Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    impatient

    US /ɪmˈpeʃənt/

    ・

    UK /ɪmˈpeɪʃnt/

    B1 中級英檢中級多益
    adj.形容詞性急的;不耐煩的
    The impatient child did not want to wait until Christmas for the toy
    adj.形容詞不耐煩的
    I was getting impatient waiting in the long line at the grocery store.
    adj.形容詞渴望的
    The children were impatient for Christmas morning.
    adj.形容詞不能容忍的
    He was impatient with people who didn't understand the instructions.

    影片字幕

    【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson | Full Audiobook)

    28:58【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson  | Full Audiobook)
    • Hyde suspects the existence of the will, he  may grow impatient to inherit. Ay, I must put  
    • For if this Hyde suspects the existence of the will, he may grow impatient to inherit." "Ay, I must put my shoulders to the wheel!

      而且還有危險!

    B1 中級

    隨和的恐怖後果! (The Terrible Consequence of Being Easy-Going)

    11:26隨和的恐怖後果! (The Terrible Consequence of Being Easy-Going)
    • and they have no reason to ever be impatient, foolish, short, slow, inconsiderate, in the way, or defensive.

      對他們來說,這就像是一項運動。

    • and they have no reason to ever be impatient, foolish, short, slow, inconsiderate, in the way, or defensive.

      對他們來說,這就像是一項運動。

    B1 中級

    羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)

    59:44羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
    • To an impatient child that hath new robes, And may not wear them. O, here comes my nurse,

      對於一個急切的孩子,他有了新衣服,卻不能穿。哦,我的奶媽來了,

    • and though I am sold, not yet enjoyed, so tedious is this day as is the night before some festival to an impatient child that hath new robes and may not wear them.

      [退場。]

    B2 中高級

    各種跟「take」有關的日常英文片語,趕快學起來吧!(TAKE it Easy! Common English Collocations)

    07:21各種跟「take」有關的日常英文片語,趕快學起來吧!(TAKE it Easy! Common English Collocations)
    • People are always telling you that when you're impatient about something, aren't they?

      人們總是告訴你,當你不耐煩的時候。關於什麼,不是嗎?

    • People are always telling you that when you're impatient about something, aren't they?

      你去哪裡了?

    A2 初級

    Z 世代正在重塑未來的工作,他們怎麼做到的? (Gen Z is reshaping the future of work – here’s how)

    08:36Z 世代正在重塑未來的工作,他們怎麼做到的? (Gen Z is reshaping the future of work – here’s how)
    • Is there a particular demographic of managers who are just impatient?

      讓這些事情變得更加清晰,而不僅僅是 "哦,你是來做這份工作的"、

    • Is there a particular demographic of managers who are just impatient?

      是否有特定的管理人員群體缺乏耐心?

    B1 中級

    給大學新鮮人的超實用建議! (Tips For College Freshmen)

    03:29給大學新鮮人的超實用建議! (Tips For College Freshmen)
    • Me and my friend start to get impatient. We're like what's the hold-up? What's taking so long? And after quite a long while, the elevator finally starts coming down.

      我和我朋友開始不耐煩覺得搞什麼鬼?怎麼那麼久?等了真的滿長一段時間之後電梯終於開始下降

    • Me and my friend start to get impatient, we're like, "What's the hold-up?

      但我的朋友已經氣炸了 他大聲叫說「**!才二樓!你不會用走的喔!你是掰咖喔!」

    A2 初級

    小小夢魘 遊戲實況EP.1 史上最恐怖遊戲?!😱 (Little Nightmares, Gameplay, Part 1, CREEPIEST GAME EVER?!)

    21:32小小夢魘 遊戲實況EP.1 史上最恐怖遊戲?!😱 (Little Nightmares, Gameplay, Part 1, CREEPIEST GAME EVER?!)
    • I may have gone a little impatient there and *air horn*

      我也許太著急了...恩 *叭叭*

    • Zero deaths everyone. Zero deaths. Sorry. I'm a fucking idiot. I don't know why. I'm so impatient

      零死亡!零死亡,各位 抱歉,我是個笨蛋,我不知道為什麼 我太沒耐心了...

    A2 初級

    一位「意外的企業家」如何改造新加坡最老的公司之一! (How an ‘accidental businesswoman’ transformed one of Singapore’s oldest companies)

    14:49一位「意外的企業家」如何改造新加坡最老的公司之一! (How an ‘accidental businesswoman’ transformed one of Singapore’s oldest companies)
    • I'm known to be very quick and impatient.

      我期望我的員工有一定的責任心。

    • I'm known to be, you know, very quick and impatient.

      大家都知道我脾氣很急,沒什麼耐心。

    B1 中級

    我一整天吃什麼... 懶女孩版!懶人必看! (What I Eat in a Day... *lazy girl edition*)

    17:18我一整天吃什麼... 懶女孩版!懶人必看! (What I Eat in a Day... *lazy girl edition*)
    • The thing is, I'm a very impatient person, so you'd think, how does she wait that long?

      問題是,我是個很沒耐心的人,所以你會想,她怎麼能等那麼久?

    • The thing is, I'm a very impatient person, so you think, how does she like wait that long?

      然後把雞肉放在上面。

    B1 中級

    2412 - 英文的「Go」竟有「說」的意思?! (2412 - When “Go” Means “Said” in English)

    16:282412 - 英文的「Go」竟有「說」的意思?! (2412 - When “Go” Means “Said” in English)
    • So I go back to the car and I knew the kids would get impatient, so I'm running.

      哦,不

    • So I go back to the car and I knew the kids would get impatient.

      於是我回到車上,我知道孩子們會不耐煩的。

    A2 初級