Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (upbeat music)

    (開場音樂)

  • - Hi everybody.

    大家好!

  • Today we are going to make delicious delicious snack.

    今天我要為大家做的是非常美味的點心

  • or dessert

    或甜點

  • Twisted doughnuts, Kkwabaegi in Korean.

    麻花捲甜甜圈,韓文是: 꽈배기 Kkwabaegi

  • I've been making years and years, long time.

    這個我做了好多年了,非常久

  • When I lived in Korea, I used to make this for my children.

    我以前住在韓國時,我常常做這個給我的小孩

  • They love it.

    他們非常喜歡

  • Whenever they came from school,

    每次他們從學校回家時

  • when they see this, they were so happy.

    看見這個就非常開心

  • All of my friends love it

    我所有的朋友也都很喜歡這個麻花捲甜甜圈

  • and this is also my favorite.

    這也是我最喜歡的

  • We are going to use butter.

    我們要用奶油

  • It's an unsalted butter, two tablespoons.

    無鹽奶油,兩湯匙

  • So, one, two, two tablespoons.

    所以,一,二,二湯匙

  • Put it here.

    放進去鍋子

  • Over medium heat.

    用中火

  • (butter sizzling)

    (奶油的嘶嘶聲)

  • Very melted.

    完全融化

  • And remove from the heat.

    從火上移開

  • So, this butter is hot now.

    現在這個奶油是熱的

  • I'm going to add one cup milk.

    我要加一杯牛奶

  • Two tablespoons sugar.

    兩湯匙的糖

  • Half a teaspoon salt.

    半茶匙的鹽

  • Stir until all sugar is well dissolved.

    攪拌直到所有的糖都溶解

  • This is lukewarm, not hot at all.

    這是溫的,一點都不燙了

  • One egg.

    一顆蛋

  • Milk, egg, sugar, and salt.

    牛奶、蛋、糖、鹽

  • We make this.

    我們做這個

  • And then one package yeast.

    然後一包的酵母

  • Let it sit for five minutes.

    讓它靜置五分鐘

  • Let's add flour.

    我們來加麵粉

  • This is all-purpose flour.

    這是中筋麵粉

  • One,

  • two, three.

    二,三

  • mix this.

    攪拌

  • We don't need any other like a special equipment.

    我們不需要其他的特殊用具

  • Using just your pot and then just add it,

    用你的鍋子然後把東西加進去

  • mix it together like this.

    全部攪拌就像這樣

  • My bread rolls, you guys are making,

    我的麵包捲,你們有在做

  • really you guys impressed me.

    真的讓我印象深刻

  • Some of you guys made this with some cinnamon rolls

    有一些人用這個食譜做了肉桂捲

  • and they added some other coating.

    他們加了一些別的糖汁覆蓋上去

  • And inside, they even put something

    他們在麵包捲裡面也放了東西

  • like some sweet stuff, you know, Nutella.

    像是一些甜的,Nutella(能多益)

  • And then, always so many ideas you guys have.

    大家都有好多創意的點子

  • The yeast flavor inside I can smell.

    我能聞到裡面酵母的味道

  • We're going to let it rise for around one hour or 1 1/2 hour

    我們要讓它發酵約一個小時或一個半小時

  • until it goes to like expand to double size.

    直到它膨脹到兩倍大

  • You can use, you know, plastic wrap.

    你可以用保鮮膜

  • I have my lid to fit this.

    我有一個鍋蓋剛好可以蓋起來

  • How fast it rises depends on the room temperature

    它發酵的速度決定於室內溫度

  • and also your yeast.

    還有你的酵母

  • Open, oh my, look at this!

    打開,哇,你看看這個!

  • Wow, a little warm here.

    哇,這裡有點溫溫的

  • So, deflate.

    現在放氣

  • What we are looking for is soft and smooth dough.

    我們想要的是柔軟和平滑的麵團

  • I'm going to cover this again and one more time,

    我要再把這個蓋起來一次,然後再

  • let it sit until the dough is double in size.

    讓它發酵直到麵團變成兩倍大

  • It took 40 minutes for it to double size.

