

    現在開放民眾參觀

  • absolutely delicious.

    也是金澤最著名的觀光景點

  • We're here in Kenrokuen, a garden that was made for the enjoyment of the local lord who

    兼六園散步後

  • in the feudal era was the second richest in all of Japan after the Shogun.

    短程步行到今天晚上要住宿的地點

  • Today this garden is opened to the public

    現在我正在吃的就是金澤 的頂級料理及當地美酒

  • and stands at Kanazawa's number one tourist attraction.

    接下來 我就要休息為明天的旅程做準備

  • Following our exploration of Kenrokuen,

    乾杯

  • we make the short walk to our accommodation for the night.

    第6天

  • I'm currently enjoying a course dinner of Kanazawa haute cuisine accompanied by some

    我們預計從金澤出發前往福井縣

  • delicious local sake.

    在福井體驗和服著裝並參訪丸岡城

  • After this it's off to bed because we've got a big day tomorrow.

    上午體驗完和服後到白山平泉寺

  • Kanpai.

    之後再往滋賀縣方向移動

  • Day 6

    抵達今天的終點站近江八幡

  • We leave Kanazawa behind and head on to Fukui Prefecture, where we'll partake in a Kimono

    我們預計先搭乘北陸本線從金澤出發 到蘆原溫泉站後再轉乘巴士到丸岡城

  • wearing experience and visit Maruoka Castle.

    丸岡城周邊就有和服租借店

  • After a morning of kimono fun, we head to the Hakusan Heisenji Shrine before making

    現在已經到丸岡城了 從日本武家統治時期保存至今的天守閣

  • our way to Shiga Prefecture and the town of Omi Hachiman,

    全日本只有12座 這裡就是其中一座

  • where our day will come to an end.

    從丸岡城搭乘巴士到永平寺口站 然後搭電車到勝山站

  • We take the Hokuriku main line from Kanazawa to Awara Onsen station, before taking a bus

    再從車站搭計程車到平泉寺白山神社

  • to Maruoka Castle, where we will make the short walk to the kimono rental shop.

    我們現在來到以青苔聞名的平泉寺白山神社

  • We have arrived at Maruoka Castle, one of only twelve in Japan whose keep has survived

    就像現在一樣 地面上覆蓋著滿滿青苔

  • since the feudal era.

    整座寺廟也瀰漫著一股沈靜的氛圍 現在就跟我們一起前往參觀

  • From Maruoka Castle we take a bus to Eiheijiguchi Station and then board a train all the way

    最後 我們從勝山搭乘電車 沿途欣賞優美的風景抵達福井

  • to Katsuyama Station, from where a taxi will take us to the Hakusan Heisenji Shrine.

    轉乘特急列車到米原

  • We've just arrived at Hakusan Heisenji Shrine and this place is well known for the moss,

    然後換新快速列車抵達近江八幡

  • which as you can see covers a lot of the shrine grounds.

    從車站步行約30分鐘或搭計程車約10分鐘

  • Now the atmosphere in this place is just absolutely serene, so let's go and check it out.

    就是今天晚上住宿的旅館

  • To end our day of exploration we take a train back through the countryside from Katsuyama

    從東京出發前往京都的第6天 旅程已順利結束

  • to Fukui, where we board a limited express train to Maibara before heading to Omihachiman

    明天也安排了非常精彩的旅遊行程

  • via a special rapid train.

    但現在應該先悠閒地養足精神

  • The ryokan we will be staying at is around 30 minutes' walk from the station, or around

    好好睡上一覺

  • ten minutes by taxi.

    第7天

  • So we've made it to the end of Day 6 of this incredible journey from Tokyo to Kyoto.

    這趟行程的最後一天 我們預計前往近江八幡搭船

  • And tomorrow we've got yet another amazing day planned.

    再到商業老街散步 享用當地特產的午餐

  • But I think for now it's time for a little bit of relaxation

    然後啟程前往最後的目的地 也就是京都的伏見稻荷大社

  • before getting a good night's sleep.

    現在我們搭乘經過的這條渠道 就是數百年前當地藩主建造的運河

  • Day 7

    這條運河促進了近江八幡 商業市區的蓬勃發展

  • For the last day of our trip, we start with a boat ride along the Omihachiman canal, after

    從停船處步行數分鐘就是新町通

  • which we'll explore the old merchant district and indulge in a local delicacy for lunch.

    這裡有許多保存完善的歷史建築

  • Following that it's off to the final stop of our journey: Kyoto's Fushimi Inari Shrine.

    我們來到商業老街上的餐廳

  • So the canal that we are sailing on this morning was made by the local lord some centuries

    店內提供當地遠近馳名的近江牛

  • ago and later it contributed heavily to Omi Hachiman's ascendency as a commercial hub.

    今天我想嚐嚐看牛肉壽喜燒

  • Only a few minutes away from where the boat ride docks is Shinmachi-dori Street, along

    好像很好吃

  • which many historic buildings have been well-preserved.

    我已經迫不及待要大快朵頤

  • So we're here at a restaurant inside the old merchant district and this restaurant

    回到近江八幡站後 搭乘約35分鐘的電車前往京都

  • specializes in Omi Beef, the local delicacy.

    然後再轉乘奈良線到稻荷站

  • Today we're going to eat it Sukiyaki Style and the way you do that is by cooking the

    我們現在終於來到7天6夜之旅的終點站

  • beef in this broth before having it with a little bit of raw egg.

    伏見稻荷大社為我們的旅程畫下完美句點

  • It looks delicious and I cannot wait to dig in.

    這趟新黃金之路旅程到此結束

  • Back at Omi Hachiman Station, we take a 35-minute train ride to Kyoto, where we take the Nara

    想得知更多本次旅遊相關資訊 請點擊螢幕下方連結

  • Line a couple of stops to Inari Station.

    Japan-guide提供您最全面性的 第一手日本旅遊資訊

  • So we finally made it to our last destination on this 7 day tour from Tokyo to Kyoto, and

    或直接瀏覽japan-guide.com網站

  • what better way to end a trip like this than at Kyoto's fantastic Fushimi Inari shrine.

    謝謝您收看我們的影片

  • And that concludes our amazing adventure along Japan's New Golden Route.

    請不要忘記訂閱我們的頻道觀看其他影片

  • If you are looking for more information about this itinerary, click the links on the screen

    祝您旅途愉快

  • now, or head over to japan-guide.com, your comprehensive, up-to-date travel guide, first-hand

  • from Japan.

  • Thanks for watching, be sure to subscribe and click the notification bell for more videos

  • about Japan.

  • Happy travels.

In this three-part series we are taking a seven-day six-night trip from Tokyo to Kyoto,

這篇三部曲特輯報導是 從東京到京都7天6夜之旅的介紹

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