字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [jaunty music] [輕快的音樂] Hi everybody! Today let's make a delicious one bowl meal. 嗨大家!今天我們來做個一鍋到底的食譜 Very simple, easy recipe. And it's called "omurice." 蛋包飯 非常簡單的食譜 Omelette plus rice. 歐姆蛋加上飯 When I was young in Korea, the first time I tasted this omurice I couldn't believe so tasty and pretty! 在我年輕住在韓國的時候,我第一次吃到蛋包飯,它好吃又好看地讓人不敢相信 We make omelette and stir-fried rice and this omlette is on top of the rice. 做好歐姆蛋和炒飯,然後將蛋放在飯上面 Or sometimes wrapped. I used to make this all the time for my children. 或將飯包進蛋裡面 我常常做這道菜給我的小孩吃 Especially their lunchbox. Just only rice is not enough. 通常當成他們的午餐 不只加入米飯 I want to add a lot of vegetables and also sometime ham, or sausage. 我還會放很多蔬菜 有時也會加入火腿或香腸 Or sometimes pork or beef. 或是豬肉、牛肉 I like to fill it up with as many ingredients as I can 我喜歡加入很多配料 so that my loved family will be energized at school and then study hard and focus on the teacher! [laughs] 所以我的小孩在學校才有力氣讀書、認真聽課[笑] I will make this just like my old days. 我等一下會示範我過去如何製作蛋包飯 You will be so surprised how simple it is. First I'm making rice. 你會覺得驚訝,這道菜怎麼如此簡單 首先,我會先做好米飯 White fluffy rice I'm making right now and then we need two pans. 又白又鬆軟的米飯 然後我們會需要兩個平底鍋 One pan is to stir fry all vegetables and sausage. [chopping sound] So I washed all my ingredients. 一個用來炒所有的蔬菜和香腸[切菜聲] 我已經將所有配菜都洗過了 So I'm going to cut it up. 接著我要來切那些配料 So I'll just cut it up... 我要將這些配料切成 Small pieces. 小塊 I like to fill this cup with green bell pepper and red bell pepper. 我要將青椒和紅甜椒放進這個量杯裡面 So one cup. 一杯的量 Both together, around six ounces. 總共加起來大約六盎司 And this is the same... 這個也一樣切成小片 So this is, we made one cup. 這邊總共是一杯的蔬菜 And then I will put it here. 我要把切好的菜放在這 My rice is done. 我的飯煮好了 Wow, nice. 哇,看起來很不錯 And then, I'm using celery. Just a little bit. 我要加入一點芹菜 Because celery has a really good flavor. 因為芹菜可以增添香氣 Smells good. 很香 This is around a quarter cup. 大約 1/4杯 Carrot also around a quarter cup. 紅蘿蔔也大約是 1/4 杯的量 This little cute, cubed carrots. 切成小塊的紅蘿蔔 And then, white mushrooms. I'm using five for one person. 接著切白蘑菇 一人份加入5個 I washed and dried. 我已經洗過並弄乾了 Cut just two times. 切兩刀 This guy is small. One time! 這個比較小,切一刀就好 Next, onion. Onion is very important. Onion tastes sweet and crispy, and when you stir fry with rice 接著切洋蔥,洋蔥非常重要,它甜味並帶有酥脆的口感 當你做炒飯時 and really goes well. So when you make any stir fried rice don't skip onion. 洋蔥會讓炒飯吃起來更美味 做炒飯時請不要省略洋蔥 Four or five ounces. 使用四到五盎司的洋蔥 Around three quarter cup. 大約 3/4 杯的量 Just we need some kind of spicy kick. 我們想讓炒飯帶一點辣 If you make this for really young children who can't eat spicy food, just skip this green chili pepper. 如果你是要做給不能吃辣的幼兒,你可以省略青辣椒 Look at this green chili pepper! Huge! This is hot, long green chili pepper 你看這個超大的青辣椒!這嚐起來很辣 in America, in New York area, even L.A. they sell everywhere. So this is very spicy. 