Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Translator: Bob Prottas Reviewer: Leonardo Silva

    大家好。

  • Hello.

    我想要告訴你的是, 你對於自己所擁有的潛能的認知

  • So I'm here to tell you that what you have believed about your own potential

    已經改變了你所學會的東西, 並且會持續地改變,

  • has changed what you have learned, and continues to do that,

    持續地改變你的學習方式和你的經歷。

  • continues to change your learning, and your experiences.

    這裡有多少人── 大家舉手示意一下,

  • So, how many people here -- let's get a show of hands --

    有多少人曾被認為不擅長數學,

  • have ever been given the idea that they're not a math person,

    或被認為無法在數學領域裡 進入到下一個階段,

  • or that they can't go onto the next level of math,

    他們的大腦就是不適合學習數學?

  • they haven't got the brains for it?

    讓我看看有多少人舉手。

  • Let's see a show of hands.

    嗯,還蠻多人的。

  • So, quite a few of us.

    我在這裡要告訴你的是, 這種想法完全錯誤。

  • And I'm here to tell you that idea is completely wrong,

    它已被腦科學所推翻。

  • it is disproven by the brain science.

    導致這種思想的迷思 在我們的社會裡出現,

  • But it is fueled by a single myth that's out there in our society

    且非常強大和危險。

  • that's very strong and very dangerous.

    這迷思說的是人們相信 有人天生就有數學頭腦,

  • And the myth is that there's such a thing as a math brain,

    要麼是與生俱來的, 要麼你天生就沒有這天份。

  • that you're born with one, or you're not.

    我們對於其他科目並不認同這種說法。

  • We don't believe this about other subjects.

    我們從不認為自己天生就有 歷史頭腦或物理頭腦。

  • We don't think we're born with a history brain, or a physics brain.

    我們認為這些東西是需要去學習的。

  • We think you have to learn those.

    但對於數學,大家和學生都認為 這需要與生俱來的天賦,

  • But with math, people, students believe it,

    老師這麼認為,家長也這麼認為。

  • teachers believe it, parents believe it.

    直到我們改變這種迷思之前,

  • And until we change that single myth

    進度落後的普及現象 將會一直在這個國家延續下去。

  • we will continue to have widespread underachievement in this country.

    卡羅爾·德維克在思維上的研究顯示,

  • Carol Dweck's research on mindset has shown us

    如果你相信自己的潛能無限,

  • that if you believe in your unlimited potential

    你將會在數學和生活上 獲得更高的成就。

  • you will achieve at higher levels in maths, and in life.

    一份關於錯誤的驚人研究 很好地詮釋了這種說法。

  • And an incredible study on mistakes show this very strongly.

    傑森·莫澤和他的同事們 在磁力共振掃描中發現,

  • So Jason Moser and his colleagues actually found from MRI scans

    當你在數學題上出錯的時候, 你的大腦會成長。

  • that your brain grows when you make a mistake in maths.

    太棒了。

  • Fantastic.

    當你出錯的時候,大腦會激發突觸 (神經原的神經性連接)。

  • When you make a mistake, synapses fire in the brain.

    事實上,在他們的磁力共振掃描中

  • And in fact in their MRI scans

    他們發現當人們出錯時, 大腦就會激發突觸。

  • they found that when people made a mistake synapses fired.

    當人們回答正確的時候, 大腦會較少激發突觸。

  • When they got work correct less synapses fired.

    所以犯錯是件好事。

  • So making mistakes is really good.

    我們希望學生們知道這一點。

  • And we want students to know this.

    但他們發現了 另一些令人難以置信的東西。

  • But they found something else that was pretty incredible.

    這幅圖顯示著人類的腦電圖。

  • This image shows you the voltage maps of people's brains.

    在圖中你會發現相信自己 有無限潛能的成長型思維的人,

  • And what you can see here is that people with a growth mindset,

    他們可以學習任何東西,

  • who believe that they had unlimited potential,

    當他們犯了一個錯誤的時候,

  • they could learn anything,

    他們的大腦會比那些不相信自己 可以學習的人增長得多。

  • when they made a mistake, their brains grew more

    因此,這向我們表明了 一些腦科學家早已知道的事情:

  • than the people who didn't believe that they could learn anything.

    我們的認知和我們所學到的東西,

  • So this shows us something that brain scientists have known for a long time:

    與我們的信念和感受有關。

  • That our cognition, and what we learn

    不僅是對那坐在數學教室裡的孩子們, 這對我們所有人來說都很重要。

  • is linked to our beliefs, and to our feelings.