    我花了四十分鐘讓它發酵成兩倍

  • Wow, look at this.

    哇,看看這個

  • Oh my God, so good~ eh? like a balloon!

    我的天呀,很棒對吧? 像一顆氣球!

  • I love this yeast smell.

    我愛這個酵母的味道

  • Okay, deflate.

    好,現在放氣

  • very soft and smooth.

    很柔軟又平滑

  • (dough smacking)

    (麵團擊桌的聲音)

  • Start with a quarter cup.

    先用4分之一杯

  • Here.

    這邊

  • This is 16 almost equal size pieces.

    這是16塊幾乎一樣大的麵團

  • And then make a nice ball.

    然後搓成一個漂亮的球形

  • It's already I see the bubbles, wow.

    我現在看到這些像泡泡的空隙

  • Plastic wrap and cover this.

    用保鮮膜覆蓋其他的

  • Okay and then let's start.

    好的,我們開始

  • So flour, just a little flour and sprinkle like this.

    拿一些麵粉然後像這樣撒

  • And then start, center part start like this.

    就可以開始了 從中央開始,像這樣

  • Spread it to both sides.

    讓它向兩邊延伸

  • This surface is too dry.

    這個表面太乾

  • Not easy for you to make shape.

    這樣不容易做形狀

  • Your right hand, left hand, different direction.

    你的右手和左手要是不同方向

  • So right hand upward.

    右手向上

  • Left hand, downward.

    左手向下

  • See?

    了解了嗎?

  • And then we are going to see the tension.

    這樣就能看到拉緊的張力

  • So this is around the 12 inch long

    這個大約12英寸長

  • and then lift this both ends.

    然後拉起兩端

  • Just automatically twist it

    他自己就會自動捲起來

  • but we are going to twist a little more.

    不過我們要再把它捲更多一點

  • End part, you gotta really pinch it.

    在最後面的地方要使勁地把他捏起來

  • And then put it here.

    然後放在這邊

  • So, start with the center like this.

    所以,從中央開始,像這樣

  • Make many many ropes and twist it.

    做很多很多條,然後把它們捲起來

  • See, automatically twisted.

    你看,它會自動捲起來

  • Start from the center.

    從中間開始

  • Otherwise, later when you make this, it's not even.

    不然等一下做的時候兩邊會不一樣大小

  • The twisted, is like one end is like a big huge.

    捲起來後會有一邊非常大

  • Ending part is really small like a tadpole.

    尾端會很小,像一隻蝌蚪

  • We don't want to that kind of a shape.

    我們不想要那樣的形狀

  • So, you start this one because this center part is going

    所以你從中間開始,因為中間的部分

  • to be folded so it should be thinner than the other side,

    會被折起來,所以應該要比兩邊的還細

  • you know what I'm saying?

    你懂我在說什麼嗎?

  • I used to to make almost like 50,

    我以前會做大概50個

  • at least 50 at one batch.

    一次至少50個

  • Always like I made it huge amount

    就像這樣,然後我做了很大的份量

  • and then huge container and the filled.

    就會用很大的容器裝滿

  • And then we ate this days and days.

    這個我們就吃了好幾天

  • And also leftovers, you can freeze.

    如果有剩下的,可以冷凍

  • Freeze and then take it out just at room-temperature.

    冷凍起來,然後拿出來後放在室溫

  • Maybe five minutes after, you can eat it.

    大概五分鐘之後,就可以吃了

  • If you like make a longer rope,

    如果你想做更長的捲

  • you can twist as many as you can

    你可以捲幾次都可以

  • but I think that three or four times is the best,

    不過我覺得三或四次是最剛好的

  • you know, pretty.

    你知道的,很漂亮

  • So, a lot of good memories I think about, you know,

    我想起了很多好的回憶

  • while I'm making this.

    在做這個的時候

  • My last, last ball!

    我的最後一球麵團!

  • Upward and downward.

    向上和向下

  • Now, these my 16 babies.

    現在,我的16個寶寶

  • I'm going to wait until this each one is expanded

    我要等到這邊每一個膨脹

  • to double in size.

