Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Why do birds suddenly appear

    鳥兒們為何突然出現

  • Every time you are near?

    每次當你靠近時?

  • Just like me, they long to be

    就像我一樣

  • Close to you

    牠們早就想靠近你

  • Why do stars fall down from the sky

    為什麼星星從天上墜落?

  • Every time you walk by?

    每一次你走來時?

  • Just like me, they long to be

    就像我一樣

  • Close to you

    它們早就想向你靠近

  • On the day that you were born

    在你誕生的那一天

  • The angels got together

    天使們聚在一起

  • And decided to create a dream come true

    決定創造出一個美夢的成真美事

  • So they sprinkled moon dust in your hair of gold

    於是,祂們在你的金髮灑上月塵

  • And starlight in your eyes of blue

    藍眼珠裡灑上星光

  • That is why all the girls in town

    這就是為何城裡所有的女孩

  • Follow you all around

    到處都圍繞跟隨著你

  • Just like me, they long to be

    就像我一樣

  • Close to you

    早就想接近你

  • On the day that you were born

    在你誕生的那一天

  • The angels got together

    天使們聚在一起

  • And decided to create a dream come true

    決定創造出一個美夢的成真美事

  • So they sprinkled moon dust in your hair of gold

    於是,祂們在你的金髮灑上月塵

  • And starlight in your eyes of blue

    藍眼珠裡灑上星光

  • That is why all the girls in town

    這就是為何城裡所有的女孩

  • Follow you all around

    到處都圍繞跟隨著你

  • Just like me, they long to be

    就像我一樣

  • Close to you

    早就想接近你

  • Just like me They long to be

    就像我一樣

  • Close to you

    早就想接近你

  • ahh..., close to you.

    阿.... 想接近你

  • ahhh...close to you.

    阿...想接近你

  • ahhahh...close to you.

    阿....想接近你

  • ahh....close to you.

    阿...想接近你

Why do birds suddenly appear

鳥兒們為何突然出現

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