Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰一窺英國皇室如何籌畫婚禮 (How British royals plan a wedding)

主持人 : Lee
0
0
0

Have you been to a wedding in another country?

0:00
0:00

挑戰紀錄

30
31
1
2
3
4
5
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
一窺英國皇室如何籌畫婚禮 (How British royals plan a wedding)
But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.
不過不同於一般的婚禮,這些婚禮包含精心巧妙設計的節目流程好讓幾百萬名觀眾一同見證. 新人所需要做的第一個決定是,要在哪裡舉辦婚禮
句子選自此影片:一窺英國皇室如何籌畫婚禮 (How British royals plan a wedding)

學習重點

1. elaborately精心地;精巧地

elaborately

[ɪˋlæbərɪtlɪ](adv.)精心地;精巧地

elaborate

[ɪˋlæbərɪtl](v.)精心製作;詳盡闡述,發揮

2. choreographed刻意安排的

choreographed

[ˋkɔrɪəgræft](adj.)刻意安排的

3. audience聽眾,觀眾

audience

[ˋɔdɪəns](n.)聽眾,觀眾

4. couple夫婦;未婚夫妻

couple

[ˋkʌp!](n.)夫婦;未婚夫妻

5. decision決定,決心;判斷

decision

[dɪˋsɪʒən](n.)決定,決心;判斷

decide

[dɪˋsaɪd](v.)決定;決意

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer7 年前

Have you been to a wedding in another country?
No, I haven't gotten the chance yet.


今天的句子難度不小呢!

an elaborately choreographed event
by an audience of millions
the first decisions a couple makes


But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°7 年前

DAY547
心目中的婚禮是小小的
只邀請最親密的家人好友出席
除了吃飯之外大家還可以聚一聚
不過在台灣大概不可能吧
各種沒見過的親戚的朋友的朋友的親戚大概都會跑出來
吃完流水席可能還不知道新人是誰的那種 @3@

-------不負責任筆記第105彈-------
* unlike = not the same
- He is unlike his brother.
= He is not the same as his brother.
+ 他跟他哥哥不一樣。
* 句子中的 these ones是相對於 weddings;若使用 one,則可以指 wedding
* 注意"c"的發音:
- "c"後面接"e"、"i"、"y"時發音/s/;接任何其他字時發音/k/
- "ch"的自如果起源於希臘字時發音/k/,不是的話發音/tʃ/
- 若有以上狀況以外的情況...就乖乖查字典吧齁齁齁
1.
* elaborately [ɪˋlæbərɪtlɪ] (adv.) 精心地;精巧地
* =carefully =detailed
* elaborate [ɪˋlæbərɪtl] (v.) 精心製作;詳盡闡述,發揮
* elaborate meal 精緻的大餐
2.
* choreographed [ˋkɔrɪəgræft] (adj.) 刻意安排的
* choreo起源於拉丁文 music or dance with music,graph起源於拉丁文 to write
* choreograph 原意為 to write a piece of music / a musical dance;衍伸為 a plan that is well thought-out like a dance or a piece of music。
3.
* audience [ˋɔdɪəns] (n.) 聽眾,觀眾
* =a group of people who listens or watches
* audio 起源於拉丁文 to listen
4.
* couple [dɪˋsɪʒən] (n.) 夫婦;未婚夫妻
* couple 有"2"的意思
- I know that couple.
= I know those two people. (who are married or who are dating or together)
+ 我認識那一對夫妻。(已婚或未婚)
5.
* decision [dɪˋsɪʒən] (n.) 決定,決心;判斷
* decide [dɪˋsaɪd] (v.) 決定;決意
* =to make up your mind or to decide what to do
--------------------------------------
But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.

0:00

Li Wei Su7 年前

第一次錄音 頗緊張 真的很卡...elaborately choreographed....

0:00

unickname7 年前

■elaborately [ɪˋlæbərɪtlɪ] 精心地;精巧地;周詳充分地
■elaborate [ɪˋlæbərɪt] 精心製作;詳盡說明/發揮/計畫
■choreograph [ˋkɔrɪə͵græf]編舞;編排(計畫或活動等)
■choreographed [ˋkɔrɪəgræft] 刻意安排的;精心設計的
■3. audience 聽眾,觀眾
■audience [ˋɔdɪəns] 聽眾/觀眾/讀者(群);正式拜會(重要人物)
(法律)自由陳述/申訴的權力
■couple [ˋkʌp!] 1對/雙;一些[+of sth]
夫婦;未婚夫妻;一對(有共同目的的2個人,如舞伴等) e.g. a married couple
連接;結合
結合;成婚;交配
☺But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.
但不同於一般婚禮的是:這些婚禮當中安排了精心籌備的活動,數百萬的觀眾都將會共同來見證。新郎新娘首先要做的其中一個決定就是:選擇究竟要在哪裡舉辦婚禮。
【心得】婚禮=累昏人的典禮。光是一般婚禮我就覺得辦起來應該很累了耶~~

0:00

Ann7 年前

Day 44

這一句也太難惹吧!!!
尤其是"involve an elaborately choreographed event"練得好崩潰囧

But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.

0:00

卡卡7 年前

謝謝John&大家~
#新主持人好!Have you been to a wedding in another country?
喔 沒有耶~
#婚禮這件事情 感覺的確是很累啊~
#昨天在捷運聽到很快速好聽的英文 然後還是聽不懂 哭 T^T
~~~~~~~
But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.

0:00

Nerissa Wang7 年前

Day 19
昨天看了「Me before you 」,遇見你之前,
真的很美又揪心的電影,推薦給大家。
還有這首歌
Ed sheeran -Photograph
Loving can hurt
愛會傷人的
Loving can hurt sometimes
有時 愛傷人很深
But it's the only thing that I know
但我唯一能為你做的 只剩愛你
And when it gets hard
當愛情陷入冷戰
You know it can get hard sometimes
你也明白 愛情有時也有低潮
It is the only thing that makes us feel alive
但愛才能使我們體悟生命


But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.
不過不同於一般的婚禮,這些婚禮包含精心巧妙設計的節目流程好讓幾百萬名觀眾一同見證. 新人所需要做的第一個決定是,要在哪裡舉辦婚禮

0:00

小柿子7 年前

|| Day.649 || Aug.04,2018,Fri ||

But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.

這應該是每位漂亮女性人生中重大的事情之一

0:00

Verna7 年前

Day 63
羨慕海島婚禮,不過希望只有新郎新娘&牧師⋯》
偶像劇看太多(^_^)a

But unlike regular weddings, these ones involve an elaborately choreographed Event that will be watched by an audience of millions. One of the first decisions a couple makes is deciding where to actually do the thing.

0:00

Lunaaaaaaaaaa7 年前

第一次在公車上錄音
聲音有一種內建的科技機器人感

我看過最隨便的婚禮就是我哥了
一個月前才決定
訂婚結婚同一天
新秘是我媽
婚攝是我跟我姊
結婚理由是房子租約到了想住一起乾脆結婚吧???
不知道我嫂嫂怎麼受得了他

0:00

口說挑戰清單

04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube