字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (dramatic music) (激情的音樂) (buffer buzzing loudly) (打磨機嗡嗡聲) - [Joanna] How can this coating still be on here? -[喬安娜] 怎麼可能塗層還在上面? Okay, some back story on why I did this 好的,以下是我為什麼要對全新的 iPhone 8 to a brand new iPhone 8. 做這些事的原因。 You may have heard of this thing called. 你可能聽說過這個。 - The coronavirus. - 冠狀病毒。 - Coronavirus. - 冠狀病毒。 - The coronavirus outbreak. - 冠狀病毒暴發。 - And that everyone wants to clean off everything with - 每個人都想好好地將隨身的東西 well, just about anything to protect themselves. 清潔乾淨來保護自己。 - You may have also heard that you should never, ever, -你可能還聽說過,絕對、絕對 ever, use liquid cleaning supplies on your smartphone. 絕對不要用液體清潔劑來清潔你的智慧手機 That's because your smartphone screen has 這是因為智慧手機的螢幕上 a protective coating to repel both water and oil. 有一層保護塗層,可以防水和防油。 You may have heard it marketed as the oleophobic coating. 你可能聽說過,它上市時特別強調其疏油塗層的功能。 Basically, it minimizes fingerprints and smudges. 基本上,它可以大幅減少指紋和污漬的附著。 You can see the difference here. 你可以在這裡看到區別。 The left side of this phone has the oleophobic coating, 這支手機的左側有疏油塗層 the right side doesn't. 右側則沒有。 Then I placed a drop of olive oil on each side. 然後我在兩側各滴了一滴橄欖油。 You can see that on the coating side, 你可以看到,在有塗層的一側 the oil droplet quickly repels, on the side with no coating, 油滴迅速流掉,在沒有塗層的一側 it sticks and has a harder time coming off the screen. 油滴黏住,並且很難從屏幕上清除。 The chemicals and abrasive materials 一些清潔產品中的化學物質 in some cleaning products can destroy that coating. 和研磨材質會破壞該塗層。 In fact, after many years of saying, 事實上,多年來有此一說 just use a microfiber cloth, 只要一塊超細纖維布就行了 Apple okayed the use of disinfecting wipes like Clorox 蘋果公司同意使用像 Clorox 和 Lysol 這種的消毒濕紙巾 and Lysol and wipes with 70% isopropyl alcohol, 以及用 70% 濃度的異丙醇擦拭 but how many wipes does it take to take off this coating 但是要擦多少次才能除去這個塗層? and what does it look like when the coating's all gone? 塗層都不見了之後會是什麼樣子? I scrubbed a lot for science. 為了科學,我擦過很多東西。 (playful upbeat music) (活潑歡樂的音樂) Now we're talking. 這才像話。 (buffer humming) (嗡嗡聲) I wanted to preserve the oleophobic coating on one side 我想保留螢幕一側的疏油塗層 of the screen so I covered that side with paper 所以我用紙和膠帶 and tape then I began scrubbing the other side 將該側覆蓋住,然後開始用這些 Clorox 消毒濕紙巾 with these Clorox disinfecting wipes. 去擦洗另一側。 I did 365 wipes. 我做了 365 條濕紙巾。 I figured one scrub a day for a year. 每天擦一條可以用一年。 This feels very wasteful. 感覺很浪費。 And 然後 one. 1。 Two. 2。 (clicker clicking) (點擊器聲音) 365! 365! I did not let it dry for the recommended four minutes 我沒有依照使用說明上的建議讓它的乾置四分鐘 because, well, I have a life. 因為,我沒這麼多閒功夫。 I really should've worn gloves. 我真應該戴手套。 I'm super wrinkled, like, 我手皺得很厲害 I just took a bath in Clorox wipes. 就像剛被 Clorox 濕紙巾中洗了個澡一樣。 The results? 結果如何? The coating was totally fine. 塗層仍然完好。 So I decided to keep wiping for another two years. 所以我決定再擦兩年。 (clicker clicking) (點擊器聲音) Even after 1,095 wipes, the coating appeared intact. 即使經過 1095 次擦拭,塗層仍完好無缺。 The screen still felt smooth and repelled the oil and water. 螢幕仍然感覺很光滑,也可以排油和排水。 So I upped the challenge using some explicitly 因此,我用了一些被明確禁止使用的清潔用品 banned cleaning supplies. 將挑戰升級。 Is this on right? 這樣戴對嗎? I was told that hydrochloric acid found 有人說,馬桶清潔劑中的 in toilet bowl cleaner would destroy the coating. 鹽酸會破壞塗層。 After 10 minutes of scrubbing with it, 用它擦了 10 分鐘後 it seemed totally fine. 塗層看起來還是很好。 A Magic Eraser, which has abrasives. 含有研磨材質的魔術橡皮擦。 Still pretty fine. 還是毫髮無傷。 I'm doing a lot of squeaking. 我製造出一堆噪音。 Though I only did it for about two minutes. 雖然我只擦了兩分鐘。 Car buffer? 汽車打蠟機? Nah, but it was fun. 不行,但是很有趣。 (buffer humming) (嗡嗡聲) Finally, I decided to go all out. 最後,我決定放手一搏。 After two hours in a tub of toilet bowl sauce, 在桶馬清潔劑中浸泡兩個小時後 the coating was finally starting to come off. 塗層終於開始脫落。 I topped it off with some soft scrub with bleach 最後我用漂白劑和去光水 and nail polish remover. 輕輕地擦拭。 We've heard acetone is bad for screens, 聽說丙酮會傷螢幕 there's acetone and nail polish remover. 這是丙酮和去光水。 Help me! 救命! Finally, as you can see, the oil on the right side 最後,正如你所見,在塗層剝落 of the screen were the coating had been stripped began 的右側螢幕上的油滴,滑落的速度 to repel much slower than on the left. 比左側要慢得多。 But you don't have to go to all these lengths 但是你不必這麼費工 to take off the coating. 來除去塗層。 It turns out that after normal use the oleophobic coating 事實證明,正常使用後,任何手機上的疏油塗層 on any phone will just start to wear. 都會開始磨損。 By the way, the phone worked 順便告訴你,經過上面這麼多測試後 and turned on perfectly fine at the end of all of this. 這支手機還是可以正常使用。 So after all of this, what do you do? 看完這些實驗後,你會怎麼做? If you're just looking to clean your phone cosmetically, 如你只是想單純的清潔手機表面 get a microfiber cloth but if you wanna disinfect 那麼請用超細纖維布,但如果你想要消毒 and kill all the germs, use a disinfecting wipe. 並殺死所有的細菌,就請使用消毒濕紙巾。 Heck, use 365 of them. 唉,擦 365 次。 If you're still worried 如果你仍然擔心 and you don't like getting your hands wet, 但又不想把手弄濕 you could try a UV phone sanitizer, 可以嘗試使用紫外線手機消毒器 like this $100 PhoneSoap Go that promises to kill 99% of bacteria and germs. 例如這款售價 100 美元的 PhoneSoap Go,它宣稱保證殺死 99% 的細菌和微生物。 I did not test that claim myself. 不過我自己並沒有試過。 I now resign as the leading phone cleaning columnist 我現在辭去《華爾街日報》的首席 at The Wall Street Journal. 電話清潔專欄作家的職位。 I'm never testing phone cleaning again. 我再也不要測試手機清潔了。 Never. 絕不。
B1 中級 中文 美國腔 WSJ 塗層 清潔 消毒 手機 紙巾 如何保護你的手機不受冠狀病毒的侵害|WSJ (How to Protect Your Phone From Coronavirus | WSJ) 48 2 Annie Huang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字