Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [MUSIC]

    [Music]

  • [Kimberly:] I am Kimberly Hambuchen, I currently work in the Robotics Systems

    我是金伯利-漢布森,目前在機器人系統部工作。

  • and Technology Branch at Johnson Space Center and I'm basically a robotics engineer.

    和技術處在約翰遜航天中心,我'基本上是一個機器人工程師。

  • A robotics engineer can do many things.

    一個機器人工程師可以做很多事情。

  • I personally work on software for what we call human robot interaction.

    我個人從事的是我們所說的人機交互的軟件。

  • I design tools that let people operate robots,

    我設計的工具可以讓人們操作機器人。

  • tools that will help robots interact with people.

    工具,將幫助機器人與人互動。

  • For example, we have Robonaut 2 on Space Station right now and I'm actually working

    例如,我們有機器人2號在空間站上,現在我實際上正在工作。

  • on some software that will help it interact intelligently with the astronauts onboard.

    在一些軟件上,將幫助它與機上的太空人進行智能交互。

  • So I really spend my day designing software and just in general playing with robots.

    所以我真的是每天都在設計軟件,只是一般的玩機器人。

  • [Carolina:] My name is Carolina Restrepo and I work at NASA.

    我的名字是卡洛琳娜-雷斯特雷波 我在美國宇航局工作。

  • So here at NASA I work in a group called the Integrated Guidance,

    所以在NASA,我在一個叫綜合指導的小組工作。

  • Navigation and Control Analysis Branch.

    導航與控制分析處。

  • What that means is that we integrate three different kinds of systems

    這意味著,我們整合了三種不同的系統。

  • that are typical of anything that flies.

    是典型的任何飛行的東西。

  • So, the Guidance System tells the spacecraft where and how it should fly.

    所以,制導系統告訴航天器應該在哪裡飛,怎麼飛。

  • The Navigation System tells the spacecraft where it is at any given time,

    導航系統告訴航天器在任何時間都在哪裡。

  • and the Control System fires the engines to make any necessary corrections so that you can get

    控制系統啟動發動機進行必要的修正,這樣你就可以得到...

  • from where you are to where you should be.

    從你所在的地方到你應該在的地方。

  • So here at work I simulate how a spacecraft flies and we design all of the algorithms

    所以在工作中,我模擬了航天器的飛行方式,我們設計了所有的算法。

  • which is essentially the math that goes into the Flight Computer

    這基本上是飛行計算機的數學。

  • and tells the spacecraft how to fly.

    並告訴航天器如何飛行。

  • [Tejal:] My name is Tejal Fairfield and I work at NASA.

    我叫Tejal Fairfield,在NASA工作。

  • I help engineers manage their projects from a programming, planning,

    我幫助工程師管理他們的項目,從編程、規劃。

  • budgeting and executing perspective.

    預算編制和執行的角度。

  • I help them manage their schedule and their cost and the services they provide the customer.

    我幫助他們管理他們的計劃和成本,以及他們為客戶提供的服務。

  • I help engineers spend their money effectively, and I make sure that they spend their money

    我幫助工程師有效地使用他們的錢,並確保他們的錢用在

  • where they said they were going to spend it and with the best intentions.

    他們說要把錢花在哪裡,而且用心良苦。

  • [Kimberly:] So I was the smart kid, and I just remember thinking, well I don't want everybody

    所以,我是聰明的孩子, 我只記得想,好吧,我不希望大家的

  • to know that I'm too smart or something.

    要知道,我'太聰明瞭什麼的。

  • And, you know, it all turned out very well...

    而且,你知道,這一切都變得非常好... ...

  • From the time that I was a young girl, I was a fan of math, fan of science, physics,

    從小到大,我就是一個數學迷,科學迷,物理迷。

  • that sort of thing, and I kind of always knew I wanted to go into engineering.

    我一直都知道我想進入工程領域。

  • I had an older brother who was majoring in engineering, so I knew what it was,

    我有個哥哥是學工科專業的,所以我知道那是什麼。

  • knew that it was basically a problem solving type of area.

    知道這基本上是一個解決問題的領域。

  • And I loved to solve problems, so that's really what pushed me into engineering.

    而我喜歡解決問題,所以這才是推動我進入工程領域的真正原因。

  • [Carolina:] I was born in Texas but when I was about two weeks old and I was allowed to get

    我出生在德克薩斯州 但當我大約兩週大的時候,我被允許得到的。

  • onto an airplane we went back to South America where my parents are.

