negation
US /nɪˈgeɪʃn/
・UK /nɪˈgeɪʃn/
B1 中級
n.名詞否定 ; 拒絕 ; 不存在 ; 對立面
You words are a negation of your actions
影片字幕
國語和粵語有多相似? (How Similar Are Mandarin and Cantonese?)
14:50
- These are negation words meaning no or not in Mandarin. In Mandarin it's (Mandarin)
這兩個字是否定字,中文的意思是「沒有」或是「不」,發音為「ㄅㄨˋ」,
與 SHREK 一起學習英語 - 食人怪就像洋蔥 (Learn English with SHREK — Ogres are Like Onions)
17:31
- Parfaits are delicious No, a parfait is a dessert that consists of layers such as ice cream or yogurt granola fruit and even with cream The word parfait is French in origin and it means perfect This sentence is not considered grammatically correct in standard English as the use of the double negative don't like no creates a contradictory meaning It would be more appropriate to say no, I don't like parfait or no, I don't want any parfait however In some dialects and regional varieties of English this type of double negative can be found and is considered acceptable in informal speech In these dialects double negatives are used for emphasis or to intensify Negation rather than to cancel each other out as they would in standard English It's important to note that this usage is primarily spoken and may not be considered appropriate in formal writing or formal context Check out this example from the Sopranos It's the right thing.
不,parfait 是一種甜點,由冰淇淋或酸奶格蘭諾拉麥片水果甚至奶油等層層疊加而成,parfait 一詞源於法語,意為完美、不過,在某些方言和地方英語變體中可以找到這種類型的雙重否定句,而且在非正式講話中被認為是可以接受的。
成為百萬富翁需要的12個簡單的金錢習慣 (12 Simple Money Habits You Need To Become a Millionaire)
10:45
- plenty of stores where there is room for negation. Whatever you are buying, if it's possible
很多商店都有否定的餘地。無論你要買什麼,如果可能的話
史蒂芬‧克拉申的「可理解輸入」理論,難道大家都錯了?! (Is everyone WRONG about Stephen Krashen's "comprehensible input" theory?)
14:04
- Basically the same things like saying I know like it first and only later developing don't in imperatives first, then in sentences like I don't like that and only much later being able to consistently get negation correct in sentences with multiple clauses or conditionals, or so on.
基本上,這和先說「我知道」,然後才發展出「不要」一樣,在祈使句中先出現,然後在「我不喜歡那個」這樣的句子中出現,直到很久以後才能在有多個子句或條件句的句子中持續正確地使用否定句,諸如此類。
- This goes for everything from negation to matching the appropriate gender on possessives to how questions are formed.
這適用於從否定句、形容詞的適當性,到問句的形成等所有方面。