在美國,大紐約地區甚至洛杉磯,你可以很容易找到 這非常辣 I like to use just around half. 我通常只是用一半 This amount. So you can use just one green chili pepper, spicy green chili pepper, or skip it. 大約這樣的量 你可以用一支青辣椒或是省略 This is optional. 青辣椒不是必要的 This is basil leaf. Later I will garnish with this. 這是羅勒葉,等一下用來做裝飾的 So, and then garlic. 接著切大蒜 One garlic clove. 使用一個蒜辦 You can mince or cut like this. 你可以剁碎或是像這樣切成條狀 And next sausage or ham. 接著切香腸或是火腿 Also cut. 一樣切成 Into chunks. 小塊 Four ounce. Four ounce sausage. 使用大約四盎司的香腸 Next is my secret ingredient. Whenever I make omurice I use this. They love it. 接下來要介紹我的秘密配方 每次我使用它的時候,大家都愛我的蛋包飯 This is: cheddar cheese. 我的秘密武器就是: 切達起司 (cheddar cheese) So chunk of cheddar cheese and I'm just stash inside of omurice. 將切達起司加入蛋包飯中 Chunk... 切成小塊 Put it here. 放這 And we need butter one tablespoon. 接著我們需要一大匙的奶油 Butter. Unsalted butter. 使用無鹽奶油 Let's stir fry everything. Rice and vegetables, sausage, everything except for a few items. 我們開始炒我們的材料吧 米飯、蔬菜、香腸 Let's make really delicious omurice. 我們來做好吃的蛋包飯 A little bit of rice with lots of lots of stuff inside. 一點白飯加上一大堆配料 Let's add butter. 先加入奶油 And sausage. 還有香腸 And garlic... 大蒜 Butter, garlic, and sausage all of this flavor is mixing! 等到奶油、大蒜、香腸都炒出香味 And then add all vegetables. 加入所有的蔬菜 So this is a quarter teaspoon salt. 加入 1/4 茶匙的鹽、 Black pepper, ground black pepper, around half a teaspoon. 大約 1/2 茶匙的黑胡椒 Nice, beautiful! 看起來很不錯 And then we need rice. 接著加入白飯 Rice just one cup. 大約 1 杯的量 I think one cup is less than one bowl. 1 杯應該少於 1 個碗的量 That's enough. 1杯就夠了 I will bring my ketchup. 我要拿出我的蕃茄醬 This is also ketchup, I like to later drizzle with this. 這罐也是蕃茄醬,我等一下要用來做裝飾 But this amount of omurice, we need two tablespoons ketchup. 這個量的炒飯加入兩大匙的蕃茄醬 One, two. 一、二 Looks really delicious! 看起來超好吃的! Let it cook and then rice is a little crunchy. 煮到飯稍微乾一點 Let me taste to see if I need more ketchup. 我嚐看看味道夠不夠,如果不夠可以再加蕃茄醬 Very good! 很不錯 Goog, good! 很棒 And then, done. 已經完成了 About around this amount I will add this. 先倒出這樣的量,加入 Cheese. 起士 Two, three, four hiding some treasure! 二、三、四塊,把秘密武器藏到米飯中 Yeah, push down to make a shape. 稍微壓一下塑形 And then green chili pepper. 接著加入青辣椒 Also another of my hidden secret here. [laughs] 這也是我的秘密武器[笑] Rice is done, set aside. 炒飯煮好了,先放在旁邊 And then, let's do omelette. 我們來做歐姆蛋 Two eggs. 使用兩顆蛋 And then I will add two pinches. 接著加入兩撮 What? Two pinches salt! 兩撮鹽 Two pinches! 兩撮就好! And don't be surprised! I will add quarter teaspoon sugar. 不要覺得奇怪,我要加入 1/4 茶匙的糖 Sugar in the Raw®. 我使用粗糖 And mix well. 攪拌均勻 Let's turn on. 將爐火打開 When you are busy, you don't have to do this, strain this. 如果你沒有時間的話,你可以不用把蛋過濾 But today I'm making this video, nice video, so I'm going to go through my strainer. 但我在拍這部影片的時候,我會將蛋過濾 So make it really evenly yellow. 讓蛋顏色更平均 This was is more pretty. 這樣比較好看 Pan is heated, I will add some oil, just one teaspoon. 