字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello everyone! Welcome back on my channel. 大家好! 歡迎回到我的頻道。 I'm Charlotte and I know it has been a while I didn't see you. 我是夏洛特,我知道已經有一段時間沒見到你們了。 I couldn't upload any video because I went on a trip to Europe to see my family 我無法上傳任何視頻,因為我去歐洲旅行看了我的家人 And then I also went on a trip to Hong Kong. 我也去了香港。 Hong Kong was a city I was dying to see 香港是我真正想看到的城市。 I had a very close friend who went on exchange there and she told me so many good things about it. 我有一個好友在那兒交換學生,她告訴我很多好玩的事。 But one month ago, when I planned a trip to Hong Kong, 一個月前,當我計劃去香港旅行時,那次旅行被取消了,因為當時的抗議非常嚴重。 that trip was cancelled because the protests at the time were getting really serious. 香港的情況不是很穩定,我的朋友不得不離開她的大學,因為它關閉了。 The situation in Hong Kong was not so stable and my friend even had to leave her university, it closed down. ,作為一個遊客那真是一個不適合的造訪時間,而且令我感到很難過,在香港渡假卻遭遇如此糟糕的處境。 It was a really bad time to visit and I would feel bad as a tourist, 我很高興因為轉機而獲得了第二次去那裡的機會。 while Hong Kong is in such a bad position to just be there on a vacation. 我曾在幾個國家住過,那裡都有漂亮的廟宇,例如印度,韓國,台灣 I was glad that I got a second chance, opportunity to go there because of this (flight) transfer. 我很好奇能看到香港的寺廟,所以我當然去了那裡,果真不會讓我感到失望。 I have lived in several countries before that have beautiful temples, like India, Korea, Taiwan 在法國山區渡過了輕鬆的假期之後,香港的人潮洶湧卻與之形成鮮明對比。 I was very curious to see temples in Hong Kong so of course I went there, and I wasn't disappointed. 我幾乎感到幽閉恐懼症,我周圍人太多 After my relaxing holidays in the French mountains, 我認為很酷的一點是,香港是一個非常全球化和國際化的都市。 it was a pretty big contrast to arrive in Hong Kong, that is so highly populated. 我可以看到很多國籍和種族在香港聚在一起 I almost felt claustrophobic, there were too many people around me 這太酷了! Something very cool in my opinion is that Hong Kong is pretty global and international. 我在香港真正喜歡的一件事是,您不僅可搭乘公共汽車,火車和地鐵。 I could see so many nationalities and races, all mixed together in Hong Kong 您也可以乘渡輪到某些地方。 有些島嶼只能乘渡輪到達。 So that's really cool! 我想大多數人只是喜歡乘渡輪去一個有趣的地方。 One thing I really enjoyed in Hong Kong was that you don't only have the busses, trains and subways. 但是對我來說,輪渡本身是如此令人興奮和有趣。 You can also take the ferry to some places. There are some islands that are even only accessible by ferry. 我認為那裡的景色很棒,我喜歡在這麼大的城市中被水圍繞的感覺 I guess most people just take the ferry like it's nothing, to go to an interesting place. 這麼便宜我也感到驚訝。 它甚至比地鐵便宜。 But to me, the ferry itself was so exciting and interesting. 我是香港渡輪的忠實擁護者。 I thought the view there was amazing 即使我在香港的整個經歷非常好,但如果要說,我不得不說一點我注意到的缺點。 and I just loved the feeling of being on the water in the middle of such a big city 感覺就像餐館,商店中的人一般都有點“冷”。 I was also amazed by how cheap it was. It was even cheaper than the subway. 我想這只是一個更大的城市,更旅遊,他們每天都會見到這麼多人。 So yeah, I was a big fan of the ferry in Hong Kong. 我是那種去商店時說“你好”或“謝謝”或“再見”的人 Even though my whole experience in Hong Kong was really good, if I have to state just one little point that I noticed that for me was a little bit minus 在那裡我被完全忽略了。即使我對他們說了些話,人們甚至連目光都沒有 It's that I felt like people in restaurants, in stores, in general were a little bit more “cold”. 那讓我感到有點冷,缺乏人與人之間的互動。 I guess it's just a bigger city, it's more touristic, they see so many people every day. 但是,這些只是一些經驗。我來自香港的朋友或旅館的工作人員,每個人當然都很好! I'm the kind of person when I get in a store or anywhere, I say “hello” or “thank you” or “bye” 我認為,在公共場所,也許一般來說,人們比我以前的距離要遠一些 And there I was completely ignored. The people often didn't even make any eye contact even though I said something to them 特別是在台灣,那裡的人們非常友善,友善和熱情。 That left me feeling a little bit cold, you know, a lack of human interaction. 回到台灣後,我有種“哈哈,我回到家”的感覺!人們是如此友善 But those are just a few experiences cause otherwise, my friends from Hong Kong or the staff in the guesthouse, everybody was really nice of course 那很棒 I think, in public spaces, maybe in general, people are a little bit more distant than I'm used to 我真的很想去香港看大佛天壇大佛 Especially in Taiwan where people are so nice, friendly and warm. 在我的最後一天,這是我的主要活動。 As soon as I came back to Taiwan, I had a feeling like “haaah, I'm back home”! And people are so nice 但是當我離開旅館時,那裡的人告訴我:“實際上,大多數時候佛陀是看不見的” So yeah, that was great “那裡有很多霧,今天是霧非常濃的一天,所以不要去。” I really wanted to go see the very big Buddha, Tian Tan Buddha, in Hong Kong 我很傷心地聽到,因為我只在香港三天,所以這是我的最後一天,我唯一的機會看到他 So on my very last day, that was my main activity. 我還是決定去。 即使我必須走到非常接近佛陀的地方才能看到他,但我不在乎,我還是想去。 But when I was leaving the hostel, the people there told me “Oh, actually that Buddha on most days you can't really see him well” 對我來說幸運的是,大霧更加集中在香港中部以上,那個島是完全晴朗的 “There's a lot of mist there and fog and today is a very foggy day so don't go” 大部分時間都有藍天,天晴,所以我很幸運能看到我的佛陀! I was really so sad to hear that because I was only in Hong Kong for three days, so that was my last day, my only chance if I ever wanted to see him 我非常喜歡我在香港的旅行,儘管時間很短。 I decided to go anyway, I was like, even though I will have to walk up very close to the Buddha to see him, I don't care, I just want to go anyway. 希望有一天我能有機會再待在那裡。 And luckily for me, the fog apparently was more concentrated above central Hong Kong and that island was completely clear 我希望你和我一起享受這次小旅行 There was a blue sky most of the time, it was really sunny, so I was very lucky I got to see my Buddha! 別忘了喜歡和訂閱,我希望很快能再見到你! I really liked my trip in Hong Kong even though it was very short. 再見 ^^ I hope one day I'll get a chance to stay there a little bit longer. I hope you enjoyed this little trip with me together too Don't forget to like and subscribe and I hope to see you again super soon! Bye
A2 初級 中文 美國腔 香港 佛陀 旅行 台灣 友善 渡輪 我第一次來香港 (My first time in Hong Kong) 130 10 周建丞 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字