Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • My name is Caine, and I am 9 years old.

    我叫 Caine,今年九歲。

  • My arcade is named Caine's Arcade. It's open on weekends only.

    我的湯姆熊叫 Caine's Arcade,只有週末開,

  • And, it's really cheap.

    而且很便宜。

  • Caine does not pass by an arcade without stopping in.

    Caine 不會「過湯姆熊 (Arcade) 而不入」,

  • He loves tickets, playing games. He loves prizes.

    他喜歡票券、玩遊戲,

  • So it was only natural for him to build his own arcade.

    他喜歡獎品,

  • He loves to see how things are built.

    所以要建立自己的湯姆熊,對他來說是很自然的。

  • He takes his toys apart to see how they work.

    他喜歡研究東西是如何被製造出來的,

  • He can't put them back together, but he takes them apart.

    他把所有自己的玩具拆開,研究如何運作,

  • Caine spent summer vacation coming to work with me.

    不能裝回去,但他還是拆開了。

  • We sell auto parts in East LA.

    Caine 花了整個暑假來和我一起工作,

  • My dad has a lot of boxes back there. We ship parts out.

    我們在 East L.A. 賣汽車零件。

  • So I cut them up and make my arcade games out of it.

    我爸那兒有很多箱子,

  • My first game I made is a basketball hoop I got at Shakey's Pizza... and it's really cool.

    他把箱裡的零件賣出去,

  • He taped it onto a box, and he offered people chances to play for a nickel.

    所以我把箱子剪開,用來做我自己的 Arcade Game。

  • He started with that little game, and little by little it got fancier and fancier.

    這是我做的第一臺遊戲機,

  • And eventually it took over the whole store.

    籃框是從 Shakey's pizza 拿來的,真的很酷。

  • I met Caine randomly.

    他用膠帶貼到盒子上,

  • I had to get a door handle for my '96 Corolla, so I pulled into this used auto part store.

    然後他以約五分錢的價格提供別人玩。

  • And I just came across this elaborate cardboard arcade.

    他從這個小遊戲開始,

  • I asked him how much it was to play.

    然後一點一滴的改進,這些遊戲越來越酷,

  • He was like "for $1 you get 4 turns.

    最後整間店都擺滿了他的遊戲。

  • But for $2 you get a fun pass."

    我遇到 Caine 是很偶然的。

  • Well, how many turns do you get with a fun pass? You get 500 turns with a fun pass.

    我要幫我 96 年的 Corolla 買門把,

  • I got a fun pass.

    所以我就去了這家二手汽車零件店,

  • I made this fun pass expire in one month. And you get 500 plays on any of these games.

    然後我就遇到了這些精心製作的紙箱遊戲機。

  • It is a great deal!

    我問他玩一次多少?

  • I started making my office. It has a speaker, so on the other side I can talk through.

    他說一元可以玩四次。

  • I got tokens, my business card, fun passes, and prizes.

    但兩元,就可以拿到歡樂券(Fun Pass)

  • My first prizes I used my own toys, like the cars - my own toys.

    歡樂券可以玩幾次?

  • I used to like Hot Wheels when I was little.

    他說歡樂券可以玩 500 次。

  • I work from the back office, so it kept him out of my hair all summer.

    我買了歡樂券。

  • He would work on the arcade, i would work on eBay.

    我做的歡樂券,在一個月期限內,

  • My next game I built was a soccer game. First of all, it didn't get no goalies.

    你可以玩 500 次,這裡的任何一種遊戲。很划算。

  • People said it was too easy, so I bought army goalies, and there are blockers.

    我做了辦公室,這裡有喇叭,所以我從另外一邊也可以講話。

  • I tell them, "is it easy now?"

    我還有代幣、名片、

  • It's pretty hard, so you get two tickets if you make in here.

    歡樂券、獎品!

  • I give it a 4 stars. Hard game, challenging game. 4 stars.

    第一特獎 我用我自己的舊玩具,例如玩具車。

  • One day, Caine tells me, "Dad, I want to buy a claw machine."

    我小的時候很喜歡 Hot Wheel(玩具車廠牌)

  • I say, "why don't you just build it?"

    我在後面的辦公室工作,所以他不會干擾到我。

  • So he got an S hook and put a piece of yarn on it, and then put a little track on top of the box.

    他做他的 Arcade,我在 ebay 上幹活。

  • And then I said, "What the heck? He figured out how to make a claw machine with a string and a hook."

    我做的第二個遊戲是足球遊戲,

  • Here are some sunglasses. These are the glass I like the most - star sunglasses.

    一開始沒有守門員。

  • He buy calculators to put on every arcade game. I ask, "what's that for?"

    大家說這太簡單了。

  • The calculators right here are for security to see if it's a real fun pass or not.

    所以我買了這些玩具士兵當守門員。

  • On the back, the fun pass has a security number.

    這樣子你還敢說簡單嗎?現在可難了。所以你得分的話可以拿到兩張彩票。

  • So when you go here you turn it around and put the pin number in it.

    我評為四星難度,有挑戰性的遊戲。

  • And press the check mark button and the big number comes out.