鍋已經熱了,加入一茶匙的油 And turn down the heat to low. Medium-low. 將爐火調低至中小火 Wipe off some. 抹掉一些油 Just like when I made gyeran-jjidan. [sizzling] 就跟我在做蛋皮的時候一樣 [滋滋聲] We need a nonstick pan. This is my treasure nonstick pan. 使用不沾的平底鍋,這是我超愛的平底鍋 I have to all the time hide somewhere, only I know. 我會把這個鍋藏起來,只有我可以用 So see? This egg is not flowing any more. 看到了嗎?蛋已經不再流動 Very low heat. 轉到小火 Everything is yellow! My egg omelette is yellow, me, yellow! This guy is yellow. 每樣東西都是黃色的! 我的歐姆蛋、我的圍裙,還有這個也是黃色的 Serve with yellow pickled radish, danmuji. 加一點醃黃蘿蔔(danmuji)當配菜 Put the plate here. 把盤子放在這 And to go to the center, this way... 將往調整位置讓炒飯在中間,像這樣... Gorgeous, isn't it? Lots of vegetables inside you can see. Mushrooms, big chunks. 超美的,對吧? 你可以看到很多蔬菜、蘑菇等等配菜 It's not hot any more. 歐姆蛋已經不燙手了 And put this... 將蛋放在 top... 炒飯的上面 Isn't it pretty? This way 看起來很美吧? See? Very easy. Easily you can make this. 你看,超簡單的 And children love this. Me too, I love it. 小孩很喜歡這道菜 我也很愛 I like to add more ketchup. 我喜歡加多一點蕃茄醬 Look at that! Mmm! Wow, see? The cheese! 你看看 看到了嗎?起士已經融化了 So delicious! Juicy and soft. This sausage flavor is so tasty. 柔軟又好吃,香腸很好吃 And the melted cheese, cheddar cheese is so awesome! 還有融化的起士也超棒 And lots of vegetables and sweet and sour. 還有很多蔬菜,吃起來酸酸甜甜 Mmm. 嗯~ I hid some chopped green chili pepper, spiciness, and it's a really good kick! 我藏一些青辣椒在裡頭,讓炒飯的味道更有層次 When I had omurice for the first time in my life 我記得我第一次吃蛋包飯的時候 was, I just remember, it was maybe junior high school. 大概是我國中的時候 I was growing up in a really small city in the southern part of Korea. 我在韓國南部的一個小城市長大 There was some restaurant, but the restaurant they sold only Western style food. 那邊有些餐廳只賣西式的餐點 "Hamburg steak," and also pork cutlet, you know donkkaseu, and beef cutlet 像是漢堡排、炸豬排(donkkaseu)、炸牛肉排 and also this kind of omurice. 還有像這樣的蛋包飯 And then when I tasted it, it was really tasty. I didn't know that this came from Japan. 我覺得超好吃的,那時候我不知道這些其實是日式餐點 Omurice, donkkaseu, bihukkaseu 像是蛋包飯、炸豬排、炸牛排 Instead of beef cutlet, we used to call this "bihukkaseu" 我們通常將炸牛排稱為"bihukkaseu" Later later I found why this is called omurice. 後來我才明白為何這道菜稱為蛋包飯(omurice) Omelette and rice. 歐姆蛋(omelette)+飯(rice) My friends think that I'm really cool 我的朋友覺得我很酷 because I ate at some Western style restaurant. 因為我在西餐廳吃飯 They gave us a fork, fork and also chopsticks, and they gave us kimchi [laughs] Always kimchi! 他們給我們叉子和筷子 還有泡菜[笑] And also yellow pickled radish, you know, danmuji. 還有醃黃蘿蔔(danmuji) And then later, when I married and raised my children and then I made this omurice lunch box 之後我結婚、生小孩,我常做這個當午餐給我的孩子吃 all the time, and they love it! 他們都很喜歡 Enjoy my recipe, see you next time, bye! 希望你喜歡我的食譜,下次見,掰~
B2 中高級 中文 炒飯 加入 香腸 蔬菜 切成 米飯 蛋黃飯(蛋黃飯:오므라이스)。 (Omurice (Omelette Rice: 오므라이스)) 21 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字