Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    rascal

    US /ˈræskəl/

    ・

    UK /'rɑ:skl/

    C1 高級英檢高級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)惡棍;流氓;無賴;頑皮鬼;傢伙
    Ollie was always viewed as a rascal for his cheating ways in cards

    影片字幕

    格列佛遊記 (1939)! (Gulliver's Travels (1939))

    16:33格列佛遊記 (1939)! (Gulliver's Travels (1939))
    • Well, we did it, you little rascal, yo.

      我寧願回家直接上床睡覺。

    • Well we did it, you little rascal, you. We did it.

      我們做到了,你這小淘氣。我們做到了。

    B1 中級

    搬到日本🇯🇵!介紹 YouTuber 界的傳奇人物「King Kogi」👑🐷! (Moving to Japan - Introducing King Kogi YouTube 👑🐷)

    06:00搬到日本🇯🇵!介紹 YouTuber 界的傳奇人物「King Kogi」👑🐷! (Moving to Japan - Introducing King Kogi YouTube 👑🐷)
    • Jean-Luc Picard, you rascal.

      Jean-Luc Picard,你這小淘氣。

    • Jean-Luc Picard, you rascal.

      Jean-Luc Picard,你這小淘氣。

    B1 中級

    《鐘樓怪人》第一部 - 維克多·雨果有聲書 (第一章至第六章) (Book 01 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))

    05:43《鐘樓怪人》第一部 - 維克多·雨果有聲書 (第一章至第六章) (Book 01  - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
    • "The rascal," he murmured, "and why did he take that ladder?" "In order to go and see Esmeralda," replied Jupiter piteously.

      傳令官,傳令官隨後將姓名和頭銜雜亂無章、殘缺不全地拋給下方的群眾。

    • "The rascal," he murmured. "And why did he take that ladder?"

      「這傢伙,」他喃喃自語,「他為什麼要拿走那架梯子?」

    B2 中高級

    書本 02 - 維克多·雨果《鐘樓怪人》有聲書 (章節 1-7) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))

    06:58書本 02 - 維克多·雨果《鐘樓怪人》有聲書 (章節 1-7) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))
    • You, François Chanteprune, will cling to the feet of the rascal,

      格林戈瓦爾摀住耳朵。「哦,巴別塔!」他驚呼道。

    • Is there among you, from the sorceress to her cat, a wench who wants this rascal?" "Hola!

      他想到了一個努力回溯的念頭。

    B2 中高級

    【看動畫學英文】《熊熊遇見你》熊熊們初見克洛伊! (The Bears Meet Chloe | We Bare Bears | Cartoon Network)

    04:20【看動畫學英文】《熊熊遇見你》熊熊們初見克洛伊! (The Bears Meet Chloe | We Bare Bears | Cartoon Network)
    • All right, we got you, you little rascal.

      好了,我們抓到你了,你這個小淘氣。

    • All right, we got you, little rascal.

      哦,哇,這就是你的洞穴?

    B1 中級

    Rob Rausch:狗狗的專訪! (Rob Rausch: The Puppy Interview)

    08:14Rob Rausch:狗狗的專訪! (Rob Rausch: The Puppy Interview)
    • You come here, rascal.

      你過來,小搗蛋。

    • Come here, rascal.
    A2 初級

    羅恩·切諾 (完整集數) | Conan O'Brien 需要朋友 (Ron Chernow (FULL EPISODE) | Conan O'Brien Needs A Friend)

    00:00羅恩·切諾 (完整集數) | Conan O'Brien 需要朋友 (Ron Chernow (FULL EPISODE) | Conan O'Brien Needs A Friend)
    • This charming, you know the the twain you see on stage and one-man shows is just this fun scamp and rascal and

      這個迷人的傢伙,就是你在舞臺和獨角戲中看到的那個特溫,他是個有趣的流氓和無賴。

    • I keep coming back to this, that we think of him as this charming the Twain you see on stage in one-man shows is just this fun scamp and rascal and the old riverboat pilot who's got his stories.

      我們的生活是由外部力量預先決定的,所有行為都是出於自私的動機,我們的自由意志是一場鬧劇,我們的生活是由外部力量預先決定的,所有行為都是出於自私的動機,我們的自由意志是一場鬧劇。

    B1 中級

    固執先生(Onggojip) - 床邊故事(BedtimeStory.TV) (Mr. Stubborn (Onggojip) - Bedtime Story (BedtimeStory.TV))

    12:59固執先生(Onggojip) - 床邊故事(BedtimeStory.TV) (Mr. Stubborn (Onggojip) - Bedtime Story (BedtimeStory.TV))
    • Do you want to starve today, you insolent rascal!?

      你今天想餓死嗎,你這個無恥的流氓!?

    • Do you want to starve today, you insolent rascal?

      楚丹!!!!!!!!!!!!!!!!! 你把米糠碾碎了嗎?

    B1 中級

    弗蘭德斯的狗 - 床邊故事 (BedtimeStory.TV) 🌙😴 (A Dog of Flanders - Bedtime Story (BedtimeStory.TV))

    12:59弗蘭德斯的狗 - 床邊故事 (BedtimeStory.TV) 🌙😴 (A Dog of Flanders - Bedtime Story (BedtimeStory.TV))
    • He started the fire, that little rascal!

      阿洛伊斯,我想請你幫個忙......我在村裡......沒地方可去。

    A2 初級

    《星際寶貝》幕後大揭密! (Lilo And Stitch Behind The Scenes)

    10:34《星際寶貝》幕後大揭密! (Lilo And Stitch Behind The Scenes)
    • You little rascal.

      其中一件事是,我覺得我因為錄製節目而鍛煉出了更強的耐力。

    B1 中級