Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • [crowd cheering]

  • Get it, Tarin!

  • [sickening crack]

  • - Ohh, no, no, no, no, no!

  • - Can we get a medic?

  • Coach: No, are you all right?

  • Tarin: Yeah, um, it hurts.

  • No, it hurts.

  • Ow, ow, ow, ow.

  • [anime sound effect]

  • [high-pitched giggling]

  • [groaning]

  • - Pull through this, you good?

  • You good, you good?

  • - Okay.

  • [gasping]

  • [crowd applause]

  • [whispering] I'm sorry.

  • [loud exhaling]

  • [high-pitched giggling]

  • - Are you sure you can't play?

  • - Yeah.

  • [high-pitched giggle]

  • - All right Rena, get out there.

  • [excited anime sound effects]

  • - Moon prism power, make up!

  • [anime transformation music]

  • - Get on the court!

  • - Hai!

  • [boots clomping]

  • [whistle blowing]

  • ♪♪

  • - Rena!

  • Get in the game!

  • - Please stop.

  • - Are you sure you can't walk it off?

  • - My leg is broken.

  • - [childish imitation] My leg is broken.

  • Crowd member: Get her, Rena!

  • [anime transformation music]

  • [exclaims]

  • - Rena, just hit the ball like a normal person.

  • - We could go like five sets

  • in the amount of time it takes you to power up

  • so just don't.

  • - Or just pass it.

  • [whistle blowing]

  • [crowd clapping]

  • Team member: Rena.

  • - Oh!

  • Oh!

  • [whistle blowing]

  • Man: [with Japanese accent] Serena!

  • [yelling]

  • - Who is that?

  • - Uh, her boyfriend?

  • Her arch--her archenemy?

  • It's never really been clear.

  • [cape swishing]

  • [whistle blowing]

  • Man: Serena.

  • [anime transformation music]

  • [sword whooshing]

  • [music faltering]

  • [whistle blowing]

  • - Illegal use of jewel power.

  • [flags snapping]

  • [somber music]

  • [hopeful music]

  • [sword clattering]

  • ♪♪

  • - Hey, who's that?

  • - The ghost of her mom.

  • She usually brings orange slices.

  • - Mama-chan?

  • [crowd member coughs]

  • [whistle blows]

  • [flags snapping]

  • - That's game.

  • Lakeside wins.

  • [crowd clapping]

  • - You know we lost, right?

  • - Like.

  • - Share.

  • - Subscribe.

  • - Also comment below by your favorite anime.

  • Also, POWER OF THE STAFF!

  • - Oh my gosh, you totally called that

  • from across the room, Thor style!

  • A guy definitely didn't just hand it to you.

  • Uhh!

[crowd cheering]

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 美國腔

水手月亮玩排球 - 工作室 C (Sailor Moon Plays Volleyball - Studio C)

  • 38 2
    Courtney Shih 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字