    四星!

  • That's how you know it's a real fun pass!

    有天,Caine 和我說,

  • My dad started the business in 1955. We have used auto parts.

    「爸,我想要買夾娃娃機!」

  • Most of our business has gone online because we really don't get the walk-up traffic like we used to.

    我說你怎麼不自己做看看呢?

  • So Caine's chances of getting one customer is pretty hard.

    所以他把 S 形鉤子上面綁一條線,

  • Caine is always waiting in front, sitting on his little chair and trying to convince people to play.

    然後在箱子上面挖一些軌道,

  • But not too much luck.

    我說:「老天!他真的想出來怎麼做抓娃娃機!用繩子和鉤子!」

  • Caine's Arcade grand opening!

    這是我的太陽眼鏡,我最喜歡的。

  • But he never gets discouraged. He is always sweeping up and dusting off the game. Waiting for customers.

    星星墨鏡。

  • He only wears his shirt on Saturdays and Sundays when he comes open up his arcade.

    他買計算機,裝在每臺遊戲機上。

  • And he is really proud of his shirt because he thought it up and he designed it.

    我問他那是幹嘛用的?

  • When Caine got back to school from vacation, he kept telling everybody that he got an arcade, and nobody believed him.

    計算機是用來檢查歡樂券(fun pass)是不是真的。

  • So he won't wear his shirt to school because he's afraid that kids might tease him about it.

    歡樂券背後有安全碼。

  • He told them, "hey I got my arcade!" But they're like, "yeah, yeah sure."

    你來了以後先開機,輸入 PIN 碼,

  • So one day, my secretary comes running into the office, "George, you'll never believe it! Somebody is playing in Caine's Arcade."

    然後按這個勾勾按鈕。

  • And I go, "no way!" I was looking through the security camera and watching him.

    然後密碼就出現了!

  • I'm playing miniature soccer, miniature basketball.

    這就是檢查歡樂券真偽的方法。

  • And then, when you score a point, he would crawl into the box and he pulls out these little tickets out on the side of the cardboard.

    我爸在 1955 年開始做汽車零件行,

  • Like a real arcade, game tickets come from the bottom.

    我們賣二手的汽車零件。

  • And I was like, "this kid is a genius."

    現在大部分的生意都是在網路上做的,

  • Nirvan came back one day when Caine wasn't here and told me, "you mind if I make a short film about Caine's Arcade?"

    因為現在沒有以前那麼多步行人潮了,

  • And I said, "well, actually, it's kind of a little joke around here, because you are his only customer."

    所以 Caine 要找到一個顧客的機會非常少。

  • I was blown away. Caine has only sold one fun pass?

    Caine 總是坐在他的椅子上,在前面等待,

  • Like the fun pass is an awesome deal.

    並試著說服讓人們玩他的遊戲。

  • So Nirvan says, "well, what if I could get him a couple of customers?"

    但運氣沒那麼好。

  • I said, "that would make his day. If you could get him one customer, he would be happy.

    「Caine's Arcade 開張喔」

  • And at that point, we hashed a plan to invite everybody in LA to come play at Caine's Arcade.

    不過他從不氣餒,

  • The idea was to do a surprise flashmob of Caine's Arcade on Sunday afternoon.

    他每天都打掃清理遊戲機,等待客人。

  • I was thinking, "who is gonna come down to a junk yard on Sunday afternoon in East LA? Who's really gonna show up?"

    他只在週末來開店的時候穿這件 T-shirt,

  • So then I made a little facebook event which a friend posted on HiddenLA which has over 230,000 fans, and all of a sudden it just started going viral.

    而且他對這件衣服非常驕傲。

  • Nirvan put it on the internet, and all of a sudden, within an hour, we had NBC news here.

    因為是他自己想出來、自己設計的。

  • Then it hit the front page of reddit, which is like being on the front page of the internet.

    當 Caine 暑假結束後回學校上學,

  • I started reading the comments. "I wish I could be there - I live in New York. I wish i could be there - I live in Europe." And then I go, "wow!"

    他和大家說他自己有一座湯姆熊。

  • It was getting big.

    沒人相信他。

  • The plan is I am going to take Caine to Shakey's Pizza. We are going to play some arcade games.

    所以他不會穿這件 T-shirt 到學校,

  • We are going to eat lunch, while Nirvan sets up a big surprise party.

    因為他怕那些死小鬼取笑他。

  • Caine has no idea what we're doing, and when we get back, he is going to have the biggest surprise of his life.

    你知道,他和那些死小鬼說「我有了自己的湯姆熊耶!」

  • And the idea is to get as many people as we can to come out to Caine's Arcade, and just make his day.

    「對,對,當然———」

  • Caine is dying to have one customer show up to his arcade.

    有一天,我的秘書跑到辦公室說:

  • So Caine is going to be the most surprised little boy in the whole wide world.

    「George,你相信嗎,有人在 Caine's Arcade 玩!」

  • Hey, we're ready.

    「真的假的!」

  • In about a minute, he is going to ride here.

