Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Before April 1954,

    1954年4月前,

  • the common belief, the universal belief

    共同的信念,普遍的信念,

  • because it had been tried again & again & again, and people had failed

    因為它已被一次又一次的嘗試,人還是失敗,

  • the belief was that man was not physically capable

    人們相信身體能力是不能夠打破4分鐘的障礙的,

  • of breaking the 4 minute barrier, that he could not

    他不可能4分鐘之內

  • run a mile in less than 4 minutes.

    跑一英里。

  • When something happens to them, they begin to believe that that's the way it is.

    當事情發生的時候,他們開始相信事情就是這樣的。

  • That's the way it's always been.

    這就是它一貫的方式。

  • And they can't see the possibility of it being any different.

    他們看不到不同的可能性。

  • (250 yards to go and Bannister takes over)

    ( 250碼之後由班尼斯特接替)

  • (watch his giant stride take him to the front)

    (看他的巨人大步帶他到前面)

  • (as he races the last lung-bursting... )

    (他的比賽的最後肺破裂... )

  • Roger Bannister came along

    羅傑·班尼斯特走過來

  • and he broke the 4-minute barrier!

    他打破了4分鐘的屏障!

  • Since that time, up to this day

    自那時以來,到今天

  • Over 20,000 people have done it...

    超過兩萬人都做到了。

  • including high-school kids!

    包括高中的孩子!

  • Twenty thousand people! What changed?

    兩萬人!是什麼改變了?

  • Here's what happened when they got on the track:

    這就是當他們在賽道上所發生的事情:

  • They knew it had been done!

    他們知道已經做到了!

  • And because they knew it had been done,

    正因為他們知道已經做到了,

  • there was a new belief!

    有一個新的信念!

  • ...about this barrier that was "unreachable".

    。所以關於這道屏障,曾經是“不可達”

  • And those twenty thousand people got in a race believing

    而那兩萬人在比賽中相信在他們的心裡知道,

  • knowing in their heart that someone had done it

    有人做到了,

  • that it's possible

    那是可能的

  • that they could do it

    他們也可能可以做到這一點,

  • if someone can make that dream become a reality,

    如果有人可以讓這個夢想變成了現實,

  • then you can make YOUR dream become reality

    那麼你可以讓你的夢想成為現實。

  • Eyesight and mindsight...

    眼力和腦力,

  • Eyesight is judging on what you see...

    眼力判斷你所看到的,

  • ...judging according to appearances...

    ...根據外觀的判斷...

  • but mindsight is how you interpret what you see.

    但腦力是你如何解釋你所看到的。

  • One guy said, "its not possible, it's over, I'm finished! I can't do it. I can't make it."

    一個人說, “它不可能,它已經結束了,我完了!我做不來,我不能做到。 ”

  • He surrendered!

    他投降了!

  • "I've faced rejection again and again, I'm not going anymore! There are no jobs out there!"

    “我一次又一次面對拒絕,我不會去了!那裡沒有工作! ”

  • But this other guy, he felt that in spite of the "no's" and rejections...

    但另一個人,他覺得儘管“無”而拒絕。

  • ...in spite of how bad the economy is, in spite of what the newspapers are saying...

    儘管經濟多麼糟糕,儘管報紙怎樣說,

  • that it's possible. That "somebody somewhere, will give me a job."

    這是可能的。 “某個人,某個地方,會給我一份工作。 ”

  • He just kept going! Thinking it was possible.

    他只是繼續前進!認為那是可能的。

  • And guess what ladies and gentlemen? That's what we have to do with our dreams.

    你猜怎麼著女士們,先生們?這就是我們必須為我們的夢想而做的。

  • Because things happen to ya in life, that you can never ever anticipate.

    因為在你的生命中發生的事情,你永遠不可能預料。

  • And many times when those things happen, you wanna give up!

    而當這些事情發生了很多次,你想放棄!

