Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Jimmy, is that you?

    吉米,是你嗎?

  • Yah, sorry for waking you. Goodnight Grandma.

    是啊~對不起把您吵醒了,奶奶晚安!

  • Come in. Talk to Grandma.

    來一下,奶奶有話要跟你說。

  • Sit. Sit down.

    過來坐這兒!

  • When I was a child, I bought a Lucky Bag every Lunar New Year from the stores back home.

    我小時候,每次到了農曆新年,我都會去家鄉的商店裡買個福袋。

  • They are full of surprise gifts to begin the new year with a fresh start and good fortune.

    裡面裝滿了驚喜的禮物,讓新的一年有個全新的開始,還帶來好運!

  • I know this is an important year for you so I prepared a Lucky Bag just for you.

    我知道今年對你來說是重要的一年,所以我準備了一個福袋給你。

  • Thanks, Grandma.

    謝謝奶奶!

  • Hey, don't open it yet, though. Not until you really need it, okay?

    喔!別急著打開它!直到你真的需要時,再將它打開。

  • Goodnight, Grandma.

    奶奶晚安

  • So you're going to ask her this time? You're not going to wuss out again are you?

    內涵

  • Yah, I'm feeling pretty lucky.

    所以你這次真的會行動嗎?

  • Go ask her man! The formal is this weekend!

    對啊!我覺得我鴻運當頭

  • I know...

    好,那快去問她吧!別忘了這週末就是舞會囉!

  • Okay...

    我知道,

  • What is this? Your purse?

    我知道

  • Jimmy, you're kind...

    那是什麼啊?你的手提袋嗎?

  • talented...

    - 算了,我們現在要去舞會了!我晚點再找你~ - 你就跟我們一起去嘛!一定會很好玩的 - 吉米,你不能永遠躲著

  • smart...

    吉米,你善良、

  • and funny.

    有才華、

  • You are capable of doing so much more than you can imagine.

    聰明、

  • You don't need luck because it's what's inside that matters.

    又幽默

  • Katie!

    你比自己想像的還更有才能!

  • Jimmy?

    你無須任何好運,因為內涵才是最重要的!

  • Katie, I've had a crush on you this whole year.

    凱蒂!

  • And I just never thought I was good enough.

    吉米?

  • But these past couple of days, I finally realized that...

    凱蒂,我已經喜歡你整整一年了,

  • it's what's on the inside that matters.

    我一直覺得自己還不夠好,

  • Katie, will you go to the formal with me?

    但過去這幾天讓我明白...

  • I'd love to.

    內涵才是最重要的

  • Do you mind if I join you?

    凱蒂,你願意和我一起去參加冬季舞會嗎?

  • Sure...

    我願意!

  • Heartbroken, huh?

    我可以和你一起嗎?

  • Yah...

    好啊...

  • I think I've got just the thing for you. It's a lucky bag and it helped me with Aunt Katie.

    心碎了?

  • Wait! Don't open it yet. Not until you really need it.

    對呀...

  • Why don't you go give it a shot?

    我想我剛好有東西可以給你,是個福袋!

  • Thank you so much for watching "What's Inside." We hope you enjoyed it and please make sure to subscribe to Jubilee Project for more films.

    等等!別急著打開它!直到你真的需要時,再將它打開。

  • Also, we want to give a huge shout out to Verizon for sponsoring this film but also for supporting Jubilee Project.

    何不全力以赴試一試呢?

  • Verizon has long supported the Asian-American community and this Lunar New Year, they're actually giving out an exclusive Lucky Bag.

    希望你喜歡"內涵"這部影片─ 我們在製作的過程中獲得許多樂趣, 希望你能訂閱 Jubilee Project,並觀賞其他影片。

  • So make sure you check out the link in the description below.

    我們還要特別鳴謝 VERIZON 贊助這部影片, 以及對 Jubilee Project 的支持。

  • And finally, we want to make sure that you send this video to as many friends and family as possible because every view of this video will go to supporting an amazing organization. Learn more below as well.

    Verizon 對亞裔的支持與你一同歡慶這個農曆新年,並發送福袋!

  • Thank you so much for watching. Happy Lunar New Year. And JP Love!

    再次感謝並祝福你與家人新年快樂!

Jimmy, is that you?

吉米,是你嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