    到變成兩倍大

  • It will take around 20 to 30 minutes.

    這會花上約20到30分鐘

  • 10 minutes after, I'm going to flip it over each one

    10分鐘過後,我會把每一個都翻過去

  • because bottom part is flat.

    因為底部是平的

  • And but what we want is that all side should expand.

    但是我們要的是每一邊都膨脹

  • You know, all around

    你知道的,就是整個圓的

  • Meanwhile, I'm going to prepare some coating.

    在這期間,我要準備一些覆蓋上去的東西

  • Sugar and cinnamon mixture.

    混合糖和肉桂粉

  • Two tablespoon sugar and this is cinnamon.

    兩湯匙的糖和這是肉桂粉

  • Half a teaspoon.

    半茶匙

  • And then shake it.

    然後把它搖一搖

  • After we fry this, and then I'm going to put these guys

    我們把麻花捲甜甜圈油炸後,就會把它們

  • inside and then shake it, shake it boong boong!

    放進來然後搖一搖,搖一搖!

  • And then, that's done.

    然後就完成了

  • (cheerful music)

    (歡愉的音樂)

  • So 10 minutes after, I'll show you.

    十分鐘過後,我讓你們看這個

  • You know, you remember the top part

    你還記得上面的部分

  • because it used to be bottom, it was a little flat.

    因為它原本是在下面的,本來是平的

  • Now, it's plump again.

    現在它膨脹了

  • You see here, like this.

    你看這邊,像這樣

  • Yeah, nice, beautiful.

    很棒,很漂亮

  • And then again,

    然後再一次

  • slightly like this, flip it over like that.

    輕輕的把它翻過去

  • This is like a balloon, you know

    這就像一顆氣球

  • so you can really gently handle this.

    所以真的要小心的處理它們

  • And here, these guys should keep rising.

    這邊這些要繼續讓它膨脹

  • I'm heating up my oil.

    我在加熱我的油

  • Oil is around five to six cups of corn oil

    這是五到六杯的玉米油

  • and this is a 12 inch pot.

    然後這是一個12寸鍋

  • I'm using a large pot.

    我用一個很大的鍋子

  • I'm going to check out this temperature.

    我要測量這個油的溫度

  • It should be 350, and after,

    應該要是350度華氏溫度,在當

  • right after 350 degree reaches,

    正好達到350度時

  • we are going to turn down the heat to medium

    我們要把它調成中度火

  • because if this is too high,

    因為如果溫度太高

  • high temperature is going to burn.

    高溫下東西會燒焦

  • The color is too dark and inside is not cooked properly.

    外面看起來會很黑但是裡面又沒有炸熟

  • See, 352, okay.

    你看,352,好

  • Time to turn down the heat, to medium.

    把火轉到中度火

  • Pick up this guy really gently

    很輕的把這個麻花捲甜甜圈拿起來

  • and push this into hot oil like that.

    然後把它像這樣推到熱油裡

  • (oil sizzling)

    (油的滋滋聲)

  • And just flip it over like this.

    把它像這樣翻過去

  • I'm going to just fry until

    我要把他們炸到

  • outside is a little crispy, inside is like fluffy.

    外面有一點脆脆的,裡面是鬆軟的

  • Around three to five minutes.

    大概三到五分鐘

  • Next batch.

    下一批

  • One.

  • Put it here, it's warm around here.

    放在這邊,這裡附近是溫溫的

  • Okay and then again, flip it over.

    好,然後再把它翻過去

  • Look at this color.

    看看這個顏色

  • Beautiful golden brown, so I'm going to wait

    漂亮的金黃色,所以我要繼續等

  • until the bottom part is also like this.

    到底部也變成這樣

  • You can hear the crunchy sound.

    你可以聽見脆脆的聲音

  • (soft knocking)

    (輕輕的敲打)

  • Looks done.

    看起來完成了

  • It took five minutes on both sides.

    兩面各花了五分鐘

  • Make it really golden brown color like this.

    把它炸得像這個金黃色

  • Beautiful.

    漂亮

  • And then strain these here.