    如果你遇到困難, 或者是面對一個充滿挑戰的情況,

  • And this is important for all of us not just kids in math classrooms.

    你對自己說: 「我可以做到。我會去執行它。」

  • If you go into a difficult situation, or a challenging situation,

    然後你搞砸了或者失敗了,

  • and you think to yourself: "I can do this. I'm going do it."

    你的大腦會成長得更多, 且會有不同的反應

  • and you mess up or fail,

    比起你在困境中想: 「我不認為我可以做到這一點。」

  • your brain will grow more, and react differently

    所以改變孩子在教室裡 接收的信息是很重要的。

  • than if you go into that situation thinking:

    我們知道任何人的大腦都能成長,

  • "I don't think I can do this."

    且大腦是很有可塑性的, 它能夠學習任何程度的數學。

  • So it's really important that we change the messages kids get in classrooms.

    我們必須讓孩子們知道這件事情。

  • We know that anybody can grow their brain,

    他們需要知道犯錯是件好事。

  • and brains are so plastic, to learn any level of maths.

    但數學教室需要多方面的改變。

  • We have to get this out to kids.

    這不僅是改變 我們對孩子們傳遞的訊息。

  • They have to know that mistakes are really good.

    我們需要從根本 去改變教室裡所發生的事情。

  • But maths classrooms have to change in a lot of ways.

    我們想讓孩子們擁有成長型思維,

  • It's not just about changing messages for kids.

    去相信他們可以成長, 可以學習任何東西。

  • We have to fundamentally change what happens in classrooms.

    但要在數學上擁有成長型思維 是非常困難的。

  • And we want kids to have a growth mindset,

    如果你經常被問及一些只需要 回答是與非的簡短、封閉式問題,

  • to believe that they can grow, and learn anything.

    那些問題本身 就傳遞著數學的固定概念,

  • But it's very difficult to have a growth mindset in maths.

    要麼做得到,要麼做不了。

  • If you're constantly given short, closed questions that you get right or wrong,

    因此,我們需要開放式的數學問題,

  • those questions themselves

    讓學生有空間去思考和學習。

  • transmit fixed messages about math, that you can do it or you can't.

    我想舉個例子。

  • So we have to open up maths questions

    我想請你和我一起思考一些數學題。

  • so that there's space inside them for learning.

    這是一道在學校裡相當典型的數學題。

  • I want to give you an example.

    我希望你從不同角度去思考這個問題。

  • We're actually going to ask you to think about some maths with me.

    這裡有三個由正方形組成的圖形。

  • So this is a fairly typical problem, it's given out in schools.

    圖形 2 的正方形數量比圖形 1 多,

  • I want you to think about it differently. So we have three cases of squares.

    而圖形 3 的正方形的數量則更多。

  • In case 2 there's more squares than in case 1,

    通常我們會這麼問:

  • and in case 3 there's even more.

    「到圖形 100 或者圖形 n 時, 會有多少個正方形呢?」

  • Often this is given out with the question:

    我希望你思考出另一種問法。

  • "How many squares would there be in case 100, or case n?"

    我希望你往與數字 或代數無關的方向去思考。

  • I want you to think of a different question.

    我想要你完全從視覺上去思考,

  • I want you to think without any numbers at all, or without any algebra.

    我想要你思考 你從額外的正方形看到了什麼?

  • I want you to think entirely visually,

    如果圖形 2 的正方形數量 比圖形 1 多,它們在哪裡?

  • and I want you to think about where do you see the extra squares?

    如果我們此刻在教室裡, 我會給你更長的思考時間。

  • If there are more squares in case 2 than case 1, where are they?

    但因為時間的關係,我會跟你們 分享人們對此的一些不同看法,

  • So if we were in a classroom, I'd give you a long time to think about this.

    我曾經用這道題目問過不同的人,

  • In the interest of time, I'm going to show you some different ways

    我想這是我在史丹佛大學的 大學生告訴我的答案──

  • people think about this, and I've given this problem to many different people,

    其中一個同學告訴我:

  • and I think it was my undergrads at Stanford who said to me --

    「噢,我覺得它就像雨點一樣, 落在正方形的上方。

  • or one of them said to me:

    所以它們就像一層外層, 每次都添上新的一層。」

  • "Oh, I see it like raindrops. Where raindrops come down on the top.

