Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • What castle is this? Kiyosu, in Aichi.

    這是什麼城堡?愛知縣嘅清州城。

  • How many times have I come to visit you, and you've never brought me here?

    我來探你多少次了,但你一次也沒有帶我來?

  • Um, I took other foreigners.

    嗯,我有帶其他外國人去。

  • You took everyone except your wife.

    你帶其他人但不帶你的老婆去。

  • Sorry.

    對不起

  • It just looks like a face.

    這好像一個面孔。

  • R: It's the only thing I can see. J: I never thought about it, but yeah, maybe.

    這是我唯一看到的。 我從來也沒有這樣想過,嘛,但可能是這樣。

  • R: How could you not? J: I don't know. I just don't look at castles

    你怎可以不 我不知道,我不怎樣留意那城堡。

  • like that. R: It looks kind of angry.

    那好像生氣的表情

  • J: Feudal lord (tonosama / 殿様).

    志村大人/殿下

  • R: Do you think you could climb the rock?

    你覺得你能不能由那些石爬上去?

  • J: Uhhh without any tools? R: And get into the castle?

    嗯不用任何功具? 還要進入那城堡?

  • J: I guess I'd have to be a ninja. I think ninja could do it. I think they used to do

    我估我要是個忍者才可以做到 我覺得他們會習慣做這樣的事情

  • it. R: Really?

    真的?

  • J: Yeah. R: Is that what their job was? Scale the castle

    對 這是他們的工作?登上那城堡的牆?

  • walls? J: I don't know, like the claws, like the

    我不知道 可能用爪?好像

  • main guy from X-men has. R: Oh, the claws?

    X-men裡面那個人 哦用爪!

  • J: Yeah, the claws. R: If you had Wolverine claws.

    對,爪。 如果你有狼人嘅爪

  • J: Yeah, Wolverine claws.

    對狼人嘅爪

  • R: It has faces on all sides!

    它每一面都有臉!

  • It's the four-faced castle.

    有四"臉"的城堡

  • These are all sakura. In the spring it's really pretty.

    這些都是櫻花 在春天就會很美

  • All the trees over there are sakura, too.

    那邊的樹也全都是櫻花

  • R: Those ones on the other side of the river? J: Yeah. They're all sakura.

    那河的令外一邊的也是? 對也是櫻花

  • R: How come you never brought me here! J: You weren't here when it was spring.

    為什麼你從來沒有帶我來這裡 因為春天的時候你都不在這裡

  • R: So they don't have to open the big gates--if they just want to let a little person through.

    所以它們不用開大的閘,如果他們要樣細小的人進去的話

  • J: This is not for a little person. R: It's a little man door.

    這不是給細小的人的 這是細小的人用的門

  • J: This is for a normal person.

    這是正常人用的門

  • R: It's a little door for a person.

    這是給人用的細小的門

  • R: This type of zen garden with the sand or rocks-

    這類有沙和石頭的禪園

  • J: Nihon teien.

    日式庭園

  • R: Are they playing music?

    他們是不是在放音樂

  • J: Sounds like it. I think it's koto. You know what koto is?

    聽著好像是。應該是古箏,你知道古箏是什麼嗎?

  • R: Yeah, the... J: Japanese stringed instrument.

    啊,係。。 日本傳統樂器

  • R: Yeah, this. That's my motion for koto.

    哦這個。這就是我有的提示

  • R: That's such a beautiful tree.

    啊這樹很美

  • J: That's momiji. I told you this is my favorite tree.

    這是紅葉 我曾告訴你這是我最喜歡的樹

  • R: I love momiji. J: Yeah, it's beautiful.

    我喜歡紅葉 對,真的很漂亮

  • R: Especially when they're red. J: Yeah.

    特別是當它變紅色了時 對

  • R: They're gorgeous. I want momiji in our garden. J: That'd be nice.

    它們(紅葉樹)真的棒極了 我想我們的花園裡有紅葉 那會很好

  • R: Pretty! J: Yeah, I know.

    很美 對我知道

  • R: Beautiful.

    很美

  • R: He's following the small one.

    牠在跟著細那一條

  • R: I wanna go for a walk down by the river!

    我想源著那河走下去

  • R: I'm getting wet!

    我被淋濕了

  • J: Hey Rachel, look over there! There's a face thing!

    喂 Rachel 你睇吓那邊,有個可以拍照的看版

  • R: I wanna do the face thing! J: But her hair's black. It doesn't match

    我想和那看版拍照 但她的頭髪是黑色的,和你的

  • up with your hair.

    黑髮不合

  • R: Jun's waiting for me to come out of the bathroom.

    Jun 在等我從廁所裡出來

  • J: Are you recording?

    你在錄影嗎?

  • R: Yeah.

What castle is this? Kiyosu, in Aichi.

這是什麼城堡?愛知縣嘅清州城。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