    然後在這裡瀝它

  • Just gently.

    要輕輕的

  • (oil sizzling)

    (油的滋滋聲)

  • Look at this, so pretty.

    看看個,好漂亮

  • So, I'm going to coat these guys.

    所以我要幫這些麻花捲甜甜圈覆蓋外層

  • And then shake.

    然後搖一搖

  • (sugar shaking loudly)

    (被搖得很大聲的糖)

  • Wow.

    哇~

  • So, isn't it pretty?

    是不是很漂亮?

  • Well, let's go back to our Kkwabaegi.

    我們來繼續炸我們的麻花捲甜甜圈

  • It's growing in the hot oil.

    它在熱油當中也繼續膨脹

  • (oil sizzling)

    (油的滋滋聲)

  • So, second batch's done.

    現在第二批的麻花捲甜甜圈也完成了

  • Four guys left.

    剩下四個

  • (sugar shaking loudly)

    (被搖得很大聲的糖)

  • My last batch.

    我的最後一批

  • Okay everybody, today I made 16 Kkwabaegi.

    大家,我今天做了16個麻花捲甜甜圈

  • This is good party food and good snack.

    這是一個好的派對食物也是個好點心

  • Look at that.

    看看這個

  • So fluffy inside, eh?

    裡面很鬆軟對吧?

  • (doughnut crunching)

    (咬嚼甜甜圈的聲音)

  • So delicious.

    好好吃

  • When I was at high school,

    我在念高中的時候

  • for the first time in my life, I tasted this.

    是我人生當中第一次吃了這個

  • After school, there is a place there.

    放學後,那邊有一個地方

  • You know, almost only 300 meters distance.

    大概300公尺遠

  • There was a small kind of a store.

    有一個小店

  • People were always lining up.

    總是有人在排隊

  • Inside they're packed, then they kept eating.

    在那些人的袋子裡,他們一直拿來吃

  • Huge huge pot there just boiling in the oil.

    有一個非常巨大的鍋子在加熱油

  • And they make these like a huge amount!

    他們做非常大量的甜甜圈

  • I tasted it for the first time this Kkwabaegi.

    這是我第一次吃這個麻花捲甜甜圈

  • this style, and you know, I loved it!

    這種口味, 然後你知道,我非常喜愛!

  • I never thought about learning how to make this

    我從來沒想過要去學怎麼做這個

  • and forgot about this.

    然後就忘了

  • Years years later, I married, I raised my children

    直到年復一年,我結婚了,我養了小孩

  • and then, you remember I made some bread rolls.

    然後,你記得我做了那個麵包捲

  • The bread rolls I learned from one of my friends.

    那個麵包捲是我向一個好朋友學的

  • She's really good at cooking.

    她很會煮菜

  • I learned this how to make it from her.

    這個麻花捲甜甜圈也是跟她學的

  • If we know how to make this,

    如果我們會做這個

  • think about how exciting it is

    想想看有多麽的病人興奮

  • that you can make this Kkwabaegi forever.

    你永遠都可以自己做這個麻花捲甜甜圈

  • Kkwabaegi.

    麻花捲甜甜圈

  • "kkwa" Kkwabaegi means twisted.

    "kkwa" 意思是捲起來的

  • Kkwabaegi, right?

    所以Kkwabaegi對吧?

  • twisted doughnuts, Kkwabaegi is.

    Kkwabaegi就是麻花捲甜甜圈

  • I will have one more.

    我要再吃一個

  • Mmm crunchy, sweet, fluffy.

    脆脆的、甜甜的、鬆軟的

  • Mmm, make this for your family, for your children.

    做這個給你的家人,你的小孩

  • They will love it, okay.

    他們一定會很喜歡

  • "Maangchi Kkwabaegi I made!"

    "Maangchi 我做了麻花捲甜甜圈!"

  • Just let me know how yours turns out.

    讓我知道你們的成品如何

  • Enjoy my Kkwabaegi recipe.

    希望大家喜歡我的麻花捲甜甜圈食譜

  • See you next time, bye!~

    下次再見,Bye!~

(upbeat music)

(開場音樂)

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