字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The Matrix is a system, Neo. 母體是個系統,尼歐 That system is our enemy. 就是我們的敵人 But when you're inside, what do you see? 你在虛擬世界看到什麼? Businessmen, teachers, lawyers, carpenters. 上班族、教師、律師、木匠 The very minds of the people we are trying to save. 都是我們想拯救的人 But until we do, these people are a part of that system... 目前這些人被系統控制 ...and that makes them our enemy. 所以就是我們的敵人 You have to understand... 你要了解 許多人不能接受真實世界 ...most of these people are not ready to be unplugged. 更多人已經習慣... And many of them are so inert... 非常無望地依賴這系統 ...so hopelessly dependent on the system... 願意誓死保護它 ...that they will fight to protect it. 你在聽還是在看紅衣女郎? Were you listening to me or looking at the woman in the red dress? -我是在... -再看一次 - I was-- - Look again. 停格 Freeze it. -我們不是在母體內? -對 - This isn't the Matrix? - No. 這是另一個訓練程式 用來教你一件事 It's another training program designed to teach you one thing: 不是朋友就是敵人 If you are not one of us, you are one of them. -誰是敵人? -有思想的電腦人 - What are they? - Sentient programs. 他們能在任何軟體自由進出 不須更改他們的系統 They can move in and out of any software still hardwired to their system. 我們尚未拯救的每個人 That means that anyone we haven't unplugged... 都可能是電腦人 ...is potentially an agent. 在虛擬世界裡 Inside the Matrix... 它們化身為任何人 ...they are everyone... 它們無所不在 ...and they are no one. 幸好我們能隱藏起來 並逃脫它們的追蹤 We have survived by hiding and running from them... 它們是守衛 ...but they are the gatekeepers. 把守每個門戶,掌握每個關鍵 They're guarding all the doors and holding all the keys. 總有一個人遲早會把它們打敗 Sooner or later, someone will have to fight them. 一個人? Someone? 我不想騙你,尼歐 I won't lie to you, Neo. 任何單獨一人面對它們 Every single man or woman who has fought an agent, has died. 每一個都打不過它們而喪命 But where they have failed, you will succeed. 但是它們就打不過你,你會贏 Why? 為什麼? I've seen an agent punch through a concrete wall. 它們一拳能擊穿水泥牆 Men have emptied entire clips at them and hit nothing but air. 被我們亂槍掃射卻毫髮無傷 Yet their strength and speed are still based in a world built on rules. 它們的力量卻受限於電腦系統 Because of that... 因此... ...they will never be as strong or as fast as you can be. 它們永遠都強不過你或快過你 What are you telling me? 你想說什麼? That I can dodge bullets? 我能閃躲子彈嗎? No, Neo. 不是,尼歐 I'm trying to tell you that when you're ready... 我是說當你準備好 ...you won't have to. 就不必躲子彈 We got trouble. 有麻煩了 - Did Zion send the warning? - No, another ship. -錫安傳來警告嗎? -不,是我們的同志 Shit. 可惡 - Squiddy's sweeping in quick. - Squiddy? 烏賊追上來了 A sentinel. A killing machine designed for one thing. -烏賊? -是艘巡邏艦 Search and destroy. 它們用來... Set her down there. 搜尋及毀滅 How are we doing, Tank? 把船停在下面 Power off-line. 坦克,情況如何? EMP armed... 切斷動力 - ...and ready. - EMP? 啟動EMP Electromagnetic pulse. -準備發射 -EMP? Disables any electrical system in the blast radius. 就是電磁脈衝 It's the only weapon we have against the machines. 能夠破壞任何電子系統 - Where are we? - Their old service and waste systems. 對付烏賊唯一的武器 Sewers. -這是哪裡? -舊世界的排水系統 There used to be cities that spanned hundreds of miles. -下水道 -這裡曾是數百哩大的城市 Now these sewers are all that's left. 現在只剩下水道 Quiet. 安靜
B1 中級 中文 莫斐斯 尼歐 母體 救世主 祭師 電腦人 紅衣女郎|黑客帝國[開光]------黑客帝國 (The woman in the red dress | The Matrix [Open Matte]) 35 4 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字