Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey, Sarah! Can I borrow you for a minute?

    嘿,Sarah!我可以耽誤妳幾分鐘嗎?

  • Hey!

    嘿!

  • Hey, Sarah!

    嘿,Sarah!

  • I have to dial into a conference call.

    我必須開一個視訊會議。

  • Would you mind?

    妳介意嗎?

  • Telecommute.

    遠距溝通。

  • Never present.

    從不出現。

  • He is the robot boss...

    他是我們的機器人老闆...

  • Micromanage.

    微觀管理。

  • From his bedroom.

    從他的臥室執行監督。

  • He is the boss.

    他是老闆。

  • You guys working hard or hardly working?

    你們是認真工作還是根本沒在工作?

  • No, seriously.

    不,老實說。

  • Or you want a break?

    還是你們想要休息一下?

  • Dave!

    Dave!

  • Dave!

    Dave!

  • Dave!

    Dave!

  • Hey, hi.

    嘿!嗨!

  • I’m gonna need those fourth-quarter reports by the end of the day.

    今天下班前我需要第四季的報表。

  • Sure!

    沒問題!

  • Well have a meeting at two.

    我們兩點開一下會。

  • Great! I’ll... I'll be there!

    好的!我會...我會到!

  • Thanks!

    謝了!

  • Oooh!

    喔!

  • Did you see that?

    你看到了嗎?

  • What?

    什麼?

  • What happened to Craig’s body?

    Craig 的身體發生什麼事了?

  • Rodney, that's a robot.

    Rodney,那是機器人。

  • They replaced his body with a robot?

    他們把他的身體換成機器人?

  • No, he is just working from home. He’s incredibly lazy.

    不是,他只是在家遠端工作。他懶得不可思議。

  • So, like the movie, "WALL-E"?

    你是說,像電影「瓦力」一樣嗎?

  • It’s just like the movie "WALL-E".

    這就像是電影「瓦力」。

  • Youre right!

    你說對了!

  • Right, it's just like "WALL-E".

    沒錯,就像裡面那個機器人「瓦力」。

  • Q4 is looking good.

    第四季看起來很棒。

  • Probably gonna meet or exceed our projections around November twenty...

    也許我們可以在11月20左右達成甚至是超過我們的計畫...

  • Craig! Are you in the bathroom?

    Craig!你在廁所嗎?

  • Ahh, no! What makes you say that?

    啊,沒有!你怎麼會這麼說?

  • Okay, anyway, um, Q1, also looking good. Ahh, probably

    好吧,無論如何,嗯...第一季看起來也很不錯。呃,可能…

  • Gross!

    噁心!

  • Ah, hey!

    呃,嘿!

  • Davo, what’s going on?

    Davo,怎麼了?

  • I have a doctor’s appointment next Wednesday,

    我下星期三跟醫師預約好診了,

  • and I was wondering if I could finish my work from home...?

    我在想我可不可以把工作帶回家...

  • I don’t think that’d be possible.

    我不認為這可行。

  • Were a very hands-on company,

    我們是一間非常講求事必躬親的公司,

  • and we really need you in the office.

    所以我們非常需要你待在辦公室裡。

  • Cool...

    好喔...

  • Only four more days 'till the weekend.

    再四天就週末了。

  • Yeah.

    對呀。

  • Hey! Hold that elevator!

    嘿!別關電梯!

  • Ahh...Can, ahh, somebody help me out?

    啊...可以,呃,誰來幫我一下?

  • Sarah?

    Sarah?

  • He is the boss!

    他就是老闆!

  • Thank you for purchasing Google glass.

    謝謝你購買Google眼鏡。

  • Please note that abuse of glass may cause unwanted side effects.

    請注意,濫用智慧眼鏡可能會產生其他一些不好的影響。

  • In extreme cases, some users exhibit social ineptitude and general douchiness.

    在極端的情況下,有些使用者因此在社交上顯得不適當或愚笨。

Hey, Sarah! Can I borrow you for a minute?

嘿,Sarah!我可以耽誤妳幾分鐘嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