  • Easy is not an option.

    容易不是一種選擇。

  • It's hard living! Life is hard...

    很難生活!生活是艱難的。

  • See it's hard when, when you are forty-nine years old, been working on a job for seventeen years...

    看它有多難,當你有四十九歲,一直在工作了十七年,

  • ...and they come in and tell you "you're finished" and give you one week's severance pay.

    他們告訴你“你被解僱了” ,並給你一個星期的遣散費。

  • And you gotta start all over again.

    你得從頭再來。

  • It's hard handling just the tragedies of life. It's hard.

    這是很難處理生命的悲劇。這的確很難。

  • When you're working on something, and, and you put everything you have in it...

    當你做某件事情,並且你把你擁有的一切投入進去,

  • ...and it doesn't work out -- you lose your money and other people's money.

    。結果解決不了 - 你失去你的錢和別人的錢。

  • Know what I discovered? When you're working at your dream, somebody said:

    知道我發現了什麼當你在為你的夢想努力時,有人說? :

  • "the harder the battle, the sweeter the victory!"

    “戰鬥越困難,勝利越甜蜜! ”

  • It's good to ya -- why? See...

    這對你是件好事 - 為什麼看。

  • ...what you become in the process that's more important than the dream!

    ......在這個過程中的成長,比夢想更重要!

  • That's far more important!

    這是更重要的!

  • The kind of person you become

    您將會成為

  • the character that you build,

    你成為你建立的人物角色,

  • the courage that you develop,

    你開發的勇氣,

  • the faith that you're manifesting!

    你正在體現的信念!

  • Oh it's, it's something that-- you get up, you look yourself in the mirror...

    哦,那就是當你起床,你看看鏡子裡的自己

  • you're a different kind of person, you walk with a different kind of spirit.

    脫胎換骨,你走了不同的精神路線。

  • You've got to have that kind of courage, that type of determination, if you wanna make it happen.

    你得有那種勇氣,那種決心,如果你想做到這一點,

  • It's you.

    這就是你。

  • You've got to take personal responsibility to make it happen.

    你要承擔個人責任,使之發生。

  • You must have faith!

    你要有信念!

  • You've gotta believe in yourself!

    你得相信你自己!

  • You've got to believe in your abilities,

    你一定要相信自己的能力。

  • you`ve got to believe in your service, your company, your ideas!

    你一定要相信你的服務,你的公司,你的想法!

  • unquestionably!

    毫無疑問!

  • You`ve got to have faith, and that faith gives you...

    你必須有信念,這種信念讓你有

  • patience!

    耐心!

  • But it`s not gonna happen as quickly as you want it to happen!

    但它不是你一希望它發生它就會發生!

  • New Voice: It`s yo` dream -- if you want it to happen -- get yo' butt up and make it happen!

    新的聲音:它是你的夢想 - 如果你希望它發生 - 對接起來,使之成為現實!

  • If you want it to happen -- rise and grind!

    如果你希望它發生 - 上升和研磨!

  • I dare you not to go back to sleep!

    我敢說你不回去睡覺!

  • I dare you to get up!

    我敢說你起床!

  • And I dare you to chase yo' dreams!

    我敢追逐你“的夢想!

  • Old Voice: It's possible you can win!

    蒼老的聲音:你是有可能會勝利的!

  • Whatever comes to you, don't run from it. Don't try and duck it, like most people do...

    無論發生什麼事,不要逃避,不要試圖逃離,就像大多數人

  • ...drive toward it!

    去面對它!

  • You wanna make your dreams come true? You gotta stay focused!

    你想使你的夢想成真?你得保持專注!

  • Some people'd rather get even, than get ahead!

    有些人寧願平庸,不想出人頭地!

  • Stay focused on where you wanna go!

    把注意力集中在你想去的地方!

  • Where're you going with your life?

    你要去哪裡過你的生活?

Before April 1954,

1954年4月前,

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