字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 It was big. 它 場面盛大 It was bold. 它 充滿野心 And it has got the Winter Games started. 它為2014冬季奧運揭開了序幕 A glittering opening ceremony has been held in Sochi with dance, music, fireworks 在索契舉辦的這場炫麗奪目的表演 伴隨著芭蕾舞、交響樂、精采的演火表演 and a journey through Russia's history to delight the 40,000 people present. 以及俄國悠久的歷史回顧使在場四萬名觀眾都為之驚嘆 Host President Vladimir Putin was joined by more than 40 world leaders. 來自世界各地超過40多個國家元首 和主辦國總統普亭一同參與這場盛會 Millions more were watching on television and via the Internet 以及數百萬名觀眾透過電視及網路 as the 22nd Winter Games got underway at the state-of-the-art Fisht Stadium. 見證第22屆冬季奧運在世界最先進的 菲什特奧林匹克體育場正式展開 These are Russia's first Winter Olympics and President Putin has staked his reputation on them. 這場由俄國首次主辦的冬季奧運 也是總統普亭個人政治聲望的豪賭 He will be hoping all the controversies in the build-up will now be consigned to history 他會希望目前所有不斷升溫的輿論爭議 都能因此塵封於歷史 and that the athletes will do the talking with thrills and spills on ice and snow. 而所有運動選手都能在冰雪之中展現 奧運真正驚險聳動的一面 Between now and February 23, 從現在起至2月23日 the competition for gold, silver and bronze medals will dominate the world's sporting agenda. 所有關於奧運獎牌角逐的消息 將會主導全球的體育新聞版面
B1 中級 中文 奧運 俄國 表演 觀眾 精采 芭蕾舞 2014冬季奧運開幕典禮煙火片段 (中英字幕) (2014冬季奧運開幕典禮煙火片段 (中英字幕)) 430 17 Solomon Wolf 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字