    上了飛機,我們回到了我父母所在的南美。

  • I grew up nine years in Colombia and then nine years in Bolivia.

    我在哥倫比亞長大9年,然後在玻利維亞長大9年。

  • In Bolivia where I went to high school we didn't have any choices like you do here in the US

    在玻利維亞我上高中的地方,我們沒有任何選擇,就像你在美國一樣。

  • but instead I took all the regular classes with everyone else and I had a few good math

    但我卻和大家一起上了所有的普通班,我有幾個好的數學成績

  • and physics teachers that I really liked.

    和物理老師,我很喜歡。

  • I liked how clearly they explained things and how clear things became

    我喜歡他們解釋得如此清楚,事情變得如此清晰

  • that I had been wondering about but nobody had ever explained them to me.

    我一直想知道,但沒人給我解釋過。

  • So that was really what attracted me to stay in math and science.

    所以這才是吸引我留在數理科的真正原因。

  • [Tejal:] Growing up I always had a tough time with creative subjects like English just

    在我的成長過程中,我總是很難接受像英語這樣的創意科目

  • because English wasn't my first language, Kijathi was.

    因為英語不是我的第一語言,Kijathi是。

  • And so whenever I was trying to learn English I spoke like Yoda

    所以每當我想學英語的時候,我就會像尤達一樣說話。

  • because I put the verb before the noun just because that's what you do in my language,

    因為我把動詞放在名詞之前,只是因為在我的語言中,你就是這樣做的。

  • and so math was just easier for me.

    所以數學對我來說只是比較簡單。

  • When I was in middle school actually I tested out of the eighth grade math class

    在我上國中的時候,其實我已經考出了八年級數學課的成績。

  • and so they moved me up into algebra.

    於是他們把我升入代數。

  • That was my first exposure to math and I fell in love with it just because it made logical sense.

    那是我第一次接觸數學,我愛上了數學,只因為它的邏輯性很強。

  • When I was applying for NASA, I seriously didn't think I was going to get it

    當我在申請NASA的時候,我認真地認為我不會得到它

  • because I was a Business Major, I was Management and Marketing,

    因為我是商科專業,我是管理學和市場營銷。

  • and how does that apply to budget?

    這又如何適用於預算?

  • But it actually does, because when you manage a budget you have to be a strategic thinker,

    但實際上確實如此,因為當你管理預算時,你必須是一個戰略思想家。

  • you have to think 'how can I make this money do what I need it to do?'.

    你必須思考'我如何能讓這筆錢做我需要它做的事?'。

  • [Kim:] I loved math, I loved sitting down and doing addition, subtraction,

    我喜歡數學,我喜歡坐下來做加法、減法。

  • and oh when I got to calculus in high school I was so excited, I loved it.

    和哦,當我得到了微積分 在高中,我是如此興奮,我喜歡它。

  • So I know there have got to be other girls who are middle school,

    所以我知道一定還有其他女孩是初中生。

  • junior high aged who feel the same way and I just would like for them to know

    初中生有同樣的感覺,我只是想讓他們知道。

  • that you can actually have a whole lot of fun and a career in science and technology.

    其實你可以有一個完整的樂趣和在科學和技術的職業生涯。

  • [Tejal:] You are your only obstacle in life, period.

    你是你生命中唯一的障礙,就這樣吧!

  • [Caroline:] It's important to, to just trust in yourself, and try as hard as you can,

    重要的是 要相信自己 儘可能地努力嘗試

  • don't just give up because somebody told you to.

    不要因為有人告訴你就放棄。

  • [Tejal:] As a woman, you can do anything.

    作為一個女人,你可以做任何事情.

  • Wow! You can do anything you put your heart to,

    哇!你可以做任何事情,你把你的心臟。

  • don't let anyone limit you, don't let anyone hold you back.

    不要讓任何人限制你,不要讓任何人阻礙你。

  • You should always strive for everything that you want.

    你應該永遠為你想要的一切而努力。

  • If you want something, go out there and get it.

    如果你想要什麼,就出去找。

  • Don't let anyone hold you back, or anything hold you back.

    不要讓任何人阻擋你,或任何事情阻擋你。

  • I just want you to know, that you are someone, and you are somebody

    我只是想讓你知道,你是一個人,你是一個人。

  • that can make a big difference in this world and you just have to go out there and do it.

    這可以使一個很大的區別 在這個世界上,你只需要走出去,做到這一點。

  • [MUSIC]

    [Music]

[MUSIC]

[Music]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