    我的另一個大學生這麼說:

  • So it's like an outer layer, that grows new each time."

    「不是的,我覺得它像一個保齡球場。

  • It was also my undergrads who said:

    你得到額外的一排,

  • "Oh no, I see it more like a bowling alley.

    就像一排球瓶從最底層添上來。」

  • You get an extra row,

    這是從一個非常不同的角度 去看正方形的增長。

  • like a row of skittles that comes in at the bottom."

    我記得是一位老師告訴我 它就像一座火山:

  • A very different way of seeing the growth.

    「從中心位置上升, 然後岩漿就流了出來。」

  • It was a teacher, I remember, who said to me it was like a volcano:

    (笑聲)

  • "The center goes up, and then the lava comes out."

    另一位老師說: 「不是的,這就像紅海的分離。

  • [Laughter]

    那些正方形分開了, 而新的中心會重複地加進來。

  • Another teacher said: "Oh no, it's like the parting of the Red Sea.

    我記得這是── 對不起,這個也一樣。

  • The shape separates, and there's a duplication with an extra center."

    有些人將其視為三角形。

  • I remember this was -- Sorry, this one as well.

    他們認為這是一個往外成長的三角形。

  • Some people see it as triangles.

    然後一位新墨西哥州的老師對我說:

  • They see the outside growing as an outside triangle.

    「哦,這就像電影《反鬥智多星》中, 『天堂的階梯,禁止進入』。

  • And then there was a teacher in New Mexico who said to me:

    (笑聲)

  • "Oh it's like Wyane's World, Stairway to Heaven, access denied."

    然後我們也可以用這種方式看它,

  • [Laughter]

    如果你移動了方塊, 你隨時都可以這麼做,

  • And then we have this way of seeing it.

    然後你稍微重新排列這個形狀,

  • If you move the squares, which you always can,

    你會發現它其實以正方形的形式增長。

  • and you rearrange the shape a bit,

    因此,我想用這個問題來說明這一點:

  • you'll see that it actually grows as squares.

    「當它在數學課上被提出的時候, 這並不是最糟糕的問題,

  • So, this is what I want to illustrate with this question:

    問題會以這種方式提出: 「一共有多少?」

  • "When it's given out in maths classrooms, and this isn't the worst of questions,

    然後孩子們就開始計數。 所以他們會說:

  • it's given out with a question of: "How many?" and kids count.

    「在第一個圖形裡有 4 個, 在第二個圖形裡有 9 個。」

  • So they'll say:

    他們可能盯著那個數字欄很久, 然後說:

  • "In the first case there's 4. In the second there's 9."

    「如果你每次都將對應的圖形數目 加 1,然後進行平方計算,

  • They might stare at that column of numbers for a long time and say:

    你就會得到正方形的總數。」

  • "If you add one to the case number each time and square it,

    但當我們把它交給學生和高中教師時,

  • then you get the total number of squares."

    他們做完之後我會問他們:

  • But when we give it to students, and high school teachers,

    「那為什麼計算平方數呢? 你是怎麼看出來要用平方公式的呢?」

  • I'll say to them when they've done this:

    他們會答:「不知道。」

  • "So why is that squared? Why do you see that squared function?"

    所以,這就是它用平方的原因, 這個函數以正方形的方式增長。

  • They'll say: "No idea."

    你從代數中可以看出來是平方。

  • So this is why it's squared. The function grows as a square.

    所以當我們向學生提出這些問題時, 我們會向他們提出這些直觀問題。

  • You see that squaring in the algebraic representation.

    我們會問:「他們怎麼看出來的?」

  • So when we give these problems to students we give them the visual question.

    他們會進行非常深入的討論,

  • We ask them: "How they see it?"

    也對這數學來說非常重要的部分 有了更深入的理解。

  • They have these rich discussions, and they also reach deeper understandings

    其實我們在數學教室裡需要一次變革。

  • about a really important part of mathematics.

    我們需要改變很多事情。

  • So we actually need a revolution in maths classrooms.

    我們需要這大改革的部分原因是

  • We need to change a lot of things.

    數學教學和學習的研究 並沒有真的進入學校和教室。

  • And part of the reason we need to change so much

    我將和你們分享一個很好的例子。

  • is because research on maths teaching and learning

    這真的非常有趣。

  • is not getting into schools and classrooms.

    當我們在計算的時候── 即使是成年人在計算的時候,

  • And I'm going to give you a stunning example now.

    「看到」手指的腦區會被點亮,

  • So this is really interesting.

