請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    discussion

    US /dɪˈskʌʃən/

    ・

    UK /dɪˈskʌʃn/

    A2 初級英檢初級多益
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)討論;議論
    I am open to discussion, let's work together to come to an agreement
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)論述
    The book includes a detailed discussion of the economic impact.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)商議
    The peace discussion between the two countries is still ongoing.

    影片字幕

    白宮不小心放出川普說出戰爭優先真相的影片! (White House accidentally releases video of Trump saying the truth about war's priority)

    06:30白宮不小心放出川普說出戰爭優先真相的影片! (White House accidentally releases video of Trump saying the truth about war's priority)
    • There was no discussion about Iran throwing a nuclear weapon at America in six months or six years.

      沒有討論過伊朗會在六個月或六年內對美國投擲核武。

    • There was no discussion about Iran throwing a nuclear weapon at America in six months or six years.

      沒有討論過伊朗會在六個月或六年內對美國投擲核武。

    B1 中級

    騎士 (Knight)

    40:16騎士 (Knight)
    • of a discussion among the nobility of the court of the Duke of Urbino, in which the
    B2 中高級

    第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • OPEN DISCUSSION.
    B1 中級

    【東尼羅賓斯】成功必看的10大法則! (Tony Robbins's Top 10 Rules For Success)

    34:08【東尼羅賓斯】成功必看的10大法則! (Tony Robbins's Top 10 Rules For Success)
    • on you. Leave it in the comments, and I'll join the discussion. Thank you so much for

      在你們身上。把它留在評論中,我會 加入討論。謝謝你這麼多

    • Leave it in the comments, and I'll join in the discussion.
    A2 初級

    您有被遺忘的權利嗎? | Idea Channel | PBS Digital Studios (Do You Have the Right to Be Forgotten? | Idea Channel | PBS Digital Studios)

    13:23您有被遺忘的權利嗎? | Idea Channel | PBS Digital Studios (Do You Have the Right to Be Forgotten? | Idea Channel | PBS Digital Studios)
    • And so begins the discussion of the right to be forgotten.

      但是該篇報導並未消失

    • And so begins the discussion of the right

      「被遺忘的權利」正是從此廣受討論

    B1 中級

    超實用!專業商務英文:談判必學單字! (Professional & Business English: Negotiating Vocabulary)

    12:50超實用!專業商務英文:談判必學單字! (Professional & Business English: Negotiating Vocabulary)
    • It means having a discussion with someone and finding a place where you can both agree on something and both sides are happy.

      這意味著要與某人進行討論,找到一個雙方都能達成共識、皆大歡喜的地方。

    • It means having a discussion with someone and finding a place where you can both agree on something and both sides are happy.

      現在,尤其是在談生意的情況下,或者如果你要買東西,再說一次,我們不是在談小事,比如我們不是去市場買一條魚討價還價。

    A2 初級

    誰是內心的獨裁者? (Who is the Dictator Within?)

    19:18誰是內心的獨裁者? (Who is the Dictator Within?)
    • Who we are is a later part of this discussion.

      我們是誰是討論的後一部分。

    • Who we are is a later part of this discussion.

      現在,請全神貫注於你所看到的一切。

    B1 中級

    0.3 資料結構與演算法:選擇排序法 (0.3 Data Structures & Algorithms: Selection Sort)

    07:050.3 資料結構與演算法:選擇排序法 (0.3 Data Structures & Algorithms: Selection Sort)
    • But for the rest of our discussion here, we'll want to think very, very concretely and think about each individual step so we could translate it into code rather than relying on our instantaneous intuition about what the problem should be.

      但是,在接下來的討論中,我們要非常、非常具體地思考每一個步驟,以便將其轉化為代碼,而不是依靠我們對問題的直覺。

    • But for the rest of our discussion here, we'll want to think very, very concretely and think about each individual step so we could translate it into code rather than relying on our instantaneous intuition about what the problem should be.

      好吧,我們的第一種排序算法似乎有點麻煩。

    B1 中級

    1.1 資料結構與演算法:陣列擴展策略! (1.1 Data Structures & Algorithms: Array Expansion Strategies)

    09:221.1 資料結構與演算法:陣列擴展策略! (1.1 Data Structures & Algorithms: Array Expansion Strategies)
    • Okay, so let's go back to our discussion on arrays.

      好了,讓我們回到關於數組的討論。

    • Okay, so let's go back to our discussion on arrays.

      這些方法將執行通常在數組上執行的常見操作。

    B1 中級

    美國人說的跟想的不一樣?這些英文單字在美國竟然是「相反的意思」(Words that Mean the Opposite in America)

    16:38美國人說的跟想的不一樣?這些英文單字在美國竟然是「相反的意思」(Words that Mean the Opposite in America)
    • It's basically like a British person saying they'd like to table that discussion.

      還是我只是客氣地駁回你的意見,而我根本沒打算照做?

    • Yes, it is a polite no, but I'm absolutely of no interest in tabling the discussion, you see.

      在另一份針對大約 2,000 名英國和 2,000 名美國成年人進行的 YouGov 民調中,55% 的英國人將「我會記在心上」解讀為「我已經忘了」,而美國人只有 38%。

    B1 中級