    我透過監視器看他們。

  • Hey Caine, can we go home early today? We had no customers.

    我玩了迷你足球、迷你籃球。

  • No.

    當你得分時,他會鑽到箱子裡,

  • No?

    然後把彩票從箱子裡吐出來。

  • Come on, Dad's tired!

    就像真的遊戲機一樣,彩票從下面出來。

  • No can do! No can do?

    然後我就覺得這小鬼是天才啊!

  • We're back Caine.

    Nirvan 有天來的時候 Caine 不在,他和我說:

  • Wow! What's going on over here? Haha. Huh?

    「你介意我拍一部 Caine's Arcade 的短片嗎?」

  • [ cheering ]

    我說你在開玩笑吧,你是他唯一的顧客耶。

  • We finally got some customers here.

    我很驚訝 Caine 只賣了一張歡樂券,那實在是超划算的!

  • [ cheering ]

    所以 Nirvan 說,如果我可以幫他找到一些顧客呢?

  • WE CAME TO PLAY.

    我說,那太棒了,會讓他很高興的!

  • [ cheering ]

    就算只有一個顧客,他就會很高興了。

  • Alright everybody, this is Caine.

    所以那時我們就計劃邀請 L.A. 的所有人來 Caine's Arcade 玩。

  • Hi Caine! [ cheering ]

    我們想要在週日下午來個 Caine's Arcade「驚喜快閃團」

  • Caine, this is everybody. All these people came to play your arcade. Did you know they were coming?

    那時我想,有誰會來這垃圾場,禮拜天下午!超無聊的東洛杉磯!有誰會真的出現啊?

  • No.

    然後我就建立了一個 Facebook event,

  • Are you ready to run your arcade?

    有朋友貼到 hiddenLA (某 FB 社團,有 23 萬個成員)

  • Yeah.

    然後瞬間就像病毒一樣地傳播出去了。

  • Alright, what did you guys come here to do?

    Nirvan 放在網路上,在一個小時之內 NBC 新聞就來採訪了。

  • WE CAME TO PLAY!

    然後就登上 reddit 首頁,那就像登上整個 internet 的首頁一樣。

  • Good. Welcome to Caine's Arcade.

    我開始讀到很多回應,「我好想去!可是我在紐約!」

  • [ song ]

    「我好想去!可是我在歐洲!」

  • Well the "C" could be for Cardboard

    (瞠目結舌)

  • And the "A" could be for Arcade

    這下子搞大了。

  • But the "A" could also be for Auto Parts

    計畫是,我帶 Caine 去 Shaky's Pizza。

  • Cause in his Pop's shop's where it's made

    我們會玩一些湯姆熊遊戲機,吃個午餐。

  • And the "I"'s gotta be for imagination

    同時 Nirvan 去準備這個驚喜派對。

  • Of which this kid's got a lot

    Caine 不知道我們在搞啥鬼。

  • And the "N" oughta be for Noggin'

    當我們回去時,大驚喜!

  • Where the idea first got thought...

    我的計劃是找超多人來 Caine's Arcade 玩,

  • But then the "E" (Oh yes the E!)

    讓他渡過難忘的一天。

  • Oh yes the "E" (Oh yes the E!)

    Caine 超渴望有客人來他的遊樂場,

  • Well the "E"'s gotta be for Everybody

    所以 Caine 將會是世界上最驚喜的小男孩。

  • (That's you and me!)

    準備就緒,

  • Cause Everybody is who's invited

    差不多一分鐘後他就會來了。

  • To come on down and play

    嘿,Caine,今天能早點回家嗎?沒顧客上門啊。

  • If you've got the pluck to try your luck

    不行!

  • Come on down to Caine's Arcade

    不行?拜託啦~爸爸好累~

  • Oh Caine's Arcade (Caine's Arcade!)

    不行!

  • Oh Caine's Arcade (Caine's Arcade!)

    不行嗎?

  • It's the best cardboard arcade ever been made (Ever made!)

    我們到啦,Caine

  • So grab yourself a fun pass

    Wow,發生了什麼事?(裝傻)

  • And y'all come on down and play

    ㄏㄏ(傻笑)

  • If you've got the pluck to try your luck

    我們終於有客人啦~

  • Come on down to Caine's Arcade

    「我們來玩的!」(We came to play)

  • [ cheering ]

    大家好,這是 Caine。

  • First of all, I want to know how you got all of these people.

    Caine,這是大家。

  • Are those your friends?

    這些人是為了在你的湯姆熊玩才來的,你知道他們會來嗎?

  • So when I came back, I was like, "is this real life or was I just dreaming?"

    不。

  • So I came out and there were real people in real life.

    你準備好營業了嗎?

  • Like they're really playing the games.

    是!

  • I saw a lot of people, and I was like, "I don't know." It's probably a little parade around somewhere.

    好的,你們是來幹嘛的?

  • And they were all like that... when i was right here. So I thought they were cheering for me, and they were.

    我們來玩的!

  • And I was proud.

    讚,歡迎來到 Caine's Arcade。

My name is Caine, and I am 9 years old.

我叫 Caine,今年九歲。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