    我們沒使用手指,

  • When we calculate -- Even when adults calculate,

    但看到手指的腦區卻亮起了。

  • where a brain area that sees fingers is lighting up,

    所以我們使用手指和我們看到手指時 會在不同的腦區產生反應。

  • we're not using fingers,

    這證明了看到手指這個活動 對大腦來說是非常重要的。

  • but that brain area that sees fingers lights up.

    事實上,手指感知是──

  • So there's a brain area when we use fingers,

    科學家通過要求他們將手 放在桌子下方來測試手指感知──

  • and there's a brain area when we see fingers.

    他們看不到他們正觸摸著手指,

  • And it turns out that seeing fingers is really important for the brain.

    然後看看你是否知道 哪根手指被觸摸過。

  • And in fact finger perception is --

    那些具有良好手指感知的大學生

  • Scientists test for finger perception

    能夠預測他們的計算分數。

  • by asking them to put their hands under a table --

    一年級學生所擁有的手指感知數量

  • they can't see them touching a finger,

    比考試分數能夠更好地預測 他們上了二年級的數學成績。

  • and then seeing if you know which finger has been touched.

    就是這麼重要。

  • The number of university students who have good finger perception

    但在學校和教室裡發生了什麼事?

  • predicts their calculation scores.

    學生被告知他們不准使用手指來計算。

  • The number of finger perception grade 1 students have

    他們被告知這是幼稚的。 他們被引導對此感到反感。

  • is a better prediction of maths achievement in grade 2

    當我們阻止小孩運用手指學習數字時,

  • than test scores.

    這等同於中止了 他們在數學認知上的發展。

  • It is that important.

    而科學家們已經知道這個事實 很長一段時間了。

  • But what happens in schools and classrooms?

    而且神經科學家總結出

  • Students are told they're not allowed to use their fingers.

    手指應該被學生用來學習數字和算術。

  • They're told it's babyish. They're made to feel bad about it.

    如果我們還沒有發表──

  • When we stop children learning numbers through fingers,

    上週,我們在《大西洋》雜誌的 一篇論文中發表了這篇文章。

  • it's akin to halting their numerical development.

    我認識的教育工作者中 沒有任何一個知道這個事實。

  • And scientists have known this for a long time.

    這在教育界引起了巨大的連鎖反應。

  • And the neuroscientists conclude

    還有許多其他研究是教師 和學校都不知道的。

  • that fingers should be used for students learning number and arithmetic.

    我們也知道,當你開始進行計算時,

  • If we haven't published --

    大腦中的各個區域之間 會產生複雜而動態的交流,

  • We published this in a paper in the Atlantic last week.

    包括視覺皮層。

  • I don't know any educator who knew this.

    然而,數學課並不屬於視覺系的, 它們是數字化且抽象的。

  • This is causing a huge ripple through the education community.

    我想跟你們分享一下

  • There's lots of other research that's not known by teachers and schools.

    我們在去年夏天帶了 81 名學生 到大學的時候發生的事情,

  • We know when you perform a calculation

    我們以不同的教學方式教導他們。

  • the brain is involved in a complex and dynamic communication

    我們教導了他們關於大腦的成長。

  • between different areas of the brain, including the visual cortex.

    我們教導了他們關於心態和錯誤。

  • Yet, maths classrooms are not visual, they're numerical and abstract.

    但我們也教導了他們 創意、視覺性,且動人的數學。

  • I want to show you now what happened

    他們跟著我們上了 18 堂課。

  • when we brought 81 students onto campus last summer,

    在他們來參與我們的課程之前, 他們已經參加了地區性的標準化考試。

  • and we taught them differently.

    我們在他們上了 18 堂課之後 也給了他們相同的考試,

  • So we taught them about the brain growing.

    他們的成績平均提高了50%。

  • We taught about mindset and mistakes.

    有著不同數學水平的 81 名學生,

  • But we as also taught them creative, visual, beautiful maths.

    在第一天都告訴我們: 「我不擅長數學。」

  • They came in for 18 lessons with us.

    他們都可以說出他們班上 那個擅長數學的同學的名字。

  • Before they came to us they had taken a district standardized test.

    我們改變了他們的觀念。

  • We gave them the same test at the end of our 18 lessons,

    這片段擷取自我們以這些孩子為素材 所製作、較長一些的音樂視頻。

  • and they improved by an average of 50%.

