字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Thanks for the ride, Justin. 謝謝你載我 Justin Yeah, no problem. I always tell you, you are on the way. 沒什麼 別客氣 就像我老說的 順路嘛 But I'm not. I'm totally in the opposite direction. 沒有順路呀 我家在反方向 Yeah...Pick you up is actually a huge inconvenience. 是沒錯...去接妳超不方便的 I just tell you you're on the way to make you feel less guilty. 我會說順路 只是想讓妳不那麼內疚 You are right. I do feel less guilty. 你說的沒錯 我確實比較不會內疚 Hey! Do you think it gonna be weird tonight? 喂! 你覺得今天晚上氣氛會怪怪的嗎? What? 什麼? Matt and Anna... It's only been a couple days since their talk. Matt和Anna... 距離他們上次談完 才幾天而已 And I'm sure everyone hears by now. 我想大家現在都知道這件事了 Plus they haven't do it together. 加上他們還沒一起練過 Yeah. I don't really feel like getting into all their drama. 嗯 我不太想扯進這些事情 Not my thing. 不是我會做的事 Come on!! 少來!! Another night, I was watching this web series online.. about this couple who loses their suitcases, and... 前幾晚 我在線上看一部網路影集 在講一對男女把行李搞丟了 然後... Now bring it in. 大家集合 Good job today, everyone. 表現得很好 各位 We suck a little bit less than last practice. 比起上次練習 我們有稍微進步 沒那麼遜了 Except you, Mark. 除了你 Mark Somehow you manage to suck...a little bit more. 不知道為什麼 你還是有點給他...遜 Before I let you guys go... 在我放你們回家前... Just wanna remind you guys that the new pieces are due next week. 想提醒一下你們 新作品截止日是下星期 And that's the one we will be featured at the "Winter Hypernation" show 新作品將會在「冬夢尬舞季」演出 So our first show will be here, so we gotta come strong 這將會是我們的首次演出 要一鳴驚人 Not like last year... 不要跟去年一樣 I think I played the wrong CD... 我好像放錯CD了... Ha ha... 呵 呵... Everyone must have the new piece ready by next week. 大家要在下星期前交出新作品喔 Dude! 大哥! Dude!Stop! 大哥!別這樣! Stop! 停下來! Alright! 好喇! I'll see you guys next practice. 下次練習見! Bye Matt! 掰 Matt! -See you. -See you, Matt. -再見 -再見 Matt Hey, we didn't even talk about our piece. 嘿 我們都還沒講到我們的作品 Hey..yeah...um... We got a lot to choreograph, right? 嘿...嗯...對啊 我們有很多舞要編 對吧? I don't think it's a good idea for you to continue working on it together... 我覺得我們繼續合作 可能不是個好主意 What...why..why not? What's up? 為...為什麼? 怎麼了? It'll be awkward, don't you think? 很尷尬 你不覺得嗎? Especially after that conversation we had... 尤其是那天談完以後... What? No! I'm chill. 什麼? 才不會!我沒事的! It's chill..are you chill? 沒事的...你沒事吧? You were not chill. 你才不是沒事的樣子 This whole practice you've been super weird and...avoiding me... 整個練習過程你都怪怪的 一直在躲我 Hey Matt! 嘿 Matt! Matt! Matt! Hey Matt, so I got this idea about the partner piece.. And I think you should really talk about it... 嘿 Matt 我對作品有個想法 我覺得你可以考慮看看... Matt!! Matt!! Ahhh!!! 啊!!! That...I just...that... 那個..我...那個... Well...I won't be rude. 就...我不想沒禮貌 um...no... 額...不... Look, it's my only chance to choreograph something this whole year. 是這樣的 這是我整年裡唯一可以編舞的機會 I got some really good ideas. I promise..I'll..I'll let everything go. 我有一些不錯的想法 我保證...我不會讓這件事影響的.. Sorry Matt. I'm sure you can ask someone else. 對不起 Matt 你可以請別人幫忙 It'll be better this way, okay? 這樣反而好 知道嗎? You're gonna be great. 你會表現的很棒 I gotta go but... I'll talk to you later. 我要離開了... 晚點聊... Hey, Tammy, wait up. 嘿 Tammy 等等 I had a good question. I can ask you a favor. 我有個問題 想請妳幫忙 Sure, what's up? 好哇 什麼事? So..Anna..is..been pretty weird, and...awkward.. 就..Anna...最近怪怪的...搞尷尬... So she doesn't wanna work on the piece with me anymore so.. 她不想跟我合作編舞了 所以... I just wondering if you would..help me finish it? 我在想妳能不能...幫我完成? Dude. 老兄 Really? 真的假的? Can't believe you look right pass me. 真不敢相信你竟然漏掉我 We've been together on the team for two years. I thought we were friends. 我們在舞團都一起跳了兩年 我還以為我們是朋友呢 It'll be a lot of fun, I promise. I got some really good ideas. 會很好玩的 我保證 我有一些很棒的想法 Comm'on... 拜託啦... Please... 拜託... Fine. 好啦 But don't treat me like some second left over choice... 但是不要把我當成臨時的備胎... Yes,yes..I'll..thank you!Thank you! 是 是 是.. 謝謝妳! 謝謝! I'll give you a call about it tomorrow and we're getting start right away. 明天我再打電話給妳 之後就可以馬上開始練習了 Shut up... 閉嘴啦... I didn't say anything. 我什麼都沒說呀 Wow..wouldn't it be awesome to dance on the TV someday? 哇...如果某天能在電視上跳舞 一定超讚的 Not really my thing. 不是我會做的事 I have an idea. 我有個點子 I think we need to get out of here though. 但是我們要離開這邊就是 What? Where you going? 什麼? 妳要去哪裡? I think that's it. 我想 我們完成了 Yeah..I think so...too. 嗯...我也覺得... -Let's try again. -Okay. -再練一次吧 -好 I'm gonna tell him. 我要告訴他 I've got to, right? 我必須告白 對吧? (Should Tammy Tell Matt how she feels?) (Tammy是否該跟Matt告白?)
A2 初級 中文 作品 告白 大哥 內疚 練習 尷尬 【Wong Fu Productions】《值得.愛》第二集:心動不如... - When it Counts - Ep 2 2146 159 wawa 發佈於 2013 年 03 月 30 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字