    (視頻播放)

  • Eighty one students, from a range of achievement levels,

    但我們一直在討論,

  • told us on the first day: "I'm not a math person."

    停不下來,我們不會停止解決問題,

  • They could name the one person in their class who was a math person.

    好像有什麼東西在成長,

  • We changed their beliefs.

    每當我們再嘗試, 就會在我們腦海中浮現。

  • And this is a clip from a longer music video that we made of the kids.

    憎恨者還是一樣只會繼續討厭,

  • But we keep talking

    我們都會犯錯,

  • Can't stop, won't stop solving

    我們只要甩一甩,

  • It's like something is growing

    把它甩掉!把它甩掉!

  • In our minds every time we try again.

    我們的方法會突破,

  • 'Cause the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate.

    這並不是小菜一碟,

  • We will make mistakes, stakes, stakes, stakes, stakes.

    我們只要甩一甩,

  • We're just gonna shake, shake, shake, shake, shake.

    把它甩掉!把它甩掉!

  • Shake it off! Shake it off!

    我們把東西都視覺化,

  • Our method's gonna break, break, break, break, break.

    在課堂上清晰地呈現出來,

  • It's not a piece of cake, cake, cake, cake, cake.

    這樣他們就可以看到,

  • We're just gonna shake, shake, shake, shake, shake.

    這樣他們就可以看到。

  • Shake it off! Shake it off!

    我們知道,我們的大腦能夠成長,

  • We represent things visually,

    我們才不在乎我們走得有多快,

  • Present them to our class clearly

    真正了解我們所展示的內容,

  • So that they can see mmm

    真正了解我們所展示的內容。

  • So that they can see mmm

    所以我們不斷嘗試,

  • We know our brains can grow

    突觸一直被激發,

  • Who cases how fast we go?

    這些問題太令人興奮了,

  • Understanding's what we show mmm

    這很酷,我想向全世界 展示我們的進步!

  • Understanding's what we show mmm

    (視頻結束)

  • So we keep trying

    所以,

  • Synapses are firing

    (掌聲)

  • This problem's so exciting

    我們需要讓老師們知道研究成果。 我們需要數學教學的革命。

  • It's so cool that I want to go and show the world!

    如果你不相信我, 請聽聽這個孩子怎麼說。

  • So --

    他是一名中學生, 我們曾與他的老師合作,

  • (Applause)

    將數學練習簿轉向開放式思維 和心態相關的數學題。

  • We need to get research out to teachers. We need a revolution in maths teaching.

    這是他對那次轉變後的反思。

  • If you don't believe me, come listen to this kid.

    (視頻)去年的數學課只有 各種筆記和講義,

  • He's a middle schooler, and we had worked with his teachers

    和你自己的小框框── 你只能夠躲在這小框框裡。

  • to shift from worksheet math to open math with mindset messages.

    你感到孤獨,每個人只顧著自己。

  • This is him reflecting on that shift.

    但現在,今年變得開放了,

  • Math class last year was notes, and just handouts,

    我們都在一個很大的── 這就像一座城市──

  • and your own little box -- you were just boxed in.

    我們都在一起努力創造 這個新的美麗世界。

  • You were by yourself, it was every man for themselves.

    我覺得,擺在我面前的挑戰和未來,

  • But now this year is just open. We're a whole big --

    如果我繼續前進,

  • It's like a city --

    如果我堅持下去,總有一天我會成功。

  • we're all working together to create this new beautiful world.

    (視頻結束)

  • I think the challenges, and the future that lies ahead for me --

    我們已專注於數學教育那麼長時間,

  • If I keep on pushing,

    研究教學分數的正確方式,

  • if I keep on doing this someday I'm going to make it.

    以及那一直存在爭議的課堂標準,

  • We have focused for so long in education,

    然而,我們卻完全忽略了 學生掌握自身潛能應有的信念。

  • in maths education, on the right way to teach a fraction,

    現在,是時候全力以赴地

  • on the standards we use in classrooms which are argued about all the time,

    讓這件事情曝光,喚醒眾人的重視。

  • and we've completely ignored the beliefs students hold about their own potential.

    我們都必須相信自己,

  • And only now is the full extent of the need

    才能夠激發我們無限的潛能。

  • to attend to that coming to light.

    謝謝。

  • We all have to believe in ourselves

    (掌聲)

  • to unlock our unlimited potential.

  • Thank you.

  • (Applause)

Translator: Bob Prottas Reviewer: Leonardo Silva

大家好。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